Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie weitere leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

Das im TINA-Prozeß bestimmte Verkehrsnetz umfaßt die zehn multimodalen paneuropäischen Verkehrskorridore im Gebiet der Bewerberländer, die im Juni 1997 auf der dritten paneuropäischen Verkehrskonferenz in Helsinki befürwortet wurden, sowie weitere Bestandteile des Netzes, die auf der Grundlage der Leitlinien der Entscheidung Nr. 1692/96/EG für den TEN-Bereich Verkehr ausgewählt wurden.

Het door TINA in kaart gebrachte vervoersnetwerk omvat tien multimodale pan-Europese vervoerscorridors, waarvan de keuze op de derde pan-Europese vervoersconferentie in Helsinki in juni 1997 werd onderschreven, op het grondgebied van de kandidaat-landen, en daarnaast netwerkcomponenten die zijn geselecteerd op basis van de als onderdeel van de TEN-vervoersrichtsnoeren in Beschikking nr. 1692/96/EG opgenomen criteria.


Zu den jüngsten Initiativen gehören: Eine Richtlinie über eine weitere Liberalisierung des Elektrizitäts- und Erdgasmarktes in der EU [5], eine Richtlinie zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt [6], ein Aktionsplan zur Verbesserung der Energieeffizienz in der Europäischen Gemeinschaft [7], ein Grünbuch über die Energieversorgung [8] und die Überarbeitung der Leitlinien für staatliche Beihilfen im Umweltschutz [9] sowie eine Über ...[+++]

Een aantal initiatieven van recente datum zijn de volgende: een richtlijn inzake de liberalisering van de markten voor elektriciteit en gas in de EU [5], een richtlijn betreffende de bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt [6], een actieplan voor energie-efficiëntie in de Europese Gemeenschap [7], een groenboek over de continue energievoorziening [8], de herziening van de kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu [9] en een herziening van de richtsnoeren betreffende de trans-Europese netwerken.


Es umfasst ein Verbot von ungerechtfertigtem Geoblocking und weiterer Formen der Diskriminierung aufgrund des Wohnsitzes oder der Staatsangehörigkeit sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Regulierungsaufsicht und zur Senkung der Kosten für grenzübergreifende Paketlieferungen. Weitere Maßnahmen zielen auf einen wirksamen grenzübergreifenden Verbraucherschutz ab. Darüber hinaus enthält das Paket aktualisierte Leitlinien zur Anwendung der R ...[+++]

Deze omvat een verbod op ongerechtvaardigde geoblocking en andere vormen van discriminatie op basis van nationaliteit of woonplaats, maatregelen om het toezicht op de regelgeving te verbeteren en om de kosten voor grensoverschrijdende levering van pakketten te verminderen, daadwerkelijke grensoverschrijdende consumentenbescherming alsmede geactualiseerde richtsnoeren voor de toepassing van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken om te komen tot betere handhaving.


Mit Blick auf die Zukunft fordert der Bericht u.a. weitere Verbesserungen der inhaltlichen Qualität des Registers, eine strenge Beachtung der Vorschriften, eine größere Zahl von Registrierungen durch weitere Anstrengungen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit, eine aktive Nutzung des Systems durch die Mitarbeiter und Mitglieder beider Organe, indem ihnen Leitlinien zum Register bereitgestellt werden, die Ermunterung anderer EU‑Gremien, ‑Organe und -Agenturen, das System zu nutzen, sowie ...[+++]

Wat de toekomst betreft, wordt er in het verslag onder meer op gewezen dat de kwaliteit van de inhoud van het register verder kan worden verbeterd, dat er streng moet worden toegezien op de naleving van de regels, en dat het aantal inschrijvingen zou kunnen toenemen dankzij meer externe informatie en communicatie. Ook moeten de personeelsleden en de leden van beide instellingen met richtsnoeren over het register worden aangemoedigd om het systeem actief te gebruiken. Daarnaast moeten de andere EU‑instanties, -organen en -agentschappen ...[+++]


(4) In den Leitlinien gemäß Artikel 6 Absatz 4 nennt die Kommission weitere Bedingungen und gibt weitere Anleitungen für die Konzipierung der Prüfverfahren, die Stichprobenintegration sowie die Planung und Durchführung der Nachprüfungen vor Ort von Geschäftsvorgängen.

4. Aan de hand van de in artikel 6, lid 4, bedoelde richtsnoeren voorziet de Commissie in nadere voorwaarden en leidraden voor het ontwerpen van de auditprocedures, het integreren van de bemonstering en het plannen en uitvoeren van herverificaties ter plaatse van de verrichtingen.


Überdies werden die von der EU geförderten FOEDUS-Projekte 2016 abgeschlossen und liefern Leitlinien sowie weitere Konsenspositionen zu Organ- und Spendercharakterisierung.

Bovendien loopt het door de EU gefinancierde project Foedus af in 2016 en zal het richtsnoeren en verdere consensus over de karakterisatie van organen en donoren opleveren.


Das Paket enthält noch weitere Vorschläge wie den Vorschlag für einen Rechtsrahmen zur CO -Abscheidung und -Speicherung, eine Mitteilung zur Demonstration der CO - Abscheidung und -Speicherung sowie neue Leitlinien für staatliche Beihilfen im Umweltbereich.

Bovendien omvat het pakket een voorstel voor een rechtskader inzake het afvangen en opslaan van koolstof, een mededeling over de demonstratie van het afvangen en opslaan van koolstof, en nieuwe richtsnoeren voor staatssteun op milieugebied.


Das Paket enthält noch weitere Vorschläge wie den Vorschlag für einen Rechtsrahmen zur CO -Bindung und -Speicherung, eine Mitteilung zur Demonstration der CO -Bindung und -Speicherung sowie neue Leitlinien für staatliche Beihilfen im Umweltbereich.

Bovendien omvat het pakket een voorstel voor een rechtskader inzake het afvangen en opslaan van koolstof, een mededeling over de demonstratie van het afvangen en opslaan van koolstof, en nieuwe richtsnoeren voor staatssteun op het gebied van milieu.


3. Er wies ebenfalls mit Genugtuung darauf hin, dass die Leitlinien der Europäischen Union für Dialoge im Bereich der Menschenrechte am 13. Dezember 2001 angenommen wurden, wodurch die bestehenden Leitlinien betreffend die Todesstrafe sowie gegen Folter um ein weiteres Schlüsselelement ergänzt wurden.

3. Hij betoonde zich met name ook ingenomen met het feit dat op 13 december 2001 de richt-snoeren van de EU inzake de mensenrechtendialoog zijn aangenomen, waarmee een sleutelelement is toegevoegd aan de bestaande richtsnoeren inzake de doodstraf en foltering.


UNTER BETONUNG des Potenzials der Raumfahrt für die Förderung von Innovationen in der Wirtschaft sowie des Wirtschaftsaufschwungs und der Notwendigkeit weiterer Leitlinien für die Kommission und die ESA, insbesondere für die kurz- und langfristigen Fortschritte der Initiative für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) –

DE NADRUK LEGGEND op de mogelijke impact van de ruimtevaart op innovatie in de economie en op het economisch herstel, en wijzend op de behoefte aan verdere beleidslijnen voor de Commissie en het ESA, met name ten aanzien van de vorderingen op korte en op lange termijn van het initiatief inzake de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (Global Monitoring for Environment and Security - GMES);


w