Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für den sektoralen sozialen Dialog
Ausschuss für den sozialen Dialog
Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog
Vizepräsidentin für den Euro und den sozialen Dialog

Vertaling van "sozialen dialog anstreben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für den sektoralen sozialen Dialog | Ausschuss für den sozialen Dialog

comité voor de sectoriële dialoog


Vizepräsident für den Euro und den sozialen Dialog | Vizepräsidentin für den Euro und den sozialen Dialog

vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog | vicevoorzitter voor de Euro en Sociale Dialoog


Paritätischer Ausschuß für den sozialen Dialog in der Seefischerei | Paritätischer Ausschuß für die sozialen Probleme in der Seefischerei

Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, insbesondere der Bestimmungen über die sozialen Rechte, sowie der Bestimmungen des EG-Vertrags, insbesondere Artikel 136, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz und im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen den sozialen Dialog anstreben,

- gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en in het bijzonder de bepalingen betreffende de sociale rechten daarvan, alsook de bepalingen van het EG-Verdrag, in het bijzonder artikel 136 dat bepaalt dat de lidstaten zich ten doel stellen de bevordering van de werkgelegenheid, de verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, alsmede een adequate sociale bescherming, de sociale dialoog, om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken, en de bestrijding van uitsluiting,


– unter Hinweis auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, insbesondere die Bestimmungen über die sozialen Rechte, sowie die Bestimmungen in Artikel 136 EG-Vertrag, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz, den sozialen Dialog, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen anstreben ...[+++]

– gelet op het Handvest voor de fundamentele rechten van de Europese Unie, in het bijzonder de bepalingen over de sociale rechten, alsook artikel 136 van het EG-Verdrag, op grond waarvan de lidstaten als doel hebben: bevordering van de werkgelegenheid, verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden, adequate sociale bescherming, de sociale dialoog, ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen om een hoog duurzaam werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken en bestrijding van de marginalisering,


– in Kenntnis der gemeinschaftlichen Charta der sozialen Rechte der Arbeitnehmer aus dem Jahr 1989, der Charta der Grundrechte der Europäischen Union aus dem Jahr 2000 sowie der Bestimmungen des EG-Vertrags über die Sozialpolitik, insbesondere Artikel 136, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz und den sozialen Dialog im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau sowie die Bekämpfung von Ausgrenzungen ...[+++]

– gelet op het communautair Handvest voor de sociale rechten van werknemers uit 1989, het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie uit 2000 alsook de bepalingen van het EG-Verdrag over sociaal beleid, in het bijzonder artikel 136, op grond waarvan de lidstaten als doel hebben: bevordering van de werkgelegenheid, verbetering van de leef- en arbeidsomstandigheden, adequate sociale bescherming en de sociale dialoog ter wille van een hoog duurzaam werkgelegenheidsniveau en bestrijding van de marginalisering,


– unter Hinweis auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, insbesondere die Bestimmungen über die Arbeitnehmerrechte, sowie die Bestimmungen in Artikel 136 EG-Vertrag, wonach die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, einen angemessenen sozialen Schutz, den sozialen Dialog, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen anstreben,

– gezien het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, in het bijzonder de daarin opgenomen bepalingen inzake de sociale rechten, alsook artikel 136 van het EG-Verdrag, volgens welk de lidstaten zich ten doel stellen de bevordering van de werkgelegenheid, de verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, een adequate sociale bescherming, de sociale dialoog, de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen om een duurzaam hoog werkgelegenheidsniveau mogelijk te maken en de bestrijding van de uitsluiting,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jetzt können die vorhandenen Gemeinschaftsmaßnahmen und -instrumente, für die wir in der Zukunft eine noch größere Wirksamkeit anstreben, genutzt werden, um sich der sozialen Folgen der Entscheidung anzunehmen, die – so hoffe ich – nach einem Dialog mit allen Beteiligten trotz allem noch in gewisser Weise geändert werden kann.

Het bestaande beleid en de instrumenten van de Gemeenschap, die we in de toekomst nog doeltreffender willen maken, kunnen nu worden aangewend om te reageren op de sociale gevolgen van het besluit, dat naar ik hoop, ondanks alles nog op een of andere manier kan worden gewijzigd op basis van een dialoog met alle betrokken partijen.




Anderen hebben gezocht naar : ausschuss für den sozialen dialog     sozialen dialog anstreben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialen dialog anstreben' ->

Date index: 2024-05-05
w