Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soziale angelegenheiten verabschiedeten text " (Duits → Nederlands) :

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 10. Juli 2016 zur Zuweisung neuer Einziehungsaufgaben an das Landesamt für soziale Sicherheit, zur Integrierung bestimmter Aufträge und eines Teils des Personals des Amtes für die Sonderregelungen der sozialen Sicherheit in das Landesamt für soziale Sicherheit sowie zur Regelung bestimmter Angelegenheiten in Bezug auf Famifed und den Föderalen Pensionsdienst.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 10 juli 2016 tot toewijzing van nieuwe inningstaken aan en tot integratie van sommige opdrachten en een deel van het personeel van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels in de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid alsmede tot regeling van diverse aangelegenheden met betrekking tot Famifed en de Federale Pensioendienst.


Wir erinnern daran, dass die zwei im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten verabschiedeten Berichte, gemäß einer früheren Entschließung des Europäischen Parlaments, die Finanzierung dieses neuen Instruments auf Kosten eines anderen, bereits bestehenden und funktionierenden ablehnten.

We wijzen erop dat in de twee verslagen die door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn goedgekeurd, in overeenstemming met een eerdere resolutie van het Europees Parlement, de financiering van dit nieuwe instrument ten koste van een ander reeds bestaand en functionerend instrument verworpen wordt.


Der vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten angenommene Text hat die Idee, dieses Instrument durch Gelder vom Programm Progress zu finanzieren, abgelehnt und die Schaffung einer neuen Haushaltslinie mit eigenen Mitteln vorgeschlagen: mit anderen Worten, mit „neuem“ Geld.

De tekst die de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken had goedgekeurd was een duidelijke afwijzing van de financiering van dit programma via Progress en stelde een nieuwe begrotingslijn voor met eigen middelen, dat wil zeggen met “nieuw geld”.


Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments hat vorgeschlagen, 2013 ein Pilotprojekt für ein europäisches Soziallabel einzuführen. Der Text des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments zu Pilotprojekten im Jahr 2013 wurde jedoch im Oktober ohne jeglichen Verweis auf diesen Vorschlag angenommen (1).

De parlementaire Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft voorgesteld in 2013 een proef met een Europees sociaal keurmerk te lanceren, maar in de lijst met proefprojecten voor 2013 die de Begrotingscommissie van het EP in oktober (1) heeft opgesteld komt deze proef niet voor.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, da bedauerlicherweise Vorschläge der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten, der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas und der Fraktion Union für das Europa der Nationen angenommen wurden, die den vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten verabschiedeten Text wesentlich verändern.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd, omdat helaas bepaalde voorstellen van de Fractie van de Europese Volkspartij, de Liberalen en de Unie voor een Europa van Nationale Staten zijn aanvaard en aldus de door de commissie werkgelegenheid en sociale zaken goedgekeurde tekst ingrijpend is veranderd.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, da bedauerlicherweise Vorschläge der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der europäischen Demokraten, der Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas und der Fraktion Union für das Europa der Nationen angenommen wurden, die den vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten verabschiedeten Text wesentlich verändern.

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Wij hebben tegen dit verslag gestemd, omdat helaas bepaalde voorstellen van de Fractie van de Europese Volkspartij, de Liberalen en de Unie voor een Europa van Nationale Staten zijn aanvaard en aldus de door de commissie werkgelegenheid en sociale zaken goedgekeurde tekst ingrijpend is veranderd.


Der Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten ersucht den federführenden Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, den Text ohne Änderung der Rechtsgrundlage anzunehmen.

De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verzoekt de ten principale bevoegde Commissie werkgelegenheid en sociale zaken onderstaande amendementen in haar verslag op te nemen:


Zudem beschloss der Vorsitz auf der Grundlage des verabschiedeten Eckwertepapiers und der Beratungen des Rates, im Hinblick auf die Einbeziehung von Komponenten eines von der britischen Delegation vorgelegten Dokuments mit den Mitgliedstaaten zusammen zu arbeiten, damit auf der nächsten Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) am 19. März Einvernehmen über einen Text erzielt werden kann.

Voorts besloot het voorzitterschap, op basis van de goedgekeurde kernpuntennota en van de bespreking in de Raad, in samenwerking met de lidstaten daarin gedeelten op te nemen van een document van de delegatie van het Verenigd Koninkrijk, teneinde op de volgende zitting van de Raad Algemene Zaken op 19 maart overeenstemming over de tekst te bereiken.


w