Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sozialen entwicklung geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung

Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling


die Foerderung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung

het bevorderen van de economische en sociale ontwikkeling


Ad-hoc-Gruppe Jaehrliche Pruefung des Entwurfs des Berichtes ueber die Entwicklung der sozialen Lage durch die Sozialpartner

Ad-hoc groep Jaarlijkse behandeling van het ontwerp-verslag over de ontwikkeling van de sociale toestand door de sociale partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Entwicklung eines an den transeuropäischen Netzen (TEN) für die Bereiche der grauen Infrastruktur ausgerichteten gleichwertigen Instruments für grüne Infrastruktur in Europa (TEN-G) würde ein signifikanter Beitrag zur Sicherung der Resilienz und Vitalität bestimmter europäischer Ökosysteme mit Symbolcharakter geleistet mit entsprechenden sozialen und wirtschaftlichen Vorteilen.

Door de ontwikkeling van een vergelijkbaar instrument zouden de (op trans-Europese netwerken in grijze-infrastructuursectoren gebaseerde) trans-Europese prioritaire assen voor GI in Europa, TEN-G, aanzienlijke voordelen hebben voor het waarborgen van de veerkracht en vitaliteit van een aantal van Europa’s meest iconische ecosystemen, met de daaruit voortvloeiende sociale en economische voordelen.


25. legt der Hohen Vertreterin, dem Europäischen Auswärtigen Dienst und der Kommission nahe, Möglichkeiten zu prüfen, mit denen ein Beitrag zur Sicherung des Friedens in von ethnischen Gruppen besiedelten Gebieten und zur Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Zusammenarbeit mit den nationalen und lokalen staatlichen Stellen geleistet werden kann;

25. spoort de hoge vertegenwoordiger, de buitenlandse dienst van de EU en de Commissie aan om de opties te bezien voor het bereiken van vrede in etnische gebieden en het steunen van economische en sociale ontwikkeling, in samenwerking met de centrale en plaatselijke autoriteiten;


5. unterstreicht die Bedeutung der analog zur Mittelmeerunion vorgeschlagenen östlichen Partnerschaft; weist darauf hin, dass mit der östlichen Partnerschaft ein entscheidender Beitrag zur Weiterentwicklung der Zusammenarbeit zwischen der EU und den osteuropäischen Staaten und damit zur Stärkung der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung und des Schutzes der Menschenrechte in diesen Staaten und zur Förderung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung geleistet werden könnte;

5. onderstreept het belang van het, naar analogie van de Unie voor het Middellandse Zeegebied voorgestelde oostelijke partnerschap; wijst erop dat met het oostelijke partnerschap een wezenlijke bijdrage zou kunnen worden geleverd aan een verbetering van de samenwerking tussen de EU en de Oost-Europese staten en dus ook aan de versterking van de democratie, een verantwoord staatsbestuur en de bescherming van de mensenrechten in deze landen en aan de bevordering van hun economische en sociale ontwikkeling;


Die Fesseln, die die Länder in dieser Region Interessen unterwirft, die ihrer Bevölkerung fremd sind, müssen gelöst werden. Es muss ehrliche Zusammenarbeit etabliert sowie Hilfe geleistet werden, um die Unabhängigkeit und Souveränität der Bevölkerung hinsichtlich ihrer wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und ihres Fortschritts zu konsolidieren.

We moeten zorgen dat de landen in deze regio minder ondergeschikt worden gemaakt aan belangen die strijdig zijn met die van de bevolking. We moeten zorgen voor daadwerkelijke samenwerking en deze landen helpen om hun onafhankelijkheid en soevereiniteit te consolideren, met het oog op hun economische en sociale ontwikkeling en vooruitgang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Sozialpartner in der Stahlbranche haben im Rahmen des EU-Ausschusses für den sozialen Dialog durch die Entwicklung eines Gesamtbilds der Herausforderungen für die europäische Stahlindustrie ihren Beitrag zu dieser langfristigen Strategie geleistet.

De sociale partners in de staalsector hebben aan deze langetermijnstrategie bijgedragen in het kader van het EU-comité voor de sociale dialoog door een alomvattend standpunt uit te werken over de problemen waarmee de Europese staalindustrie kampt.


Durch die Entwicklung eines an den transeuropäischen Netzen (TEN) für die Bereiche der grauen Infrastruktur ausgerichteten gleichwertigen Instruments für grüne Infrastruktur in Europa (TEN-G) würde ein signifikanter Beitrag zur Sicherung der Resilienz und Vitalität bestimmter europäischer Ökosysteme mit Symbolcharakter geleistet mit entsprechenden sozialen und wirtschaftlichen Vorteilen.

Door de ontwikkeling van een vergelijkbaar instrument zouden de (op trans-Europese netwerken in grijze-infrastructuursectoren gebaseerde) trans-Europese prioritaire assen voor GI in Europa, TEN-G, aanzienlijke voordelen hebben voor het waarborgen van de veerkracht en vitaliteit van een aantal van Europa’s meest iconische ecosystemen, met de daaruit voortvloeiende sociale en economische voordelen.


Nicht zuletzt haben wir vorgeschlagen, dass – entsprechend den Verordnungen zu den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds – der Stand der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in einer Region oder einem Mitgliedstaat berücksichtigt werden sollte, wenn finanzielle Hilfe aus dem Solidaritätsfonds geleistet wird.

Ten slotte hebben wij overeenkomstig de bepalingen in de structuurfondsen en het Cohesiefonds voorgesteld rekening te houden met een niveau van economische en sociale ontwikkeling in een regio of lidstaat bij de toekenning van financiële bijstand uit hoofde van het Solidariteitsfonds.


3° die nachhaltige Entwicklung auf dem Gebiet des Naturparks zu fördern, indem ein Beitrag zu der örtlichen Entwicklung auf den wirtschaftlichen und sozialen Gebieten sowie zu der Verbesserung der Lebensqualität geleistet wird;

3°de duurzame ontwikkeling op zijn grondgebied bevorderen door op economisch en sociaal vlak bij te dragen tot de de plaatselijke ontwikkeling en tot de verbetering van de leefkwaliteit;


D. in der Erwägung, daß die Einwanderer, die entweder seit vielen Jahren legal in den Mitgliedstaaten leben oder in der jüngsten Vergangenheit immigriert sind, einen wichtigen Beitrag zur europäischen Volkswirtschaft und sozialen Entwicklung geleistet haben, sowie daß die demographischen Trends in der EU darauf hindeuten, daß die Wirtschaft mittelfristig wahrscheinlich dieser Einwanderung bedarf,

D. overwegende dat de immigranten, ongeacht of zij reeds vele jaren rechtsgeldig in de lidstaten wonen dan wel onlangs zijn aangekomen, aanzienlijk hebben bijgedragen aan de Europese economie en haar sociale ontwikkeling; overwegende bovendien dat de demografische tendensen erop wijzen dat immigratie waarschijnlijk in de behoeften van de economie op middellange termijn zal voorzien,


Die von Frankreich geleistete Unterstützung für das Verkehrswesen zielt auf einen wirksamen Beitrag zur wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung.

Frankrijk wil met zijn steun voor vervoer doeltreffend bijdragen aan economische en sociale ontwikkeling.




D'autres ont cherché : sozialen entwicklung geleistet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen entwicklung geleistet' ->

Date index: 2024-05-23
w