Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie vorbildlicher verfahrensweisen » (Allemand → Néerlandais) :

Ganz Europa benötigt eine systematischere Bereitstellung von Informationen zu ethischen Fragen in der Wissenschaft mit einem Zugang zu Informationen über Rechtsvorschriften, Verhaltenskodizes und vorbildliche Verfahrensweisen, sowie Debatten, die in mehreren europäischen Ländern und in verschiedenen Sprachen stattfinden.

In heel Europa bestaat de behoefte aan een systematischer informatievoorziening over ethische onderwerpen in de wetenschap, die in meerdere talen toegang geeft tot informatie over wetgeving, gedragscodes, beste praktijken en de discussies die in de verschillende Europese landen worden gevoerd.


Es wurden vorbildliche Verfahrensweisen in den einzelnen Regionen ermittelt und von regionalen Studienteams erörtert sowie auf Konferenzen darüber informiert.

De goede praktijken in elke regio werden door regionale onderzoeksteams vastgesteld en besproken en de informatie werd op de conferenties verspreid.


Jillian van Turnhout, EWSA-Mitglied, Hauptgeschäftsführerin der Allianz für Kinderrechte (Children’s Rights Alliance) und ehemalige Präsidentin des Nationalen Jugendrats (National Youth Council) Irlands, sowie Lu Shizheng, Vizepräsidentin des chinesischen Verbands für Jugend- und Kinderforschung, werden jeweils im Namen Europas und Chinas die Schlussfolgerungen und die Grundzüge für die Zusammenarbeit und den Austausch vorbildlicher Verfahrensweisen im Zusammenhang mit Kinderrechten im Jahr 2011 darlegen.

Jillian van Turnhout, lid van het EESC en hoofd van de Children's Rights Alliance (Iers verbond voor kinderrechten) en voormalig voorzitster van de Ierse nationale jeugdraad, en Lu Shizheng, vicevoorzitter van de Chinese vereniging voor onderzoek naar jongeren en kinderen, zullen – de eerste voor Europa en de tweede voor China - de conclusies presenteren voor het programma van het EU/China-Jaar van de jeugd (2011).


17. besteht darauf, dass dem Parlament ein Verzeichnis der Maßnahmen vorgelegt wird, bei denen die Kommission auf alternative Regulierungsmechanismen zurückgegriffen hat, einschließlich einer Bewertung des Erfolgs oder Misserfolgs solcher Maßnahmen, ihrer Auswirkungen auf die konkrete Situation und insbesondere auf die Rechte von Arbeitnehmern und Verbrauchern sowie auf den sozialen Zusammenhalt, den fairen Wettbewerb, die Stimulierung des Wachstums und die Wettbewerbsposition der Union sowie vorbildlicher Verfahrensweisen und der Erfahrungen, die aus dem Prozess gezogen worden sind; betont, dass diese Informationen in den Jahresbericht ...[+++]

17. staat erop dat het Parlement een lijst krijgt van alle beleidsmaatregelen waarbij de Commissie alternatieve regelgevingsmechanismen heeft gebruikt, met onder meer een evaluatie van de min- en pluspunten van deze maatregelen, de effecten ervan op de concrete situatie en meer bepaald op de rechten van werknemers en consumenten, alsmede op de sociale cohesie, op de faire concurrentie, het stimuleren van de groei en de concurrentiepositie van de EU, en op de optimale werkwijzen en de lessen die uit het proces kunnen worden getrokken; dringt erop aan deze informatie in het jaarverslag van de Commissie over beter wetgeven op te nemen;


Sensibilisierung und Konsensbildung über die Zusammenarbeit interessierter Kreise im Laufe des Jahres 2007 sowie Aufbau eines Internetportals für vorbildliche Verfahrensweisen,

voorlichting en consensusvorming via medewerking van de betrokkenen in 2007 en het oprichten van een internetportaal over beste praktijken,


Wichtig ist auch, wie im Bericht dargelegt wird, die Förderung des gemeinschaftsweiten Austauschs vorbildlicher Verfahrensweisen in Bezug auf die Strategie und die Pläne für ein nachhaltiges Stadtmanagement sowie die wachsende Einbeziehung der Bürger in die öffentlichen Aussprachen während ihrer Erarbeitung.

Zoals de rapporteur in zijn verslag stelt, is het ook belangrijk dat de uitwisseling op EU-niveau van goede praktijken betreffende de strategie en de planning voor duurzaam stadsbeheer, en een versterkte betrokkenheid van de burgers bij de daaraan voorafgaande openbare debatten worden bevorderd.


Ferner sei auf das am Rande der Plenartagung veranstaltete Forum zum Thema "Innovative Bildungs- und Kulturaktionen im Europa der Städte und Regionen" hingewiesen, an dem rund 400 Vertreter aus zahlreichen Regionen und Städten sowie der Zivilgesellschaft teilnahmen. Sie konnten sich anhand von Beispielen über vorbildliche Verfahrensweisen informieren, die von verschiedenen Netzen nachgeordneter Gebietskörperschaften, Vereinigungen sowie privaten Stiftungen vorgestellt wurden.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat tijdens het forum over innoverende maatregelen op het gebied van onderwijs en cultuur in het Europa van de steden en regio's, dat tegelijk met de zitting werd georganiseerd, ongeveer 400 vertegenwoordigers van regio's, steden en maatschappelijke groepen kennis hebben kunnen maken met projecten voor goede praktijken die ten uitvoer worden gelegd door netwerken van subnationale overheden, door verenigingen of door particuliere stichtingen.


Es wurden vorbildliche Verfahrensweisen in den einzelnen Regionen ermittelt und von regionalen Studienteams erörtert sowie auf Konferenzen darüber informiert.

De goede praktijken in elke regio werden door regionale onderzoeksteams vastgesteld en besproken en de informatie werd op de conferenties verspreid.


w