Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie zwischen nationalen programmen andererseits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und den Partnerländern des Generalvertrags über die zentralamerikanische Wirtschaftsintegration (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras und Nicaragua) sowie Panama andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es kann jedoch nur dann optimale Wirkung erzielen, wenn seine Maßnahmen durch eine stärkere Koordinierung zwischen europäischen und nationalen FE-Programmen einerseits sowie zwischen nationalen Programmen andererseits flankiert und unterstützt werden, die nach wie vor 80 % [22] aller zivilen öffentlichen FE-Haushaltsmittel in der EU ausmachen.

Dit programma zal echter pas zijn volle effect sorteren indien de hieronder vallende acties worden versterkt en gesteund via een verder doorgevoerde coördinatie tussen Europese en nationale OO-programma's, alsmede tussen nationale programma's onderling, waaraan nog steeds zo'n 80 % [22] van de OO-begrotingen voor niet-militaire openbare doeleinden in de EU wordt toegewezen.


Die nachfolgend beschriebenen Optionen sehen in unterschiedlichem Umfang eine Zusammenarbeit und einen Informations- und Erkenntnisaustausch zwischen nationalen Behörden sowie zwischen nationalen und EU-Behörden vor.

De hieronder beschreven opties verschillen wat betreft de mate van samenwerking en uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen nationale autoriteiten en tussen nationale en Europese autoriteiten.


In einer Fallstudie zu Äthiopien, auf die in Kapitel 2.4 der Arbeitsunterlage verwiesen wird, werden die europäischen Anstrengungen zur Verbesserung der „drei K“ innerhalb der Außenhilfeprogramme der EU-Geber sowie zwischen diesen Programmen analysiert (siehe Kasten 4).

Een casestudy over Ethiopië, waarnaar in hoofdstuk 2.4 van het SWD wordt verwezen, gaat in op de Europese inspanningen om de 3 C's in en tussen de programma's voor externe bijstand van EU-donoren te versterken (zie tekstvak 4).


Der Vorschlag ergänzt die geltenden Rechtsvorschriften nach einem ähnlichen Ansatz wie im Falle des Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR), d. h. indem mittels konkreter und verpflichtender Zusagen die Bereitschaft zur Zusammenarbeit, zum Informationsaustausch und zur Koordinierung der Bemühungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache sowie zwischen nationalen Behörden und Agenturen der Union gefördert wird.

Het voorstel vult de bestaande wetgeving aan door een soortgelijke aanpak te hanteren als bij het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur): bevordering, door middel van concrete verbintenissen, van een geest van samenwerking, informatie-uitwisseling en coördinatie van de inspanningen van de lidstaten en het Europees grens- en kustwachtagentschap, alsmede de nationale autoriteiten en agentschappen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Nach dem intensiven Meinungsaustausch, der zwischen den zuständigen Behörden sowie zwischen diesen und den Berufsverbänden stattgefunden hat, empfiehlt es sich, den Zeitpunkt der Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 auf den Beginn des nächsten Wirtschaftsjahres zu verschieben, um einerseits den Mitgliedstaaten mehr Zeit für die Aktualisierung ihrer nationalen Rechtsvorschriften zu geben und die Marktteilnehmer nicht durch Maßnahmen zu stören, ...[+++]

(2) Enerzijds om de lidstaten meer tijd te geven voor de aanpassing van hun nationale wetgeving nadat veelvuldig overleg is gepleegd tussen de verschillende betrokken autoriteiten onderling en tussen die autoriteiten en het bedrijfsleven, en om te voorkomen dat de marktdeelnemers problemen ondervinden door maatregelen die ingaan op 1 januari 2003, d.w.z. midden in het lopende wijnoogstjaar, en anderzijds om sommige derde landen de nod ...[+++]


26. erinnert daran, dass viele Verbraucher zögern, eine Entschädigung zu verlangen, wenn ihnen der Geldbetrag, um den es geht, zu gering erscheint; betont, dass die Verbraucher besser über die Unterstützung informiert werden müssen, die Ihnen sowohl Verbraucherverbände als auch das Netz der Europäischen Verbraucherzentren bieten; unterstreicht die Bedeutung von Verbraucherverbänden bei der Bewusstseinsbildung bezüglich unlauterer Geschäftspraktiken als präventive Maßnahme sowie deren Rolle bei der Unterstützung der Opfer unlauterer Praktiken, was den Verbrauchern die Möglichkeit gibt, ihre Rechte auf ...[+++]

26. herinnert eraan dat veel consumenten twijfelen om verhaal te halen wanneer het bedrag in kwestie niet hoog lijkt; benadrukt dat consumenten bewuster moeten worden gemaakt van de steun die zowel consumentenorganisaties als het netwerk van Europese consumentencentra hun kunnen verstrekken; onderstreept de belangrijke rol van consumentenorganisaties bij de toenemende bewustwording over bestaande oneerlijke handelspraktijken als preventieve maatregel en bij het verlenen van bijstand aan slachtoffers van oneerlijke praktijken, om de consumenten aldus in staat te stellen hun rechten ten volle uit te oefenen; roept op tot gecoördineerde ...[+++]


Wir müssen das Potenzial der 25 EU-Mitgliedstaaten freisetzen und Synergieeffekte zwischen nationalen Programmen und regionalen Maßnahmen erzielen.

We moeten het potentieel van 25 lidstaten aanspreken, we moeten voor synergie zorgen tussen de nationale programma’s en de regionale activiteiten.


Wir müssen das Potenzial der 25 EU-Mitgliedstaaten freisetzen und Synergieeffekte zwischen nationalen Programmen und regionalen Maßnahmen erzielen.

We moeten het potentieel van 25 lidstaten aanspreken, we moeten voor synergie zorgen tussen de nationale programma’s en de regionale activiteiten.


Der Europäische Rat forderte insbesondere die Förderung des Austauschs beispielhafter Vorgehensweisen und die Verstärkung die Zusammenarbeit zwischen nationalen Programmen zur Verbrechensverhütung.

De Europese Raad drong in het bijzonder aan op een betere uitwisseling van goede praktijken en meer samenwerking tussen de nationale misdaadpreventieprogramma's.


Der Europäische Rat forderte insbesondere die Förderung des Austauschs beispielhafter Vorgehensweisen und die Verstärkung die Zusammenarbeit zwischen nationalen Programmen zur Verbrechensverhütung.

De Europese Raad drong in het bijzonder aan op een betere uitwisseling van goede praktijken en meer samenwerking tussen de nationale misdaadpreventieprogramma's.




Anderen hebben gezocht naar : sowie zwischen nationalen programmen andererseits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie zwischen nationalen programmen andererseits' ->

Date index: 2023-01-06
w