26. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission nachdrücklich auf, auf eine andere Auslegung des Artikels XXIV der WTO hinzuarbeiten, um Ausnahmen für schutzbedürftige Verarbeitungs- und andere Sektoren von Handelsabkommen zu ermöglichen, wo dies gerechtfertigt ist, und unterstreicht, wie wichtig es ist, länderspezifischen Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit auf Exportmärkten, wie Beschäftigungsstrukturen in der Vorhandelsphase
, Maßnahmen für den sozialen Sektor, Stand der sozialen
Entwicklung, Grundbesitzstrukturen und Machtverhältnissen im ländlichen Raum, Kapazitäten
...[+++]beim Exportangebot, technologischen Fähigkeiten und dem Bestehen gut entwickelter Märkte mehr Raum zu geben; 26. dringt bij de lidstaten en de Commissie aan op een herinterpretatie van WTO-artikel XXIV zodat het mogelijk wordt, waar dit gerechtvaardigd is, kwetsbare p
roductie- en andere sectoren vrij te stellen van handelsovereenkomsten, en benadrukt de noodzaak meer ruimte te geven aan landenspecifieke factoren voor concurrentie in exportmarkten, zoals vooraf bepaalde werkge
legenheidspatronen, socialesectorbeleid, niveaus van sociale
ontwikkeling, grondeigendompatronen en rurale
...[+++] machtsverhoudingen, leveringscapaciteit voor export, technologische vaardigheden en de aanwezigheid van ontwikkelde markten;