Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galileo
Satellitennavigationsprogramm Galileo
Satellitennavigationssystem Galileo

Traduction de «sowohl galileo » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galileo | Satellitennavigationsprogramm Galileo | Satellitennavigationssystem Galileo

Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo [Abbr.]


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die künftige Marktdurchdringung der GALILEO-Dienste zu erleichtern, haben sowohl der öffentliche als auch der private Sektor für GALILEO spezifische Normungstätigkeiten durchgeführt.

Om de toekomstige marktpenetratie van de GALILEO-diensten te vergemakkelijken, hebben zowel de publieke als de private sector al GALILEO-specifieke normaliseringsactiviteiten uitgevoerd.


Seit der vorangegangenen Mitteilung zum Sachstand des Programms GALILEO wurden erhebliche Fortschritte sowohl bei der Entwicklung des Systems und seiner Anwendungen als auch bei der internationalen Zusammenarbeit erzielt.

Sinds de vorige mededeling over de stand van zaken voor het GALILEO-programma is er grote vooruitgang geboekt, zowel bij de ontwikkeling van het systeem en de toepassing ervan, als ten aanzien van de internationale samenwerking.


In diesem Zusammenhang wurden Initiativen für den industriellen Bereich entwickelt, damit diese Länder bereits ab ersten Mai 2004 voll am Programm GALILEO beteiligt werden können, sowohl über das Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung als auch im Rahmen der Ausschreibungen der Europäischen Weltraumorganisation.

In dit verband zijn initiatieven op industrieel niveau ontplooid om ervoor te zorgen dat deze landen vanaf mei 2004 volledig bij het GALILEO-programma worden betrokken, zowel door middel van het kaderprogramma voor onderzoek en technologisch ontwikkeling, als via de aanbestedingen van het Europees Ruimteagentschap.


GALILEO stellt sowohl einen wichtigen Bestandteil der europäischen Raumfahrt politik als auch eine innovative Lösung für die unumgängliche Notwendigkeit eines Systems für die Ortung, Navigation und Zeitgebung in Europa dar.

GALILEO is een belangrijk element van het Europese ruimtevaartbeleid en een innovatieve oplossing voor de onmiskenbare behoefte in Europa aan navigatie, tijdbepaling en plaatsbepaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Nutzung der zur Verfügung stehenden Dienste zu optimieren, sollten die Systeme, Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, sowohl untereinander als auch mit anderen Satellitennavigationssystemen sowie mit konventionellen Funknavigationsmitteln möglichst weitgehend kompatibel und interoperabel sein, sofern solche Kompatibilität und Interoperabilität in einem internationalen Übereinkommen festgelegt ist, unbeschadet des Ziels der strategischen Autonomie.

Om te zorgen voor een optimale benutting van de aangeboden diensten, moeten de systemen, netwerken en diensten die resulteren uit de Galileo and Egnos - programma's compatibel en interoperabel met elkaar en, voor zover mogelijk, met andere satellietnavigatiesystemen en met conventionele radionavigatiemiddelen zijn, indien dergelijke compatibiliteit en interoperabiliteit is vastgelegd in een internationale overeenkomst, onverminderd het doel van strategische onafhankelijkheid.


Sowohl Galileo als auch EGNOS leisten in Schüsselbranchen mit großem wirtschaftlichen Potenzial einen bedeutenden Beitrag zu unserer industriellen Wettbewerbsfähigkeit und zur Innovation.

Zowel Galileo als Egnos dragen sterk bij aan ons industriële concurrentievermogen en aan innovatie in belangrijke sectoren met groot economisch potentieel.


Mit dem bevorstehenden Eintreffen einer neuen Welle solcher Satelliten zusätzlich zu den bereits vorhandenen werden sich sowohl die Verfügbarkeit des Galileo-Signals als auch seine Abdeckung schrittweise verbessern und die EU geht einen Schritt weiter in Richtung auf die vollständige Betriebsbereitschaft des Programms.

Met de geplande uitbreiding van de bestaande vloot met een nieuwe lichting van dergelijke satellieten zullen de beschikbaarheid en het bereik van het Galileo-signaal geleidelijk verbeteren en komt de volledig operationele fase van het programma weer een stap dichterbij.


Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani, zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte hierzu: „Sowohl mit Galileo als auch mit EGNOS wurde viel erreicht.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, zei hierover het volgende: "Met zowel Galileo als Egnos is reeds veel bereikt.


Angesichts der ständig wachsenden Bedeutung von Satellitennavigationsanwendungen sowohl für Unternehmen als auch für Privatleute soll mit Galileo die Unabhängigkeit Europas in diesem wichtigen Bereich und die Verfügbarkeit solcher Anwendungen sichergestellt werden.

Nu satellietnavigatietoepassingen steeds belangrijker worden voor zowel ondernemingen als burgers, verzekert Galileo de onafhankelijkheid van Europa op dit belangrijke gebied door de beschikbaarheid van deze toepassingen te garanderen.


Angesichts der ständig wachsenden Bedeutung von Satellitennavigationsanwendungen sowohl für Unternehmen als auch im privaten Bereich soll mit Galileo die Unabhängigkeit Europas auf diesem wichtigen Gebiet und die Verfügbarkeit solcher Anwendungen sichergestellt werden.

Nu satellietnavigatietoepassingen steeds belangrijker worden voor zowel ondernemingen als burgers, stelt Galileo de onafhankelijkheid van Europa op dit belangrijke gebied veilig door de beschikbaarheid van deze toepassingen te garanderen.




D'autres ont cherché : galileo     sowohl galileo     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl galileo' ->

Date index: 2025-05-09
w