Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passfehler
Schlechte Abstimmung
Schlechte Farbenpositionierung
Schlechte Zentrierung
Schlechte Übereinstimmung
Schlechter Abgleich

Vertaling van "sowohl schlechte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Passfehler | schlechte Farbenpositionierung | schlechte Zentrierung

slechte verglazing


schlechte Abstimmung | schlechte Übereinstimmung | schlechter Abgleich

slechte overeenstemming


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. in der Erwägung, dass die Krise zu einer stärkeren Ausbeutung von Frauen in der legalen und illegalen Wirtschaft führt; in der Erwägung, dass die Krise langfristig betrachtet Auswirkungen auf Frauen mit nichtlinearen Laufbahnen (wie u.a. Frauen in schlecht bezahlten befristeten, Teilzeit-, Gelegenheitsarbeits-, atypischen oder informellen Beschäftigungsverhältnissen) haben wird, die oft in unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigung arbeiten, mit negativen Auswirkungen auf die eingezahlten Beiträge zur Altersvorsorge, wodurch der Anteil der von Armut bedrohten Frauen wächst; in der Erwägung, dass diese Situation dazu führen kann, dass Fra ...[+++]

L. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervalle ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die Krise zu einer stärkeren Ausbeutung von Frauen in der legalen und illegalen Wirtschaft führt; in der Erwägung, dass die Krise langfristig betrachtet Auswirkungen auf Frauen mit nichtlinearen Laufbahnen (wie u.a. Frauen in schlecht bezahlten befristeten, Teilzeit-, Gelegenheitsarbeits-, atypischen oder informellen Beschäftigungsverhältnissen) haben wird, die oft in unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigung arbeiten, mit negativen Auswirkungen auf die eingezahlten Beiträge zur Altersvorsorge, wodurch der Anteil der von Armut bedrohten Frauen wächst; in der Erwägung, dass diese Situation dazu führen kann, dass Frau ...[+++]

O. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervallen ...[+++]


69. fordert, dass Information und Bildung in diesem Sinne ausgebaut werden, sowohl in der Schule als auch durch Mitteilungen zum Gesundheitswesen in Bezug auf richtige Ernährung und auf die Gesundheitsrisiken durch schlechte Ernährung;

69. vraagt dat daartoe maatregelen worden genomen in de vorm van voorlichting en educatie op school en gezondheidsboodschappen over het belang van goede voeding en de gezondheidsrisico's van slechte voeding;


EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Das Wegwerfen von Lebensmitteln ist sowohl wirtschaftlich als auch moralisch schlecht.

Milieucommissaris Janez Potočnik zei in dat verband: "Levensmiddelenafval is zowel economisch als moreel een slechte zaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sind mit allen ausgewählten Indikatoren zufrieden, auch wenn unserer Ansicht nach auch die Einkommensungleichheiten hätten dazugehören sollen, da sie ein eindeutiges Zeichen für sowohl eine schlecht funktionierende Wirtschaft als auch eine schlecht funktionierende Gesellschaft sind und daher als Warnsignal fungieren sollten.

We zijn tevreden met alle indicatoren die zijn aangehouden, ook al hadden we ook graag salarisongelijkheden ertussen zien staan, want die vormen een heel duidelijk symptoom van zowel een slecht functionerende economie als een slecht functionerende samenleving, en zouden daarom een waarschuwingssignaal moeten zijn.


Die Frau Kommissarin und ich kommen aus einem Land, das sowohl schlechte als auch gute Erfahrungen mit der früheren Sowjetunion hatte.

De commissaris en ik komen allebei uit een land met zowel goede en slechte ervaringen met de ter ziele gegane Sovjet-Unie.


Allerdings stellt die Kommission auch die schlechte Vergleichbarkeit der Unternehmen des Sektors fest, was sowohl die dänischen Behörden als auch DKT einräumen. Dadurch ist es nicht möglich, die Leistungskennzahlen der DSB denen anderer Betreiber gegenüberzustellen.

De Commissie vestigt verder de aandacht op de geringe vergelijkbaarheid van de ondernemingen van de sector, die zowel door Deense autoriteiten als door DKT wordt erkend, waardoor het niet mogelijk is de prestatie-indicatoren van DSB naast die van andere ondernemingen te leggen.


Die Verwaltungskapazität ist in der Region generell sowohl auf zentraler als auch auf untergeordneter Regierungsebene immer noch schlecht entwickelt.

In het algemeen blijft de administratieve capaciteit gebrekkig in de hele regio, zowel op het niveau van de centrale overheid als op de lagere overheidsniveaus.


Der Anteil der Personen, die ihren Gesundheitszustand als (sehr) schlecht bezeichneten, lag in der Bevölkerungsgruppe mit einem Einkommen unterhalb des Existenzminimums erheblich höher als bei der übrigen Bevölkerung, und zwar sowohl in der gesamten Union (13 % beziehungsweise 9 % [11]) als auch in allen Mitgliedstaaten.

Het percentage mensen dat aangeeft dat hun gezondheid (zeer) slecht is, was aanzienlijker hoger bij inkomensarmen dan bij de niet-inkomensarmen in zowel de gehele Unie (respectievelijk 13% en 9% [11]), als in alle lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl schlechte' ->

Date index: 2023-03-24
w