Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowohl spezifischer projekte » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens wird darin der Aspekt der Erschwinglichkeit geprüft, sowohl auf nationaler Ebene als auch für spezifische Projekte.

Ten tweede moet worden ingegaan op betaalbaarheid, zowel op nationaal niveau als voor specifieke projecten.


Während aus der TEN-Haushaltslinie Projekte sowohl im Bereich transeuropäische Verkehrsnetze als auch im Bereich Energienetze finanziert werden, unterstützt der Kohäsionsfonds spezifisch Verkehrsinfrastrukturvorhaben und der EFRE Vorhaben sowohl im Verkehrs- als auch im Energiebereich.

TEN-projecten voor vervoer- en energienetwerken worden gefinancierd uit de TEN-begrotingslijn, terwijl de middelen uit het Cohesiefonds specifiek worden aangewend voor vervoersinfrastructuur en de middelen uit het EFRO zowel voor vervoer als energie.


Da die Förderung im Rahmen der Daphne-Programme seit ihrer Einführung im Jahr 1997 sowohl im Hinblick auf ihre Popularität bei den Akteuren (öffentliche Einrichtungen, wissenschaftliche Institute und Nichtregierungsorganisationen (NRO)) als auch im Hinblick auf die Wirksamkeit der finanzierten Projekte ein wirklicher Erfolg gewesen ist, ist es wichtig, dass bei der Umsetzung des Programms die Bezeichnung "Daphne" in Bezug auf das spezifische Ziel beibehalten wi ...[+++]

Aangezien financiering van Daphne onmiskenbaar succesvol is geweest sinds ze in 1997 van start ging, zowel qua populariteit bij de belanghebbenden (overheden, wetenschappelijke instellingen en niet-gouvernementele organisaties (ngo's)) en wat betreft de effectiviteit van de gefinancierde projecten, is het van essentieel belang dat bij de uitvoering van het programma de naam "Daphne" wordt behouden met betrekking tot de specifieke doelstelling die he ...[+++]


Da die Förderung im Rahmen der Daphne-Programme seit ihrer Einführung im Jahr 1997 sowohl im Hinblick auf ihre Popularität bei den Akteuren (öffentliche Einrichtungen, wissenschaftliche Institute und Nichtregierungsorganisationen (NRO)) als auch im Hinblick auf die Wirksamkeit der finanzierten Projekte ein wirklicher Erfolg gewesen ist, ist es wichtig, dass bei der Umsetzung des Programms die Bezeichnung „Daphne“ in Bezug auf das spezifische Ziel beibehalten wi ...[+++]

Aangezien financiering van Daphne onmiskenbaar succesvol is geweest sinds ze in 1997 van start ging, zowel qua populariteit bij de belanghebbenden (overheden, wetenschappelijke instellingen en niet-gouvernementele organisaties (ngo's)) en wat betreft de effectiviteit van de gefinancierde projecten, is het van essentieel belang dat bij de uitvoering van het programma de naam „Daphne” wordt behouden met betrekking tot de specifieke doelstelling die he ...[+++]


Da die Förderung im Rahmen der Daphne-Programme seit ihrer Einführung im Jahr 1997 sowohl im Hinblick auf ihre Popularität bei den Akteuren (öffentliche Einrichtungen, wissenschaftliche Institute und Nichtregierungsorganisationen (NRO)) als auch im Hinblick auf die Wirksamkeit der finanzierten Projekte ein wirklicher Erfolg gewesen ist, ist es wichtig, dass bei der Umsetzung des Programms die Bezeichnung "Daphne" in Bezug auf das spezifische Ziel beibehalten wi ...[+++]

Aangezien financiering van Daphne onmiskenbaar succesvol is geweest sinds ze in 1997 van start ging, zowel qua populariteit bij de belanghebbenden (overheden, wetenschappelijke instellingen en niet-gouvernementele organisaties (ngo's)) en wat betreft de effectiviteit van de gefinancierde projecten, is het van essentieel belang dat bij de uitvoering van het programma de naam "Daphne" wordt behouden met betrekking tot de specifieke doelstelling die he ...[+++]


Die Kommission prüft derzeit die Modalitäten für einen Beitrag zur Finanzierung sowohl spezifischer Projekte, die sich aus den rechtlichen Verpflichtungen im Rahmen der bestehenden Richtlinien ergeben, als auch sektorübergreifender Ausbildungsprogramme, die zunächst für die EU-Aufsichtsbehörden und sodann für die Drittlandaufsichtsbehörden gedacht sind.

De Commissie onderzoekt mogelijkheden om bij te dragen aan de financiering van, enerzijds, specifieke projecten die het gevolg zijn van wettelijke verplichtingen die uit bestaande richtlijnen voortvloeien, en, anderzijds, sectoroverschrijdende opleidingsacties die in eerste instantie voor EU-toezichthouders en in tweede instantie voor toezichthouders uit derde landen zijn bedoeld.


Gemäß dem INSC erfolgt die Umsetzung sowohl durch bilaterale Zusammenarbeit als auch durch spezifische globale Projekte, beispielsweise zur Erbringung von Schulungen und Tutoring für Experten in den Regulierungsbehörden für den Kernenergiesektor und deren auf die technische Sicherheit spezialisierten Einrichtungen zur Entwicklung oder Stärkung ihrer Leistungsfähigkeit in den Bereichen Regulierung und Technik (Projekt MC.03/10).

In het kader van het ISNV wordt dit aspect aangepakt zowel via bilaterale samenwerking als via specifieke projecten op wereldschaal, bijvoorbeeld het project: Training and Tutoring for experts of the nuclear regulatory authorities and their technical support organisations for developing or strengthening their regulatory and technical capabilities (Project MC.03/10).


8. fordert die Kommission auf, die Geschlechterperspektive in die im Rahmen der GFP und der Strukturfonds finanzierten Pilotprojekte einzubeziehen und spezifische Projekte zu unterstützen, die auf die Anerkennung, die Förderung und die Diversifizierung der Rolle der Frauen in den mit der Fischerei zusammenhängenden Bereichen und den landwirtschaftlichen Betrieben sowohl der Küstenregionen als auch der Hinterlandregionen abzielen;

8. verzoekt de Commissie om het genderperspectief te introduceren in door het GVB en de structuurfondsen gefinancierde proefprojecten en om die specifieke projecten te steunen die als doel hebben erkenning, bevordering en diversifiëring van de activiteiten van vrouwen in de met visserij samenhangende gebieden in de visteeltbedrijven van de kustregio's en het hinterland;


Zweitens wird darin der Aspekt der Erschwinglichkeit geprüft, sowohl auf nationaler Ebene als auch für spezifische Projekte.

Ten tweede moet worden ingegaan op betaalbaarheid, zowel op nationaal niveau als voor specifieke projecten.


Während aus der TEN-Haushaltslinie Projekte sowohl im Bereich transeuropäische Verkehrsnetze als auch im Bereich Energienetze finanziert werden, unterstützt der Kohäsionsfonds spezifisch Verkehrsinfrastrukturvorhaben und der EFRE Vorhaben sowohl im Verkehrs- als auch im Energiebereich.

TEN-projecten voor vervoer- en energienetwerken worden gefinancierd uit de TEN-begrotingslijn, terwijl de middelen uit het Cohesiefonds specifiek worden aangewend voor vervoersinfrastructuur en de middelen uit het EFRO zowel voor vervoer als energie.


w