Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soziale angelegenheiten sind aber leider einige " (Duits → Nederlands) :

Im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sind aber leider einige Änderungsanträge verabschiedet worden, die über die Koordinierung hinausgehen und neue Zuständigkeiten und Leistungen begründen.

In de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn helaas echter enkele wijzigingsvoorstellen aangenomen die verder gaan dan coördinatie en de basis vormen voor nieuwe bevoegdheden en diensten.


Mit diesen neuen Modellen werden zwar nicht immer die gleichen Ziele verfolgt (einige sind auf ökologische, andere auf soziale Aspekte ausgerichtet), aber sie zielen alle auf multiple (wirtschaftliche, soziale, ökologische) Wertschöpfung ab und sollten deshalb nicht getrennt voneinander betrachtet werden

Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd


Da der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten Argumenten und Studien gegenüber, die die Gefahren der Annahme eines solchen Vorschlags belegen, aufgeschlossen ist, hat er ihn bereits zweimal abgelehnt, aber leider hat die Berichterstatterin, mit der Unterstützung der Kommission und des Rats, darauf bestanden, die Verhandlungen über die Richtlinie alleine ...[+++]

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft zich gevoelig getoond voor argumenten en studies waarin de gevaren aangetoond worden die de goedkeuring van dit voorstel met zich mee zou brengen. Daarom heeft de commissie tot twee keer toe het voorstel verworpen, maar helaas heeft de rapporteur, gesteund door de Europese Commissie en de Raad, erin volhard alleen verder te onderhandelen over de ontwerprichtlijn, in weerwil van het besluit van de ...[+++]


Wir vom Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten sind nicht primär für Gesundheitsfragen zuständig, aber für deren Verknüpfungen mit dem Arbeitsmarkt.

Wij van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken hebben geen specifieke verantwoordelijkheid voor gezondheids- en gezondheidszorgkwesties, maar wel voor de relatie met de arbeidsmarkt.


Einige Mitglieder dieser Fraktion haben schwierige Fragen gestellt, sind aber leider nicht lange genug geblieben, um die Antworten, beispielsweise zum Stabilitätspakt, zu hören, der ein weiteres wichtiges Thema darstellt.

Hoewel bepaalde leden van die fractie lastige vragen hebben gesteld, zijn zij helaas niet lang genoeg gebleven om te luisteren naar de antwoorden met betrekking tot, bijvoorbeeld, het Stabiliteitspact, dat eveneens een belangrijk onderwerp is.


Einige Mitglieder dieser Fraktion haben schwierige Fragen gestellt, sind aber leider nicht lange genug geblieben, um die Antworten, beispielsweise zum Stabilitätspakt, zu hören, der ein weiteres wichtiges Thema darstellt.

Hoewel bepaalde leden van die fractie lastige vragen hebben gesteld, zijn zij helaas niet lang genoeg gebleven om te luisteren naar de antwoorden met betrekking tot, bijvoorbeeld, het Stabiliteitspact, dat eveneens een belangrijk onderwerp is.


So weit ist es aber leider noch nicht. Es sind zwar einige positive Entwicklungen zu vermelden, zum Beispiel die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds, die Annahme der Richtlinie über den vorübergehenden Schutz und die Einrichtung des Eurodac-Systems.

Natuurlijk zijn er wel positieve ontwikkelingen te melden, zoals de totstandbrenging van het Europees Vluchtelingenfonds, de goedkeuring van de richtlijn betreffende tijdelijke bescherming en het opzetten van het Eurodac-systeem.


So weit ist es aber leider noch nicht. Es sind zwar einige positive Entwicklungen zu vermelden, zum Beispiel die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds, die Annahme der Richtlinie über den vorübergehenden Schutz und die Einrichtung des Eurodac-Systems.

Natuurlijk zijn er wel positieve ontwikkelingen te melden, zoals de totstandbrenging van het Europees Vluchtelingenfonds, de goedkeuring van de richtlijn betreffende tijdelijke bescherming en het opzetten van het Eurodac-systeem.


Die EU-Kommissarin für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Anna Diamantopoulou, sagte: „Niemand bestreitet, daß es sexuelle Belästigungen gibt und daß sie für die betroffene Person (dies sind in der Regel aber nicht immer Frauen) einen nicht hinnehmbaren Affront darstellen.

Anna Diamantopoulou, de EU-commissaris die verantwoordelijk is voor werkgelegenheid en sociaal beleid, merkte op: "Niemand bestrijdt dat seksuele intimidatie bestaat en dat het een onaanvaardbare krenking van de betreffende persoon is, meestal - hoewel niet altijd - een vrouw.


In einer wichtigen Erklärung zum neuen Kommissionsvorschlag für eine Richtlinie zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer entkräftete das für soziale Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied Padraig Flynn einige der Vorwürfe, die gegen diese Initiative erhoben worden sind.

In een belangrijke verklaring over het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake informatie en raadpleging heeft Padraig Flynn, Commissaris voor Sociale Zaken, enige punten van kritiek naar aanleiding van dit initiatief weerlegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soziale angelegenheiten sind aber leider einige' ->

Date index: 2023-07-01
w