Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soziale dimension voll einbezieht » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament muss in diese Verhandlungen voll eingebunden werden und es muss sicherstellen, dass keine verbliebene Option zur verbesserten Ausstattung der WWU auf der Grundlage von mindestens der vier folgenden Elemente vergessen wird: fiskalische Handlungsfähigkeit, erneuerter Hilfsmechanismus, eine soziale Dimension und eine institutionelle und demokratische Säule.

Het Europees Parlement moet volledig worden betrokken bij deze onderhandelingen en er moet worden gewaarborgd dat geen enkele resterende optie ter zijde wordt geschoven om de EMU uit te rusten en te versterken, inclusief op onder meer en ten minste vier gebieden: een begrotingscapaciteit, vernieuwde steunmechanismen, een sociale dimensie en een democratische pijler.


Damit der Sport diesbezüglich sein volles Potenzial weiter entfalten kann, ist es wichtig, auf einen sektorenübergreifenden Ansatz hinzuwirken, der andere Politikbereiche wie allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und öffentliche Gesundheit einbezieht.

Teneinde het volledige potentieel van sport op dit gebied verder te ontsluiten, is het belangrijk om met andere beleidsdomeinen, zoals onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid, sociale zaken en volksgezondheid te werken aan een sectoroverschrijdende aanpak.


Was das Ergebnis des Überwachungsprozesses, die Umsetzung der länderspezi­fischen Empfehlungen und die wirtschaftlichen Ergebnisse betrifft, so unterstrichen zahlreiche Minister die Notwendigkeit eines ganzheitlichen Ansatzes, der den Schwerpunkt nicht nur auf die wirtschaftliche Steuerung legt, sondern auch die soziale Dimension in vollem Umfang einbezieht.

Wat betreft het resultaat van het toezichtsproces, de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen, en de economische resultaten, benadrukten verscheidene ministers dat een totaalaanpak nodig is die niet enkel is toegespitst op economische governance, maar ook ten volle rekening houdt met de sociale dimensie.


Damit der Sport diesbezüglich sein volles Potenzial weiter entfalten kann, ist es wichtig, auf einen sektorenübergreifenden Ansatz hinzuwirken, der andere Politikbereiche wie allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und öffentliche Gesundheit einbezieht;

Teneinde het volledige potentieel van sport op dit gebied verder te ontsluiten, is het belangrijk om met andere beleidsdomeinen, zoals onderwijs en opleiding, jeugdzaken en werkgelegenheid, sociale zaken en volksgezondheid te werken aan een sectoroverschrijdende aanpak;


23. fordert die Kommission und die AKP-Staaten auf, eine gerechte und nachhaltige Entwicklung zu fördern, die die soziale Dimension einbezieht durch die Unterstützung neuer Unternehmensformen, einschließlich Unternehmen ohne Erwerbszweck und/oder Unternehmen, die mit der Hilfe von Mikrokreditprogrammen entsprechend ethischer und wirtschaftlicher Grundsätze wie in Modellen sozialer Marktwirtschaft gegründet wurden;

23. verzoekt de Commissie en de ACS-landen eerlijke en duurzame ontwikkeling met een sociale dimensie te stimuleren, door steun te geven aan nieuwe bedrijfsvormen, met inbegrip van bedrijven zonder winstoogmerk en/of bedrijven opgezet met behulp van microkredietprogramma's volgens ethische en economische principes, zoals in sociale markteconomiemodellen;


23. fordert die Kommission und die AKP-Staaten auf, eine gerechte und nachhaltige Entwicklung zu fördern, die die soziale Dimension einbezieht durch die Unterstützung neuer Unternehmensformen, einschließlich Unternehmen ohne Erwerbszweck und/oder Unternehmen, die mit der Hilfe von Mikrokreditprogrammen entsprechend ethischer und wirtschaftlicher Grundsätze wie in Modellen sozialer Marktwirtschaft gegründet wurden;

23. verzoekt de Commissie en de ACS-landen eerlijke en duurzame ontwikkeling met een sociale dimensie te stimuleren, door steun te geven aan nieuwe bedrijfsvormen, met inbegrip van bedrijven zonder winstoogmerk en/of bedrijven opgezet met behulp van microkredietprogramma’s volgens ethische en economische principes, zoals in sociale markteconomiemodellen;


Die europäische Fertigungsindustrie spielt eine entscheidende Rolle in einer nachhaltigen Wirtschaft, indem sie die technische, ökologische und soziale Dimension voll einbezieht.

Fabricage in Europa speelt een essentiële rol in een duurzame economie, met volledige aandacht voor de technische, milieu- en sociale dimensies.


Ich danke Herrn Kommissar Frattini für seine wesentlich umfassendere Herangehensweise, die die wirtschaftliche und die soziale Dimension der Migrationsströme mit einbezieht.

Ik wil commissaris Frattini bedanken voor de meer algemene benadering die hij op deze kwestie heeft toegepast, welke mede omvat de economische en sociale dimensievan migratiestromen.


Die Kommission hat ständig darauf verwiesen, dass die EU-Handelspolitik eine soziale Dimension aufweisen muss und trägt aktiv zur Stärkung der sozialen Dimension der Globalisierung in Europa wie auch anderswo bei, indem sie z. B. die Förderung von Beschäftigung, sozialem Zusammenhalt und menschenwürdiger Arbeit in ihre externen Politikbereiche (z. B. in ihren politischen Dialog mit Drittländern, bilaterale Vereinbarungen der EU, handelsbezogene Initiativen wie z. B. das System APS +) einbezieht.

De Commissie heeft telkens aangevoerd dat het EU-handelsbeleid een sociale dimensie moet hebben en dat het actief bijdraagt aan de versterking van de sociale dimensie van de globalisering in zowel Europa als elders, door bijvoorbeeld de bevordering van werkgelegenheid, sociale cohesie en waardig werk in haar extern beleid op te nemen (bijvoorbeeld in haar politieke dialoog met derde landen, bilaterale EU-akkoorden, en handelsgerelateerde initiatieven zoals het APS +-programma).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soziale dimension voll einbezieht' ->

Date index: 2024-01-19
w