Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowohl in speziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


Führungskräfte in der Erbringung von speziellen Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Leidinggevende functies op het gebied van professionele diensten, niet elders geclassificeerd


Führungskräfte in der Produktion und bei speziellen Dienstleistungen

Leidinggevende functies op het gebied van productie en gespecialiseerde diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daneben regelt die ISD die Form, in der sowohl in speziellen Fällen als auch generell eine umfassende Zusammenarbeit der nationalen Behörden erfolgen soll.

Voorts bevat de RBD een formele regeling voor een verregaande specifieke en lopende samenwerking tussen nationale autoriteiten.


Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 23. Februar 2016 wird die Gesellschaft "Spirit Aviation SPRL" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die Selbstabfertigung "Vorfelddienste" einschließlich folgender Dienste: - das Lotsen der Flugzeuge beim Anflug und beim Abflug, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet werden; - die Unterstützung beim Abstellen des Flugzeugs und die Bereitstellung angemessener Hilfsmittel, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdie ...[+++]

Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie bij het parkeren van het vliegtuig en het verstrekken van de benodigde middelen voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden wa ...[+++]


Das gemeinsame Unternehmen SESAR, inzwischen eine anerkannte Instanz im Bereich der ATM-Modernisierung, wird es der EU auch weiterhin ermöglichen, eine führende Rolle zu spielen – sowohl im Allgemeinen auf internationaler Ebene als auch im Speziellen bei Kontakten zu den Normenorganisationen.

De gemeenschappelijke onderneming SESAR is een erkend referentiepunt voor de modernisering van ATM-systemen geworden, waardoor de EU een sterke internationale positie kan blijven innemen, met name onder de normalisatie-instellingen.


Das SIRENE-Handbuch enthält Weisungen, die für die folgenden Ausschreibungskategorien sowohl die allgemeinen als auch die speziellen Verfahren beschreiben, die die zuständigen Behörden zum Informationsaustausch befolgen müssen:

Het SIRENE-handboek is een reeks instructies die de algemene en specifieke procedures omschrijven die bevoegde instanties zullen moeten volgen voor de uitwisseling van aanvullende informatie over de volgende categorieën signaleringen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Transmutation werden neben speziellen Aktinidenverbrennungsanlagen sowohl schnelle Reaktoren als auch Thermoreaktoren in Betracht gezogen.

Voor transmutatie worden zowel snelle als thermische reactoren overwogen, naast speciale actinideverbranders.


3) Wie kann eine ehrgeizige EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung die Kohärenz zwischen den internen Politikbereichen der EU und ihren internationalen Verpflichtungen sicherstellen und – insbesondere in Ihrem speziellen Politikbereich – zur nachhaltigen Entwicklung sowohl auf Ebene der EU als auch weltweit beitragen?

3) Hoe kan een ambitieus EU-SDO zorgen voor samenhang tussen het interne beleid van de EU en haar internationale verbintenissen, en bijdragen tot duurzame ontwikkeling op EU- en mondiaal niveau, met name op uw specifieke beleidsterrein?


Es trägt zum Aufbau des Europäischen Forschungsraums bei, indem es Initiativen den Weg ebnet, mit denen regionale, nationale und europäische Forschungsprogramme in speziellen Bereichen koordiniert und verstreute personelle und finanzielle Ressourcen zusammengeführt werden, damit sowohl die Effizienz als auch die Effektivität der Forschungsanstrengungen Europas erhöht werden.

ERA-NET zal bijdragen tot de ontwikkeling van de Europese Onderzoeksruimte via praktische initiatieven voor de regionale, nationale en Europese coördinatie van onderzoeksprogramma's op specifieke domeinen en voor een bundeling van versnipperde persoonlijke en financiële middelen om zowel de efficiëntie als de doelmatigheid van Europese onderzoeksinspanningen te verbeteren.


Sowohl die Codes als auch die Daten für die Entfernungsmessung tragen die speziellen Informationen, die für eine speziellen Dienst benötigt werden.

Zowel de ranging codes als de data bevatten de specifieke informatie die voor een bepaalde dienst nodig is.


Aus Sicht der Kommission ist es weiterhin wichtig, den besonderen Charakter der gemeinschaftlichen Forschungstätigkeiten beizubehalten - sowohl in Bezug auf den speziellen europäischen zusätzlichen Nutzen als auch im Hinblick auf deren Komplementarität mit nationalen (und regionalen) Maßnahmen.

De Commissie meent dat het belangrijk is het eigen karakter van communautair onderzoek te handhaven, zowel vanwege de specifieke toegevoegde waarde ervan voor Europa als vanwege de aanvulling die het vormt op nationale (en regionale) activiteiten.


Steve, ein Lokomotivführer aus Südostengland, der Züge durch den Kanaltunnel von London nach Paris und Brüssel fahren wird, sowie Chris, ein weiteres Mitglied der 6. Gruppe von Zugbediensteten, haben Französisch in einem von LINGUA (Aktion III) unterstützten Vorhaben ("En train de parler") gelernt; bei diesem Vorhaben waren sowohl britische als auch französische Einrichtungen an der Ausarbeitung dieser auf die ganz speziellen Bedürfnisse und Situationen zugeschnittenen Lehrmaterialien beteiligt.

Steve, een machinist uit ZO-Engeland, die treinen onder het Kanaal van Londen naar Parijs en Brussel zal gaan besturen, en Chris, een ander lid van de zesde groep van spoorwegpersoneel, leerden Frans in het kader van een door LINGUA (actie III) gesteund project ("En train de parler"), waarbij zowel Britse als Franse instellingen waren betrokken bij de ontwikkeling van leermiddelen die voor hun specifieke behoeften en achtergronden waren ontworpen.




D'autres ont cherché : sowohl in speziellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl in speziellen' ->

Date index: 2023-01-14
w