Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowohl beim konzept » (Allemand → Néerlandais) :

15. betont die dringende Notwendigkeit der Errichtung eines aus verschiedenen Akteuren bestehenden Gremiums, um Belege über Ergebnisabsprachen, Betrügereien sowie andere Formen der Korruption im Sport, sowohl in Europa als auch außerhalb, zu sammeln, auszutauschen, zu analysieren und zu verbreiten; vertritt die Auffassung, dass dieses Gremium auch bewährte Praktiken beim Kampf gegen die Korruption im Sport zusammenstellen und Konzepte einer soliden Verwa ...[+++]

15. onderstreept dat er met spoed een orgaan, bestaande uit verschillende belanghebbenden, moet worden opgericht voor het verzamelen, uitwisselen, analyseren en verspreiden van bewijzen van wedstrijdmanipulatie, fraude in de sport en andere vormen van corruptie in de sport, zowel binnen als buiten Europa; is van oordeel dat dit orgaan ook optimale methoden voor de bestrijding van corruptie in de sport moet verzamelen en het concept van goed bestuur in de sport onder de aandacht moet brengen; merkt op dat de vijfde internationale con ...[+++]


2. STELLT jedoch – ebenso wie der Rechnungshof – FEST, dass die abgestimmt mit den anderen Geldgebern (insbesondere der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds) angewandten Analyse- und Überwachungsinstrumente zwar relativ vollständige Informationen liefern, die eine angemessene Reaktion der Kommission ermöglichen, dass aber sowohl beim Konzept dieser Instrumente als auch bei ihrer Anwendung Verbesserungen erforderlich sind;

2. CONSTATEERT evenwel dat - zoals onderstreept in het rapport van de Rekenkamer - de instrumenten voor analyse en follow-up die de Commissie in coördinatie met de andere donoren, met name de Wereldbank en het IMF, hanteert, haar weliswaar tamelijk volledige informatie opleveren, waardoor zij passende maatregelen kan treffen, maar zowel qua opzet als qua uitvoering verbetering behoeven.


Was die Warnhinweise auf alkoholischen Getränken angeht, die meines Wissens sowohl beim Entwurf der Mitteilung als auch im Parlament ausführlich diskutiert wurden, so werden wir uns mit den Erfahrungen der Mitgliedstaaten beschäftigen, die bereits dabei sind, Warnhinweise einzuführen, und die Möglichkeit untersuchen, zusammen mit den Mitgliedstaaten diesbezüglich gemeinschaftsweit offizielle gemeinsame Konzepte zu erarbeiten.

Dan wat betreft waarschuwingsboodschappen op de etiketten van alcoholische dranken: daar is stevig over gediscussieerd, zowel bij het opstellen van de mededeling, als ook hier in het Parlement. Het is onze bedoeling te putten uit de ervaring van lidstaten die nu al bezig zijn dit soort waarschuwingsboodschappen in te voeren, en we zullen samen met de lidstaten de mogelijkheid bestuderen om in de hele Gemeenschap een officiële gemee ...[+++]


Was die Warnhinweise auf alkoholischen Getränken angeht, die meines Wissens sowohl beim Entwurf der Mitteilung als auch im Parlament ausführlich diskutiert wurden, so werden wir uns mit den Erfahrungen der Mitgliedstaaten beschäftigen, die bereits dabei sind, Warnhinweise einzuführen, und die Möglichkeit untersuchen, zusammen mit den Mitgliedstaaten diesbezüglich gemeinschaftsweit offizielle gemeinsame Konzepte zu erarbeiten.

Dan wat betreft waarschuwingsboodschappen op de etiketten van alcoholische dranken: daar is stevig over gediscussieerd, zowel bij het opstellen van de mededeling, als ook hier in het Parlement. Het is onze bedoeling te putten uit de ervaring van lidstaten die nu al bezig zijn dit soort waarschuwingsboodschappen in te voeren, en we zullen samen met de lidstaten de mogelijkheid bestuderen om in de hele Gemeenschap een officiële gemee ...[+++]


(25) Beim nächsten Gipfel müssen sowohl Europa als auch Afrika eine realistische Perspektive für ihre Zusammenarbeit der nächsten Jahre entwickeln und dabei das Konzept „from donorship to partnership“ (von Gebern und Nehmern zu Partnern) im nächsten Aktionsplan umsetzen.

(25) Op de aanstaande topontmoeting moeten Europa en Afrika een realistische visie op hun samenwerking in de komende jaren ontwikkelen en het model “van donorschap naar partnerschap” uitwerken in het volgende actieplan.


13. stimmt der im Grünbuch vertretenen Position zu, wonach es beim territorialen Zusammenhalt, der sich auf den Grundsatz der Chancengleichheit gründet, darum geht, die polyzentrische Entwicklung der Europäischen Union insgesamt sowie die ausgewogene und nachhaltige Entwicklung von Gebieten mit verschiedenen Merkmalen und Eigenarten sicherzustellen, ohne dass sie ihre Vielfalt verlieren; stimmt auch der Ansicht zu, dass der territoriale Zusammenhalt dafür sorgen sollte, dass die Bürger und Bürgerinnen in der Lage sind, die Gegebenheiten ihrer Regionen optimal zu nutzen und deren Potenzial in vollem Umfang auszuschöpfen; betont, dass de ...[+++]

13. onderschrijft het uitgangspunt van het groenboek dat territoriale cohesie bedoeld is om op basis van het beginsel van gelijke kansen de polycentrische ontwikkeling van de EU als geheel te garanderen, alsmede de evenwichtige en duurzame ontwikkeling van gebieden met uiteenlopende kenmerken en bijzonderheden, met behoud van diversiteit; steunt voorts de opvatting dat territoriale cohesie ervoor dient te zorgen dat burgers het potentieel van deze gebieden volledig kunnen benutten; benadrukt dat territoriale cohesie een horizontaal concept is dat de ontwikkeling van de Europese Unie als geheel onderbouwt; is ervan overtuigd dat territ ...[+++]


13. stimmt der im Grünbuch vertretenen Position zu, wonach es beim territorialen Zusammenhalt, der sich auf den Grundsatz der Chancengleichheit gründet, darum geht, die polyzentrische Entwicklung der EU insgesamt sowie die ausgewogene und nachhaltige Entwicklung von Gebieten mit verschiedenen Merkmalen und Eigenarten sicherzustellen, ohne dass sie ihre Vielfalt verlieren; stimmt auch der Ansicht zu, dass der territoriale Zusammenhalt dafür sorgen sollte, dass die Bürger und Bürgerinnen in der Lage sind, die Gegebenheiten ihrer Regionen optimal zu nutzen und deren Potenzial in vollem Umfang auszuschöpfen; betont, dass der territoriale Zusammenhalt ein hor ...[+++]

13. onderschrijft het uitgangspunt van het Groenboek dat territoriale cohesie bedoeld is om op basis van het beginsel van gelijke kansen de polycentrische ontwikkeling van de EU als geheel te garanderen, alsmede de evenwichtige en duurzame ontwikkeling van gebieden met uiteenlopende kenmerken en bijzonderheden, met behoud van diversiteit; steunt voorts de opvatting dat territoriale cohesie ervoor dient te zorgen dat burgers het potentieel van deze gebieden volledig kunnen benutten; benadrukt het feit dat territoriale cohesie een horizontaal concept is dat de ...[+++]


Für Impfstoffe, die mehrere Antigene enthalten, sollte ein neues System eingeführt werden, das auf dem Konzept einer Impfantigen-Stammdokumentation (Vaccine Antigen Master File, VAMF) basiert, um die bestehenden Verfahren zur Beurteilung von solchen Tierimpfstoffen zu vereinfachen, und zwar sowohl hinsichtlich der erstmaligen Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen als auch hinsichtlich der anschließenden Änderungen der Genehmigung, die aufgrund von Änderungen beim ...[+++]

Om de bestaande procedures voor de beoordeling van vaccins voor diergeneeskundig gebruik te vereenvoudigen, zowel voor de verlening van een eerste vergunning voor het in de handel brengen als bij latere wijzigingen van vergunningen door veranderingen van het fabricageprocedé en van het onderzoek naar afzonderlijke antigenen die in gecombineerde vaccins worden gebruikt, wordt voor vaccins met meerdere antigenen een nieuw systeem ingevoerd dat gebaseerd is op het concept van een basisdossier vaccinantigeen (Vaccine Antigen Master File, ...[+++]


Für Impfstoffe, die mehrere Antigene enthalten, sollte ein neues System eingeführt werden, das auf dem Konzept einer Impfantigen-Stammdokumentation (Vaccine Antigen Master File, VAMF) basiert, um die bestehenden Verfahren zur Beurteilung von solchen Tierimpfstoffen zu vereinfachen, und zwar sowohl hinsichtlich der erstmaligen Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen als auch hinsichtlich der anschließenden Änderungen der Genehmigung, die aufgrund von Änderungen beim ...[+++]

Om de bestaande procedures voor de beoordeling van vaccins voor diergeneeskundig gebruik te vereenvoudigen, zowel voor de verlening van een eerste vergunning voor het in de handel brengen als bij latere wijzigingen van vergunningen door veranderingen van het fabricageprocedé en van het onderzoek naar afzonderlijke antigenen die in gecombineerde vaccins worden gebruikt, wordt voor vaccins met meerdere antigenen een nieuw systeem ingevoerd dat gebaseerd is op het concept van een basisdossier vaccinantigeen (Vaccine Antigen Master File, ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowohl beim konzept' ->

Date index: 2023-11-04
w