Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bereiter
EWSA
Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Stellungnahme EWSA
Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses
Wirtschafts- und Sozialausschuss EG
Wirtschafts- und Sozialausschuß EG

Vertaling van "sozialausschuss hat bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]

advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]


Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss [ EWSA [acronym] Wirtschafts- und Sozialausschuss EG | Wirtschafts- und Sozialausschuß EG ]

Europees Economisch en Sociaal Comité [ Economisch en Sociaal Comité EG | EESC [acronym] ]


RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Protokoll (Nr. 16) betreffend den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen

Protocol (nr. 16) betreffende het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's


Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss | EWSA [Abbr.]

Economisch en Sociaal Comité | Europees Economisch en Sociaal Comité | EESC [Abbr.] | ESC [Abbr.]


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss hat bereits einen Standpunkt eingenommen, und der Ausschuss der Regionen hat mitgeteilt, die Einnahme eines Standpunktes nicht zu beachsichtigen.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité heeft zijn advies al aangenomen en het Comité van de Regio’s heeft laten weten dat het niet van plan was om een advies af te geven.


Im Interesse der Wahlfreiheit muss – wie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 4. Dezember 2008 und der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 9. Dezember 2010 (NAT/480 – CESE 1623/2010) bereits festgestellt wurde – dafür gesorgt werden, dass im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten tragfähige Koexistenz-Regelungen gelten und Anwendung finden.

Omwille van de keuzevrijheid, waarvan de noodzaak erkend wordt in de conclusies van de Raad van 4 december 2008 en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 9 december 2010 (NAT 480 - CESE 1623/2010), moet ervoor worden gezorgd dat de lidstaten op hun grondgebied beschikken over degelijke regels inzake het naast elkaar voorkomen van conventionele en ggo-gewassen.


(8) Die Notwendigkeit robusterer Verfahren zur Gewährleistung einer einheitlichen Regulierungspraxis mit dem Ziel der Vollendung des Binnenmarkts für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste wurde bereits in den Berichten der Kommission vom 20. Februar 2006 und 29. März 2007 über die Anwendung des Rechtsrahmens von 2002 und im Zuge der Anhörung der Öffentlichkeit zur Mitteilung der Kommission vom 29. Juni 2006 an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Region ...[+++]

(8) De verslagen van de Commissie van 20 februari 2006 en van 29 maart 2007 over de toepassing van het regelgevingskader van 2002 en de openbare raadpleging over de mededeling van de Commissie van 29 juni 2006 aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de herziening van het regelgevingskader van de EU voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten beklemtonen dat de mechanismen voor een consistente regelgeving moeten worden versterkt met het oog op de voltooiing van de interne markt voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuss sollte Stellungnahmen bereits vor und nicht erst nach der Übermittlung von Rechtsvorschlägen an den Gesetzgeber vorlegen, um so stärker an der Politikgestaltung mitzuwirken.

Het Europees Economisch en Sociaal Comité moet advies uitbrengen voordat, niet nadat, wetsvoorstellen zijn voorgelegd aan de wetgever om beter te kunnen bijdragen tot de beleidsvorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. weist darauf hin, dass die administrative Zusammenarbeit zwischen dem AdR und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) für beide von Nutzen und für den europäischen Steuerzahler finanziell von Vorteil sein sollte; betont nachdrücklich, dass alle neuen Strukturen einer administrativen Zusammenarbeit zwischen den beiden Ausschüssen zu finanziellen Vorteilen führen müssen; fordert, dass beide Ausschüsse geeignete Mittel und Wege finden, um die bereits bestehende administrative Zusammenarbeit fortzusetzen;

11. wijst er op dat de administratieve samenwerking tussen het CvdR en het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) voor beide gunstig en in financieel opzicht voordelig voor de Europese belastingbetaler zou moeten zijn; dringt er op aan dat elke nieuwe structuur die wordt opgericht voor administratieve samenwerking tussen de beide comités in financieel en organisatorisch opzicht voordelen dient te bieden; verlangt dat beide comités de administratieve samenwerking op een passende wijze voort weten te zetten;


47. verweist darauf, dass nach dem Antrag der Haushaltsbehörde die Finanzierung für den Umzug des Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen in das Belliard-Gebäude und die Räumung des Ravenstein-Gebäudes von Ende 2003 auf Anfang 2004 verschoben wurde; stellt angesichts der jüngsten Entwicklungen fest, dass der Umzug wahrscheinlich nicht vor April 2004 stattfinden wird; ist bereit, die notwendigen Haushaltsbeschlüsse in Erwägung zu ziehen, um die Kosten im Haushalt 2004 abzudecken; fordert beide Ausschüsse ...[+++]

47. herinnert eraan dat naar aanleiding van het verzoek van de begrotingsautoriteit de financiering van de verhuizing van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's naar het Belliard-gebouw, alsmede de financiering van het vrijmaken van het Ravenstein-gebouw zijn uitgesteld van eind 2003 tot begin 2004; wijst er met het oog op de laatste ontwikkelingen op dat de verhuizing waarschijnlijk niet voor april 2004 zal plaatsvinden; is bereid de nodige begrotingsbesluiten te overwegen ter dekking van de kosten op de begroting 2004; dringt er bij beide comités op aan te waarborgen dat hun specifieke behoeften met betrekking ...[+++]


Wie bereits in der Einleitung erwähnt, spielen der Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) und der Ausschuss der Regionen (AdR) gemäß den Verträgen eine Schlüsselrolle beim Konsultationsprozess.

In de inleiding werd reeds erop gewezen dat het Economisch en Sociaal Comité (ESC) en het Comité van de Regio's (CvdR) een belangrijke rol spelen in het raadplegingsproces, zoals vastgesteld in de Verdragen.


Es gibt bereits institutionalisierte beratende Gremien, die eigens eingerichtet wurden, um die Kommission, das Parlament und den Rat zu unterstützten, nämlich den Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) und den Ausschuss der Regionen (AdR).

Er bestaan reeds geïnstitutionaliseerde adviesorganen zoals het Economisch en Sociaal Comité (ESC) en het Comité van de Regio's (CvdR) die speciaal zijn opgericht om de Commissie, het Parlement en de Raad bij te staan.


Neben der Entschließung des Rates und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die bereits erwähnt wurden, haben auch Stellungnahmen aus einzelnen Mitgliedstaaten, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, der Industrie sowie weiterer Beteiligter Berücksichtigung gefunden.

In aanvulling op bovengenoemde resolutie van de Raad en standpunten van het Europees Parlement, is ook rekening gehouden met de meningen van de afzonderlijke lidstaten, het Economisch en Sociaal Comité, de industrie en andere betrokken partijen.


Wie in Artikel 10 der Verordnung Nr. 2062/94 vorgesehen, hat der Direktor der Agentur die allgemeinen Jahresberichte dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Mitgliedstaaten, sowie dem Beratenden Ausschuss für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz bereits übermittelt. Ausschließlich zur Zwischeninformation legt die Kommission jetzt einen Fortschrittsbericht 1996-2000 vor, in dem die wichtigsten Aktivitäten und Leistungen der Agentur in d ...[+++]

Aangezien de directeur van het Agentschap de algemene jaarverslagen overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2062/94 aan het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité, de lidstaten en het Raadgevend Comité voor de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op de arbeidsplaats heeft toegezonden, dient de Commissie nu als louter tussentijdse maatregel een voortgangsrapport over de periode 1996-2000 in, dat de voornaamste acties en verwezenlijkingen tijdens de oprichtingsperiode van het Agentschap samenvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialausschuss hat bereits' ->

Date index: 2021-11-26
w