Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen entwicklung sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung

Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling


die Foerderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung

het bevorderen van de economische en sociale ontwikkeling


Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch die Sozialpartner

Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. bekräftigt, dass die Budgethilfe zur Verringerung der Armut, einschließlich in Verfolgung der Millenniumsentwicklungsziele und von Grundsätzen wie Partnerschaft, Wirksamkeit der Hilfe und politischer Kohärenz im Bereich Entwicklung verwendet werden sollte; unterstützt ergebnisorientierte Anreize, hebt jedoch hervor, dass Auszahlungsschwankungen möglichst vorhersehbar sein sollten, um sich nicht negativ auf die Haushaltsplanung auszuwirken; weist erneut darauf hin, dass Budgethilfe nur denjenigen Ländern gewährt werden sollte, die ...[+++]

8. herhaalt dat begrotingssteun moet worden ingezet om de armoede te bestrijden, onder meer door het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en van beginselen als partnerschap, doeltreffendheid van steun en beleidscoherentie voor ontwikkeling; is voorstander van op resultaten gebaseerde stimulansen, maar benadrukt dat variabele betalingen op zo lang mogelijke termijn voorspelbaar moeten zijn om een negatieve uitwerking op de begrotingsplannen te voorkomen; herhaalt dat begrotingssteun alleen mag worden toegekend aan landen die voldoen aan de minimumnormen voor goed bestuur en die de mensenrechten eerbiedigen en onde ...[+++]


42. bekräftigt, dass die Budgethilfe die Verringerung der Armut und besonders Fortschritte im Sinne der Millenniumsentwicklungsziele und Grundsätze wie Partnerschaft, Wirksamkeit der Hilfe und Kohärenz der Entwicklungshilfepolitik ermöglichen sollte; begrüßt ergebnisorientierte Anreize, betont jedoch, dass Auszahlungsschwankungen möglichst vorhersehbar sein sollten, um sich nicht negativ auf die Haushaltsplanung auszuwirken; erinnert daran, dass Budgethilfe nur denjenigen Ländern gewährt werden sollte, die Mindestnormen im Bereich d ...[+++]

42. herhaalt dat begrotingssteun moet worden ingezet om de armoede te bestrijden, onder meer door het nastreven van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en van beginselen als partnerschap, doeltreffendheid van steun en beleidscoherentie voor ontwikkeling; is voorstander van op resultaten gebaseerde stimulansen, maar benadrukt dat variabele betalingen op zo lang mogelijke termijn voorspelbaar moeten zijn om een negatieve uitwerking op de begrotingsplannen te voorkomen; herhaalt dat begrotingssteun alleen mag worden toegekend aan landen die voldoen aan de minimumnormen voor goed bestuur en die de mensenrechten eerbiedigen en ond ...[+++]


B. in der Erwägung, dass eine EU-Strategie für den Donauraum einen gemeinsamen Rahmen für die Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit schaffen muss und die Förderung der sozialen Entwicklung und Sicherung, einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung, der Verkehrs- und Energieinfrastruktur sowie des Umweltschutzes zum Ziel haben, den Verkehrsstrom von Menschen und Waren über die Grenzen hinweg erleichtern und produktive Beschäftigung sowie Austausch im sozialen und kulturellen Bereich fördern ...[+++]

B. overwegende dat de Donau-strategie van de EU moet leiden tot een gemeenschappelijk kader ter versterking van dialoog en samenwerking, met als doel sociale ontwikkeling en bescherming, duurzame economische ontwikkeling, vervoers- en energie-infrastructuur en milieubescherming te bevorderen, en het grensoverschrijdende personen- en goederenverkeer te vereenvoudigen en productieve werkgelegenheid evenals sociale en culturele uitwisseling te bevorderen,


IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass der sozialen Entwicklung, die mit der wirtschaftlichen Entwicklung Hand in Hand gehen sollte, große Bedeutung zukommt,

ERKENNENDE het grote belang van sociale ontwikkeling die hand in hand moet gaan met economische ontwikkeling,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen und der sozialen Entwicklung sollte als Bestandteil der Erstellung der Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung (PRSPS) oder ähnlicher Instrumentarien auf Ebene der Länder betrachtet werden.

De bevordering van fundamentele arbeidsnormen en sociale ontwikkeling getuigt van het raakvlak tussen armoedebestrijding en fundamentele arbeidsnormen en moet worden gezien als een integrerend onderdeel van de opstelling van beleidsdocumenten voor armoedebestrijding (PRSP) of soortgelijke instrumenten op het niveau van de landen.


41. ist der Auffassung, dass die Förderung der regionalen Integration eine Möglichkeit darstellt, die Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft einzubeziehen , da der regionale Kontext die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit fördern und einen Rahmen zur Milderung der Anpassungsprobleme aufgrund der Globalisierung schaffen wird; ist ferner der Auffassung, dass bei der regionalen Integration der Schwerpunkt stärker auf die Zusammenarbeit als auf den Wettbewerb gelegt werden sollte, da dies in der Anfangsphase der Steigerung de ...[+++]

41. beschouwt het bevorderen van regionale integratie als een van de manieren voor het integreren van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, aangezien de regionale context bevorderend werkt voor politieke en economische samenwerking en een kader biedt voor het verzachten van aanpassingsproblemen die het gevolg zijn van de globalisering; is verder van mening dat in het kader van regionale integratie meer dan tot nu toe het geval is de nadruk moet worden gelegd op samenwerking in plaats van concurrentie, hetgeen in het beginstadium beter is voor de ontwikkeling op concurrentie- en sociaal ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der Kolumbien-Plan nicht das Ergebnis einer Konzertierung zwischen den verschiedenen gesellschaftlichen Akteuren ist und die Zustimmung aller Institutionen des Landes zur Friedensstrategie eine sehr willkommene Entwicklung darstellen würde, die nicht nur Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenanbaus und des Drogenhandels, sondern auch eine Strategie für den sozialen und wirtschaftlichen Wiederaufbau, die Stärkung der Institutionen und der sozialen Entwicklung beinhalten sollte ...[+++]

C. overwegende dat het plan-Colombia niet het resultaat is van een proces van onderhandeling tussen de verschillende sociale actoren en dat de aanvaarding van de vredesstrategie door alle instellingen van het land een welkome ontwikkeling zou zijn, en dat het plan-Colombia niet alleen voorziet in acties ter bestrijding van de drugsproductie- en handel, maar ook in een strategie voor sociaal en economisch herstel, versterking van de instellingen en sociale ontwikkeling, en ...[+++]


(9) Maßnahmen, die für die Gemeinschaft von Interesse sind und auf Initiative der Kommission eingeleitet werden, kommt bei der Erreichung der allgemeinen Ziele der Strukturinterventionen der Gemeinschaft nach Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 eine wichtige Rolle zu. In diesem Sinne ist es angesichts des Mehrwerts auf Gemeinschaftsebene wichtig, daß der EFRE die grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit weiterhin fördert, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen an den Außengrenzen der Union im Sinne des Vertrags, den am stärksten benachteiligten Inseln sowie zwischen den Gebieten in äußerster Randlage aufgrund ihrer besonderen Merkmale und Zwänge. Im Rahmen dieser Zusammenarbeit schafft ei ...[+++]

(9) Overwegende dat de op initiatief van de Commissie getroffen maatregelen van communautair belang een belangrijke rol moeten spelen bij de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 bedoelde structurele actie van de Gemeenschap; dat het daarbij, gezien de communautaire meerwaarde van het EFRO, van belang is dat dit fonds de grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking blijft bevorderen, met inbegrip van dergelijke samenwerking door de aan de buitengrens van de Unie gelegen regio's als bedoeld in het Verdrag en door de minst begunstigde eilanden, alsmede van dergelijke samenwerking door de ultraperifere regio's gezien de bijzondere kenmerken en beperkingen v ...[+++]


Die Vertragsparteien erkennen die Bedeutung der sozialen Entwicklung an, die mit jeder wirtschaftlichen Entwicklung einhergehen sollte.

De partijen erkennen het belang van de sociale ontwikkeling die hand in hand dient te gaan met economische ontwikkeling.


IN ANERKENNUNG der großen Bedeutung der sozialen Entwicklung, die mit der wirtschaftlichen Entwicklung einhergehen sollte, unter Berücksichtigung des derzeitigen Status Bangladeschs als eines der am wenigsten entwickelten Länder,

ERKENNENDE het grote belang van de sociale ontwikkeling die gepaard moet gaan met de economische ontwikkeling, en rekening houdend met de huidige status van Bangladesh als minst ontwikkeld land;




D'autres ont cherché : sozialen entwicklung sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen entwicklung sollte' ->

Date index: 2025-05-06
w