Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen entwicklung unseres kontinents » (Allemand → Néerlandais) :

Besserer Schutz der Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger Reform und Entwicklung unserer Migrationspolitik im Geiste der Verantwortung und der Solidarität Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen Einbeziehung der sozialen Dimension der Europäischen Union Erfüllung unserer Verpflichtung, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt umzusetzen Verwirklichung unseres Ziels einer ehrgeizigen Energieunion und einer zukun ...[+++]

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau ve ...[+++]


Dieses Bündel von Rechten für alle legalen Migranten, ohne Ausschlussklauseln und mit minimalen Ausnahmeregeln, zu schnüren, ist unverzichtbar, um unsere Verpflichtungen zur Integration und zur Achtung derjenigen, die rechtmäßig in Europa arbeiten, in die Realität umzusetzen und dadurch ihre Würde und ihren Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung unseres Kontinents anzuerkennen.

Deze reeks rechten vaststellen voor alle legale migranten, zonder uitsluiting en met zo weinig mogelijk afwijkingen, is onontbeerlijk om onze toezeggingen waar te maken over integratie van en respect voor wie legaal in de EU werkt, zodat hun waardigheid en hun bijdrage tot de economische en sociale ontwikkeling van de EU worden erkend.


Ferner geht die Überprüfung der Lissabon-Strategie mit einer aktualisierten EU-Sozialagenda einher, die ebenfalls heute von der Kommission lanciert wird; diese zeigt Strategien auf, die helfen können, mehr Zusammenhalt auf unserem Kontinent und die Weiterentwicklung unseres Sozialmodells unter Berücksichtigung der nicht nachhaltigen Trends zu gewährleisten. Auf diese Weise leistet unsere Sozialagenda einen eigenständigen Beitrag zur Erreichung des Ziels der nachhaltigen Entwicklung.

Tegelijkertijd met de herziening van de Lissabon-strategie lanceert de Commissie ook een aangepaste sociale agenda van de EU, waarin het beleid wordt uitgestippeld dat een grotere cohesie in Europa tot stand kan helpen brengen en ons sociale model verder kan helpen ontwikkelen in reactie op niet-duurzame ontwikkelingen. Zo draagt ook onze sociale agenda op zichzelf bij tot de doelstelling van duurzame ontwikkeling.


In der Pariser Erklärung der für Bildung zuständigen Minister vom 17. März 2015 werden Maßnahmen auf allen Ebenen gefordert, um die Rolle der Bildung für die Förderung von Bürgersinn und der gemeinsamen Werte Freiheit, Toleranz und Nichtdiskriminierung, die Festigung des sozialen Zusammenhalts und die Unterstützung junger Menschen in ihrer Entwicklung zu verantwortungsbewussten, offenen und aktiven Mitgliedern unserer vielfältigen, inklu ...[+++]

De verklaring van Parijs van de ministers van Onderwijs van 17 maart 2015 roept op tot maatregelen op alle niveaus om de rol van het onderwijs te versterken bij de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden vrijheid, tolerantie en non-discriminatie, bij de versterking van de sociale cohesie en bij de ondersteuning van jongeren om tot verantwoordelijke, onbevooroordeelde en actieve leden van onze diverse en inclusieve samenleving uit te groeien .


Die Modernisierung des Abkommens ermöglicht die Vertiefung unserer Beziehung in globalen Fragen wie der Klimaschutzagenda, den Zielen für nachhaltige Entwicklung für das Jahr 2030, der wirtschaftlichen und sozialen Zusammenarbeit u. a. bei effizienter Energienutzung, im Bereich der kleinen und mittleren Unternehmen, in der Jugen ...[+++]

Dankzij de modernisering van de overeenkomst zullen wij nog nauwere banden kunnen smeden met het oog op mondiale uitdagingen, zoals de klimaatveranderingsagenda en de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling voor 2030, economische en sociale samenwerking op gebieden zoals efficiënt energiegebruik, kleine en middelgrote ondernemingen en jongeren-, onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid, en intensievere samenwerking inzake gendergelijkheid en het versterken van de positie v ...[+++]


Die EU befindet sich in einer starken Ausgangsposition und kann eine beeindruckende Erfolgsbilanz vorweisen: Das Niveau der wirtschaftlichen Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts in der EU ist hoch, unsere demokratischen Gesellschaften sind weit entwickelt und es besteht ein starkes Engagement für nachhaltige Entwicklung, das fest in den Europäischen Verträgen verankert ist.

De EU heeft een sterke uitgangspositie en een goede staat van dienst, met een hoge mate van economische ontwikkeling, sociale cohesie, democratische samenlevingen en een verbintenis inzake duurzame ontwikkeling die stevig is verankerd in de Europese verdragen.


Wir dürfen nicht vergessen, wie sehr die Entwicklung unseres Kontinents dem relativ einfachen Zugang zu Energie zu verdanken ist, den die europäischen Länder über ein Jahrhundert lang genossen haben.

We mogen niet vergeten dat de ontwikkeling van het continent voor een groot deel te danken is aan de relatief gemakkelijke aanvoer van energie waar de Europese landen meer dan een eeuw lang van hebben kunnen genieten.


Die sehr hohe Anzahl von Änderungsanträgen, die zu diesem wirklich hervorragenden Bericht von Herrn Buzek eingereicht wurden, zeugt von dem Interesse und der Priorität, die das Parlament der Forschung für die Entwicklung unseres Kontinents beimisst.

Het zeer grote aantal amendementen op het uitstekende verslag van de heer Buzek is een bewijs van het feit dat het Parlement groot belang hecht en prioriteit geeft aan het onderzoek voor de ontwikkeling van ons continent.


Es ist in der Europäischen Union weitgehend anerkannt, dass es im Mittelmeerraum wahrnehmbarer Aktivitäten bedarf, um die Sicherheit der Menschen und ihren Wohlstand sowie die ständige und nachhaltige Entwicklung unseres Kontinents zu gewährleisten.

In de Europese Unie wordt alom erkend dat in het Middellandse-Zeegebied zichtbaar moet worden opgetreden om de veiligheid en het welzijn van de burgers en een stabiele en duurzame ontwikkeling van ons werelddeel te kunnen handhaven.


Natürlich müssen alle diese Sorgen im Dienste einer sinnvollen Entwicklung des Humankapitals und des sozialen Potentials unseres Kontinents geprüft, artikuliert und reflektiert werden.

Al deze aspecten moeten natuurlijk nauwkeurig worden onderzocht en overwogen in het belang van een optimale ontwikkeling van het menselijk kapitaal en het sociale potentieel van ons continent.


w