Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowohl bedeutende möglichkeiten " (Duits → Nederlands) :

(24) Während der Rundfunk ein bedeutender Weg der Verbreitung von Inhalten bleiben wird, da er nach wie vor das wirtschaftlichste Massenmedium ist, eröffnen Breitband, sowohl über Festnetz- als auch über Mobilfunkanschlüsse, und andere neue Dienste dem Kulturbereich neue Möglichkeiten, die Vertriebswege zu diversifizieren, Abrufdienste anzubieten und am wirtschaftlichen Potenzial des deutlichen Wachstums des Datenverkehrs teilzuhab ...[+++]

(24) Hoewel omroepdiensten een belangrijk platform voor de distributie van content blijven – aangezien zij nog steeds het meest economische platform zijn voor massadistributie – bieden breedband en zowel vaste als mobiele en andere nieuwe diensten de culturele sector nieuwe mogelijkheden om zijn assortiment van distributieplatforms te diversifiëren, om diensten op aanvraag te leveren en het economisch potentieel dat wordt geboden door de forse toename van het dataverkeer aan te boren.


(24) Während der Rundfunk ein bedeutender Weg der Verbreitung von Inhalten bleiben wird, da er nach wie vor das wirtschaftlichste Massenmedium ist, eröffnen Breitband, sowohl über Festnetz- als auch über Mobilfunkanschlüsse, und andere neue Dienste dem Kulturbereich neue Möglichkeiten, die Vertriebswege zu diversifizieren, Abrufdienste anzubieten und am wirtschaftlichen Potenzial des deutlichen Wachstums des Datenverkehrs teilzuhab ...[+++]

(24) Hoewel omroepdiensten een belangrijk platform voor de distributie van content blijven – aangezien zij nog steeds het meest economische platform zijn voor massadistributie – bieden breedband en zowel vaste als mobiele en andere nieuwe diensten de culturele sector nieuwe mogelijkheden om zijn assortiment van distributieplatforms te diversifiëren, om diensten op aanvraag te leveren en het economisch potentieel dat wordt geboden door de forse toename van het dataverkeer aan te boren.


(13c) Während der Rundfunk ein bedeutender Weg der Verbreitung von Inhalten bleiben wird, da er nach wie vor das wirtschaftlichste Massenmedium ist, eröffnen Breitband, sowohl über Festnetz- als auch über Mobilfunkanschlüsse, und andere neue Dienste dem Kulturbereich neue Möglichkeiten, die Vertriebswege zu diversifizieren, Abrufdienste anzubieten und am wirtschaftlichen Potenzial des deutlichen Wachstums des Datenverkehrs teilzuha ...[+++]

(13 quater) Hoewel omroepdiensten een belangrijk platform voor de distributie van content blijven – aangezien zij nog steeds het meest economische platform zijn voor massadistributie – bieden breedband en zowel vaste als mobiele en andere nieuwe diensten de culturele sector nieuwe mogelijkheden om zijn assortiment van distributieplatforms te diversifiëren, om diensten op aanvraag te leveren en het economisch potentieel dat wordt geboden door de forse toename van het dataverkeer aan te boren.


Dank der weiteren Liberalisierung der Verkehrsrechte, der zusätzlichen Möglichkeiten für Auslandsinvestitionen und der besseren Koordinierung der Maßnahmen zu den Rechten von Flugreisenden wurden sowohl der EU als auch den USA bedeutende Vorteile garantiert.

Dankzij verdere liberalisering van verkeersrechten, nieuwe mogelijkheden voor buitenlandse investeringen en betere coördinatie van het beleid inzake passagiersrechten worden belangrijke voordelen voor zowel de EU als de VS gewaarborgd.


Die Erweiterung der EU wird sowohl bedeutende Möglichkeiten als auch große Herausforderungen für die Mitwirkung der EU in den UN-Einrichtungen mit sich bringen: Sie wird das zahlenmäßig Gewicht der EU erhöhen, sie wird mit neuen Herausforderungen für die tagtägliche Koordinierung der EU-Standpunkte verbunden sein und sie wird verschiedene Fragen aufwerfen wie etwa die Zusammensetzung der Regionalgruppen in den Vereinten Nationen.

De uitbreiding van de EU creëert zowel aanzienlijke kansen als grote uitdagingen voor de manier waarop de EU binnen de VN functioneert: het numerieke gewicht van de EU neemt toe, er ontstaan nieuwe uitdagingen voor de dagelijkse coördinatie van EU-standpunten en er komt ruimte voor vraagstukken als de samenstelling van regionale groepen in de VN.


Dies eröffnet umfangreiche und bedeutende Möglichkeiten, sowohl für die vollständige Beteiligung des Parlaments als auch für die Überwindung des intergouvernementalen Ansatzes, der bisher vorherrschend war.

Op die manier wordt een zeer breed, belangrijk terrein betreden, zowel wat betreft de volledige betrokkenheid van het Parlement als ten aanzien van de mogelijkheid verder te gaan dan de intergouvernementele benadering, die tot nu toe de boventoon voerde.


In diesem Zusammenhang NIMMT der Rat ZUR KENNTNIS, dass der IPCC betont, dass es bedeutende kostengünstige Möglichkeiten gibt, die Klimaänderung abzuschwächen und dass derartige Maßnahmen nachhaltige Entwicklung und Gerechtigkeit sowohl innerhalb der Länder und Generationen als auch länder- und generationenübergreifend fördern können, wenn sie angemessen geplant werden;

In dat verband NEEMT de Raad ER NOTA VAN dat het IPCC benadrukt dat er substantiële mogelijkheden bestaan om de effecten van klimaatverandering tegen geringe kosten te beperken en dat mitigatie- en aanpassingsmaatregelen, mits zij op het doel zijn toegesneden duurzame ontwikkeling en billijkheid zowel binnen als tussen generaties en landen kan bevorderen;


w