Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soziale wert des frequenzspektrums gemindert wird » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Auffassung der Kommission handelt es sich dabei um eine ungerechtfertigte Einschränkung des freien Kapitalverkehrs (Artikel 63 Absatz 1 AEUV), da der Wert des Nachlasses gemindert wird, wenn die Kriterien bezüglich der Steuerpflicht nicht erfüllt sind.

De Commissie beschouwt dit als een ongerechtvaardigde beperking van het vrije verkeer van kapitaal (artikel 63, lid 1, VWEU), aangezien de waarde van de nalatenschap wordt verminderd indien niet aan deze criteria van fiscale woonplaats wordt voldaan.


Meiner Meinung nach müssen wir einerseits – und darin ist sich das Parlament einig – die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Frequenzzuweisung achten, aber ebenso müssen wir gemeinsam die unabdingbare Notwendigkeit einer Harmonisierung anerkennen, denn wir sollten uns alle darüber im Klaren sein, dass ohne Harmonisierung, ohne Koordinierung und ohne gemeinsame Entscheidungen der wirtschaftliche und soziale Wert des Frequenzspektrums gemindert wird.

Ik denk aan de ene kant - en het Parlement is het daarin met mij eens - dat als het gaat om toewijzing van de frequenties, wij de eigen verantwoordelijkheid van de lidstaten moeten respecteren. Aan de andere kant echter dienen we tevens gezamenlijk de cruciale noodzaak tot harmonisering onder de loep te nemen. Want als we niet harmoniseren, als we niet in staat zijn zaken te coördineren en tot gezamenlijke besluiten te komen, dan zal de economische en sociale waarde ...[+++]n het spectrum dalen.


Wenn ein gutes Fundament in frühen Jahren gelegt wird, ist späteres Lernen wirkungsvoller und wird mit höherer Wahrscheinlichkeit ein Leben lang fortgesetzt. Zudem wird das Risiko eines Schulabbruchs gemindert und die Gerechtigkeit beim Bildungserfolg erhöht. Die Kosten für die Gesellschaft in Form ungenutzter Talente und öffentlicher Ausgaben des Sozial-, Gesundheits- und a ...[+++]

Als in de eerste levensjaren een stevige basis wordt gelegd, gaat het leren later beter en is er een grotere kans dat het kind zijn hele leven lang blijft leren, hetgeen leidt tot een lager risico van schooluitval, een grotere gelijkheid van kansen in het onderwijs en minder kosten voor de maatschappij als gevolg van verloren gegaan talent en uitgaven aan sociale voorzieningen, de gezondheidszorg en zelfs het r ...[+++]


Diese Maßnahme würde den Wert der EU-Schiffe erhöhen – gelistete Betriebe könnten dem letzten Schiffseigner einen höheren Preis zahlen und auf diese Weise dafür sorgen, dass der Anreiz für die Schiffseigner gemindert wird, die Schiffe auszuflaggen, womit zugleich dafür gesorgt würde, dass ein Flaggenwechsel im letzten Augenblick sich nicht lohnt.

Hierdoor zou de waarde van de EU-schepen toenemen – in de lijst opgenomen inrichtingen zouden de laatste scheepseigenaar hogere prijzen kunnen betalen, zodat de prikkel voor scheepseigenaren om hun schepen uit te vlaggen zou wegvallen, en tegelijkertijd zou worden gewaarborgd dat het op het laatste moment omvlaggen van schepen niet wordt beloond.


Die Mitgliedstaaten können den alternativen Ansatz zu Artikel 4 Absatz 1 nutzen, um dem besonderen architektonischen oder historischen Wert von offiziell geschützten Gebäuden oder baulichen Ensembles gebührend Rechnung zu tragen, um ihre traditionellen Merkmale, die den Energieeffizienzanforderungen entsprechen, zu bewerten und zu fördern, und um Maßnahmen zur Verbesserung bestimmter Gebäude oder baulicher Ensembles zu erwägen, durch die deren Authentizität nicht gemindert wird.

De lidstaten mogen de alternatieve benadering van artikel 4, lid 1, gebruiken om de specifieke architectonische of historische waarde van officieel beschermde gebouwen of ensembles naar waarde te schatten, om de traditionele kenmerken ervan die aan vereisten op het gebied van energieprestatie voldoen, te beoordelen en te bevorderen en maatregelen te overwegen om specifieke gevallen te verbeteren zonder de authenticiteit ervan aan te tasten.


Der Wert der Mengen, die infolge von Naturkatastrophen oder aufgrund zu langer Lagerdauer gemäß Anhang VII Nummer 2 in ihrer Qualität gemindert oder zerstört wurden, wird anhand eines Durchführungsrechtsakts der Kommission bestimmt.

De in punt 2 van bijlage VII bij deze verordening bedoelde waarde van de producten die in kwaliteit zijn achteruitgegaan of zijn vernietigd, hetzij vanwege natuurrampen, hetzij vanwege een te lange opslagperiode, wordt vastgesteld door middel van een uitvoeringshandeling van de Commissie.


Übersteigt das Gesamtvolumen der Stromimporte aus Ländern, die am ITC-Mechanismus teilnehmen, das Gesamtvolumen der Stromexporte in Länder, die am ITC-Mechanismus teilnehmen, wird der Nettofluss um den niedrigeren der beiden folgenden Werte gemindert:

indien de totale import van elektriciteit uit landen waar de transmissiesysteembeheerders aan het ITC-mechanisme deelnemen groter is dan de totale export van elektriciteit naar landen waar de transmissiesysteembeheerders aan het ITC-mechanisme deelnemen, wordt de waarde van de nettostromen verminderd met de laagste van de volgende waarden:


Übersteigt das Gesamtvolumen der Stromexporte in Länder, deren Übertragungsnetzbetreiber am ITC-Mechanismus teilnehmen, das Gesamtvolumen der Stromimporte aus Ländern, deren Übertragungsnetzbetreiber am ITC-Mechanismus teilnehmen, wird der Nettofluss um den niedrigeren der beiden folgenden Werte gemindert:

indien de totale export van elektriciteit naar landen waar de transmissiesysteembeheerders aan het ITC-mechanisme deelnemen groter is dan de totale import van elektriciteit uit landen waar de transmissiesysteembeheerders aan het ITC-mechanisme deelnemen, wordt de waarde van de nettostromen verminderd met de laagste van de volgende waarden:


Vor diesem Hintergrund wird ein Bündel grundlegender Vorschläge unterbreitet, um die mit Rechten verbundene Beschäftigung von Frauen in der Industrie zu schützen, ihre Teilhabe aufzuwerten, Diskriminierungen zu bekämpfen, für gleiche Rechte und gleiche Chancen für Karriere, Gehälter sowie Berufs- und Weiterbildung einzutreten und dabei die Mutterschaft und Vaterschaft als grundlegende soziale Werte zu achten, wo ...[+++]

In deze context wordt een serie fundamentele voorstellen gelanceerd om op te komen voor werk met vrouwenrechten in de industriesector, de participatie van vrouwen te ondersteunen, discriminatie te bestrijden, zich sterk te maken voor gelijke rechten en carrièremogelijkheden, gelijke salarissen, gelijke toegang tot beroepsopleiding en permanente educatie, waarbij rekening wordt gehouden met het mo ...[+++]


Zudem werden unsere Werte, einschließlich derjenigen, die unserem Sozial- und Wirtschaftsmodell zugrunde liegen, nachdrücklich herausgearbeitet und geschützt, so dass Europa weiter wachsen kann und gleichzeitig der soziale Zusammenhalt in Europa bewahrt wird.

Bovendien zullen onze waarden, met inbegrip van de waarden die ten grondslag liggen aan ons sociale en economische model, krachtig worden uitgedragen en verdedigd, zodat Europa kan groeien en tegelijkertijd de sociale cohesie in Europa wordt beschermd.


w