Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut 3
Maßnahme zur sozialen Eingliederung
Projekt zur sozialen Eingliederung

Vertaling van "sozialen eingliederung brauchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt

Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Projekt zur sozialen Eingliederung

project voor sociale integratie


Minister der Sozialen Eingliederung und der Volksgesundheit

Minister van Maatschappelijke Integratie en Volksgezondheid


Mittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht benachteiligten Personengruppen

Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen


Maßnahme zur sozialen Eingliederung

sociale-integratiebevorderend initiatief


Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]

communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um eine Beschäftigung zu suchen und zu finden, und damit auch zur Sicherung ihrer sozialen Eingliederung brauchen die Menschen einen Grundbestand an Fertigkeiten und Wissen.

Om werk te zoeken en te vinden en een plaats in de maatschappij te veroveren, hebben mensen basisvaardigheden en -kennis nodig.


Nach meinem Dafürhalten brauchen wir jetzt wirklich eine gemeinsame europäische Politik im Bereich der Minderheitenrechte und der sozialen Eingliederung – die jüngsten Ereignisse in Italien haben dies deutlich bewiesen.

Naar mijn mening hebben wij dringend behoefte aan een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van de rechten van minderheden en van deelname aan het maatschappelijk leven – dat hebben de gebeurtenissen onlangs in Italië onomstotelijk aangetoond.


H. in der Erwägung, dass Frauen vom Konjunkturrückgang wahrscheinlich stärker betroffen sind als Männer; in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass durch die gegenwärtige Rezession Fortschritte länger brauchen oder dass es gar zu Rückschritten mit langfristigen Konsequenzen für die sozialen Sicherungssysteme, die soziale Eingliederung und die Demografie kommt,

H. overwegende dat de huidige verslechtering van de economische situatie vrouwen waarschijnlijk meer zal treffen dan mannen; overwegende dat het gevaar bestaat dat de huidige recessie de vooruitgang afremt of zelfs ongedaan maakt en gevolgen op de lange termijn heeft voor de socialezekerheidsstelsels, sociale integratie en demografie,


H. in der Erwägung, dass Frauen vom Konjunkturrückgang wahrscheinlich stärker betroffen sind als Männer; in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass durch die gegenwärtige Rezession Fortschritte länger brauchen oder dass es gar zu Rückschritten mit langfristigen Konsequenzen für die sozialen Sicherungssysteme, die soziale Eingliederung und die Demografie kommt,

H. overwegende dat de huidige verslechtering van de economische situatie vrouwen waarschijnlijk meer zal treffen dan mannen; overwegende dat het gevaar bestaat dat de huidige recessie de vooruitgang afremt of zelfs ongedaan maakt en gevolgen op de lange termijn heeft voor de socialezekerheidsstelsels, sociale integratie en demografie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine Beschäftigung zu suchen und zu finden, und damit auch zur Sicherung ihrer sozialen Eingliederung brauchen die Menschen einen Grundbestand an Fertigkeiten und Wissen.

Om werk te zoeken en te vinden en een plaats in de maatschappij te veroveren, hebben mensen basisvaardigheden en -kennis nodig.


Wir brauchen schon 2007 den Dialog der Kulturen, denn dieser kann als Instrument zur Bekämpfung der Diskriminierung, zur Förderung der sozialen Eingliederung sowie zur Stärkung der europäischen Identität dienen.

De interculturele dialoog is al nodig in 2007, omdat deze een instrument kan zijn in de strijd tegen discriminatie, en ook een instrument voor sociale integratie en voor het versterken van de Europese identiteit.


Wir brauchen mehr Geld, wenn wir unsere ehrgeizigen Ziele der sozialen Eingliederung, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Förderung von Unternehmergeist erreichen wollen.

Er is meer geld nodig om onze ambitieuze doelstelling van sociale insluiting, nieuwe banen en bevordering van ondernemerschap te verwezenlijken.


« Verstösst Artikel 2 von Titel II der Anlage zum Erlass der Flämischen Regierung vom 13. Juli 2001 zur Festlegung der Kriterien, Bedingungen und Referenzbeträge der Beihilfen für den individuellen materiellen Beistand zur sozialen Eingliederung behinderter Personen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit ein zweiter Rollstuhl vor Ablauf der Verlängerungsfrist nur jenen Behinderten zugeteilt wird, die in einem Heim untergebracht sind, während nicht in einem Heim untergebrachte behinderte Kinder, die täglich zur Schule gehen und grundsätzlich bis zum achtzehnten Lebensjahr schulpflichtig sind, und sowohl zu Hause als auch in ...[+++]

« Schendt artikel 2 van titel II van de Bijlage bij het Besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zover een tweede rolstoel voor het verstrijken van de hernieuwingtermijn slechts toegekend wordt aan de personen met een handicap die in een residentiële voorziening verblijven, terwijl kinderen met een handicap die niet in een residentiële voorziening verblijven maar dagelijks naar school gaan, en in principe leerp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen eingliederung brauchen' ->

Date index: 2023-06-05
w