Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut 3
Maßnahme zur sozialen Eingliederung
Projekt zur sozialen Eingliederung

Traduction de «sozialen eingliederung leisten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Projekt zur sozialen Eingliederung

project voor sociale integratie


Minister der Sozialen Eingliederung und der Volksgesundheit

Minister van Maatschappelijke Integratie en Volksgezondheid


Maßnahme zur sozialen Eingliederung

sociale-integratiebevorderend initiatief


Mittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht benachteiligten Personengruppen

Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen


Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]

communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen kann einen Beitrag zur Bereitstellung von materieller Basisunterstützung und/oder Maßnahmen zur sozialen Eingliederung von Drittstaatsangehörigen leisten, wenn sie zu der auf nationaler Ebene festgelegten Zielgruppe gehören.

Van het Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen (FEAD) kan gebruik worden gemaakt voor het verstrekken van fundamentele materiële bijstand aan onderdanen van derde landen en/of voor maatregelen voor hun sociale inclusie indien zij zijn opgenomen in de op nationaal niveau vastgestelde doelgroep.


Änderung Ziel des EGF ist es, einen Beitrag zum Wirtschaftswachstum und zur Entwicklung, Beschäftigung und sozialen Eingliederung in der EU zu leisten, indem er die EU befähigt, Arbeitskräften ihre Solidarität zu bekunden, die infolge weitreichender Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge aufgrund der Globalisierung oder einer unerwarteten Krise arbeitslos geworden sind, oder Menschen, die im Sinne dieser Verordnung als arbeitslos gelten, und deren rasche Wiedereingliederung in ein festes, daue ...[+++]

Het EFG heeft tot doel een bijdrage te leveren aan economische groei, ontwikkeling, werkgelegenheid en sociale inclusie in de Unie door de Unie in staat te stellen solidariteit te tonen met werkenden die werkloos zijn geworden of personen die uit hoofde van deze verordening als werkloos geworden werkenden worden beschouwd als gevolg van uit de globalisering voortvloeiende grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen of een onverwachte crisis, en om financiële ondersteuning te bieden ten behoeve van hun snelle terugkeer ...[+++]


Die zusätzliche Aufnahme von „Öko-Innovationen“ zu den thematischen Zielen zur Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation sowie die Hinzufügung der „Förderung der sozialen Eingliederung durch besseren Zugang zu sozialen, kulturellen und Erholungsdienstleistungen“, um so einen Beitrag zur sozialen Inklusion, zur Bekämpfung der Armut und gegen Diskriminierung zu leisten, wurde während der Verhandlungen am kontroversesten diskutiert.

Het meest omstreden tijdens de onderhandelingen waren de toevoeging van "eco-innovatie" aan de thematische doelstelling versterking van onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie en de toevoeging van "het bevorderen van sociale inclusie door een betere toegankelijkheid van sociale, culturele en recreationele diensten" om bij te dragen tot sociale inclusie en bestrijding van armoede en discriminatie.


die Zusammenarbeit im Bereich des Sports ausgehend vom Breitensport-Prinzip auf der Grundlage des gleichberechtigten Zugangs und der Chancengleichheit, insbesondere für körperlich nicht aktive Menschen, zu fördern und auf diese Weise der Priorität der sozialen Eingliederung im und durch den Sport Genüge zu leisten.

de samenwerking te bevorderen met betrekking tot het beginsel „Sport voor allen”, op basis van gelijke toegang en gelijke kansen, in het bijzonder voor mensen die lichamelijk niet actief zijn, overeenkomstig de prioriteit van sociale insluiting in en door de sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm soll einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der Gemeinschaftspolitik in bezug auf die Gleichstellung, die Chancengleichheit für Frauen und Männer und die Förderung der sozialen Eingliederung leisten.

Het programma draagt bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het Gemeenschapsbeleid inzake gelijkheid, gelijke kansen voor vrouwen en mannen en de bevordering van de sociale integratie.


59. betont, dass die Weiterentwicklung und Bewahrung der sozialen Sicherungssysteme in engem Zusammenhang mit den Lissabon-Zielen steht und einen wichtigen Beitrag zu mehr Beschäftigung und Wachstum, zu größerer Solidarität und zur besseren sozialen Eingliederung leisten kann;

59. wijst erop dat de ontwikkeling en instandhouding van de socialezekerheidsstelsels nauw verbonden is met de doelstellingen van Lissabon en een belangrijke bijdrage kan leveren aan meer werkgelegenheid en groei, meer solidariteit en een betere sociale integratie;


59. betont, dass die Weiterentwicklung und Bewahrung der sozialen Sicherungssysteme in engem Zusammenhang mit den Lissabon-Zielen steht und einen wichtigen Beitrag zu mehr Beschäftigung und Wachstum, zu größerer Solidarität und zur besseren sozialen Eingliederung leisten kann;

59. wijst erop dat de ontwikkeling en instandhouding van de socialezekerheidsstelsels nauw verbonden is met de doelstellingen van Lissabon en een belangrijke bijdrage kan leveren aan meer werkgelegenheid en groei, meer solidariteit en een betere sociale integratie;


Die Mitgliedstaaten setzen außerdem Fördermittel dort konzentriert ein, wo der ESF einen Beitrag dazu leisten kann, die einschlägigen Beschäftigungsempfehlungen nach Artikel 128 Absatz 4 des Vertrags und die einschlägigen beschäftigungsbezogenen Ziele der Gemeinschaft im Bereich der sozialen Eingliederung und der allgemeinen und beruflichen Bildung umzusetzen.

Daar waar het ESF kan bijdragen aan de beleidsinitiatieven concentreren de lidstaten de steun ook op de uitvoering van de op grond van artikel 128, lid 4, van het Verdrag geformuleerde toepasselijke aanbevelingen inzake werkgelegenheid en van de relevante werkgelegenheidsgerelateerde doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van sociale integratie, onderwijs en opleiding.


Die Erzielung eines höheren Wachstumspotenzials und die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen soll einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung und zum sozialen Zusammenhalt sowie zur sozialen Eingliederung in der EU leisten, um letzten Endes den Lebensstandard in der Union zu verbessern.

Een hoger groeipotentieel en meer en betere banen vormen de beste garantie voor duurzame ontwikkeling en sociale cohesie en integratie in de EU, om uiteindelijk de levenskwaliteit in de Unie te verbeteren.


« Dieses Dekret ist auf die Behinderten anwendbar, die zum Zeitpunkt ihres Antrags auf Eintragung das fünfundsechzigste Lebensjahr nicht vollendet haben, und auf die Strukturen, die eine Unterstützung zur sozialen Eingliederung leisten».

« Dit decreet is van toepassing op de personen met een handicap die de volle leeftijd van vijfenzestig jaar niet hebben bereikt op het ogenblik van hun aanvraag tot inschrijving en op de voorzieningen die bijstand tot sociale integratie verlenen».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen eingliederung leisten' ->

Date index: 2021-02-02
w