Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soziale kluft immer weiter " (Duits → Nederlands) :

K. in der Erwägung, dass wegen der stetig abnehmenden öffentlichen Investitionen in Hochschulen und der dadurch bedingten Erhöhung der Studiengebühren und/oder Senkung der Sozialleistungen und Stipendien immer mehr Studierende aus dem Hochschulbildungssystem ausscheiden, sodass sich die soziale Kluft immer weiter vergrößert,

K. overwegende dat, ten gevolge van de steeds verder teruglopende overheidsinvesteringen in universiteiten en de daarmee gepaard gaande stijging van de collegegelden en/of de verlaging van de sociale steun en studiebeurzen, een groeiend aantal studenten de universiteit verlaat, waardoor de sociale kloof wordt vergroot,


K. in der Erwägung, dass wegen der stetig abnehmenden öffentlichen Investitionen in Hochschulen und der dadurch bedingten Erhöhung der Studiengebühren und/oder Senkung der Sozialleistungen und Stipendien immer mehr Studierende aus dem Hochschulbildungssystem ausscheiden, sodass sich die soziale Kluft immer weiter vergrößert,

K. overwegende dat, ten gevolge van de steeds verder teruglopende overheidsinvesteringen in universiteiten en de daarmee gepaard gaande stijging van de collegegelden en/of de verlaging van de sociale steun en studiebeurzen, een groeiend aantal studenten de universiteit verlaat, waardoor de sociale kloof wordt vergroot,


K. in der Erwägung, dass wegen der stetig abnehmenden öffentlichen Investitionen in Hochschulen und der dadurch bedingten Erhöhung der Studiengebühren und/oder Senkung der Sozialleistungen und Stipendien immer mehr Studierende aus dem Hochschulbildungssystem ausscheiden, sodass sich die soziale Kluft immer weiter vergrößert,

K. overwegende dat, ten gevolge van de steeds verder teruglopende overheidsinvesteringen in universiteiten en de daarmee gepaard gaande stijging van de collegegelden en/of de verlaging van de sociale steun en studiebeurzen, een groeiend aantal studenten de universiteit verlaat, waardoor de sociale kloof wordt vergroot,


Die Produktionsgrundlage wird weiter schrumpfen, zukünftiges Wachstum und sozialer Wohlstand werden zunehmend auf wissensintensiven Industriezweigen und Dienstleistungen beruhen und immer mehr Arbeitsplätze werden einen Hochschulabschluss erfordern.

De productiesector zal blijven krimpen, groei en maatschappelijke welvaart zullen hoe langer hoe afhankelijker worden van een kennisintensieve industrie en dienstensector, en voor steeds meer banen zal men kwalificaties uit het hoger onderwijs nodig hebben.


begrüßt, dass immer mehr Mädchen am Grundschulunterricht (Stufen 1-8) teilnehmen und dass die Kluft zwischen den Geschlechtern an den Grundschulen jetzt praktisch überwunden ist; bedauert jedoch, dass die Kluft zwischen den Geschlechtern an den weiterführenden Schulen sich leicht vergrößert hat, und fordert die türkische Regierung eindringlich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um diese Unterschiede abzubauen und weitere Maßnahmen zu treffe ...[+++]

is blij dat het aantal meisjes in het basisonderwijs (klas 1-8) gestegen is en dat de genderkloof in het basisonderwijs nu zo goed als gedicht is; vindt het echter jammer dat de genderkloof in het secundair onderwijs lichtjes verbreed is en dringt er bij de Turkse regering op aan dat zij al het nodige doet om deze kloof te dichten en verdere maatregelen neemt om ervoor te zorgen dat alle kinderen naar school gaan;


Kinderarmut, die damit verbundene soziale Ausgrenzung sowie eine hohe Schulabbruchquote lassen bezweifeln, dass die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft möglich ist, ohne dass soziale Schichten immer weiter zurückgelassen werden.

Kinderarmoede, de uitsluiting waarmee die gepaard gaat en het hoge percentage leerlingen die vervroegd de school verlaten, dit alles doet betwijfelen of het wel mogelijk is om een kennismaatschappij te ontwikkelen zonder dat bepaalde lagen van de bevolking steeds verder achterop raken.


Kinderarmut, die damit verbundene soziale Ausgrenzung sowie eine hohe Schulabbruchquote lassen bezweifeln, dass die Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft möglich ist, ohne dass soziale Schichten immer weiter zurückgelassen werden.

Kinderarmoede, de uitsluiting waarmee die gepaard gaat en het hoge percentage leerlingen die vervroegd de school verlaten, dit alles doet betwijfelen of het wel mogelijk is om een kennismaatschappij te ontwikkelen zonder dat bepaalde lagen van de bevolking steeds verder achterop raken.


Wir begrüßen, dass mehrere EU-Mitgliedstaaten und weitere Länder vergleichbare Maßnahmen ergriffen haben, um die immer noch wachsende Kluft zwischen Wasserangebot und ‑nachfrage zu überbrücken".

Het doet ons genoegen dat een aantal lidstaten van de EU en andere landen soortgelijke stappen hebben genomen om de nog steeds groeiende kloof tussen vraag en aanbod op het gebied van water te dichten.


weist darauf hin, dass dort, wo die gleiche Behandlung von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt gelungen ist, sie einen positiven Einfluss auf die wirtschaftlich-soziale Entwicklung eines Landes bewiesen hat und daher Gleichstellungspolitik in Krisenzeiten nicht aufgegeben werden darf, dass es aber trotz des erklärten Willens der Mitgliedstaaten und der Kommission bisher nicht gelungen ist, konsequent gleiche Bedingungen zu schaffen; stellt fest, dass sich durch die Rezession eine konstante Tendenz der letzten zehn Jahren, der zufolge Frauen in weit größerer Zahl als Männer von Armut, Arbeitsplatzverlust und ungesicherten Arbeitsverhältnissen betroffen sind, weiter verschärf ...[+++]

wijst erop dat geslaagde gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt een aantoonbaar positieve uitwerking heeft op de sociaaleconomische ontwikkeling van een land en dat het beleid inzake gelijke behandeling in tijden van crisis dus niet mag worden opgegeven, maar dat het ondanks de door lidstaten en Commissie beleden bereidwilligheid tot dusverre niet is gelukt gelijke voorwaarden tot stand te brengen; onderstreept dat de recessie een in de afgelopen tien jaar constante tendens heeft geaccentueerd, waarbij vrouwen in vergelijking met mannen veel meer ...[+++] getroffen worden door armoede en verlies van werk, en moeten werken onder slechte omstandigheden, waardoor de armoede in de EU in steeds grotere mate vrouwen treft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soziale kluft immer weiter' ->

Date index: 2024-02-10
w