Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie verschiedene einführer machten geltend " (Duits → Nederlands) :

Zwei ausführende Hersteller, die CCCLA sowie verschiedene Einführer machten geltend, dass (Küchen-)Messer aus Keramik aus der Warendefinition ausgeschlossen werden sollten.

Twee producenten-exporteurs, de CCCLA en verscheidene importeurs stelden dat (keuken)messen van keramiek van de productomschrijving moesten worden uitgesloten.


Die Marktzugangsdatenbank der Europäischen Kommission enthält leicht zugängliche und zuverlässige Informationen über geltende Zölle, Einfuhrformalitäten und Papiere, die bei der Einfuhr in Drittländer benötigt werden, sowie Informationen über Handelshemmnisse, die den Zugang zu Drittlandsmärkten beschränken.

De markttoegangsdatabank van de Europese Commissie biedt snel toegankelijke en betrouwbare informatie over tarieven, invoerformaliteiten en bij invoer in derde landen vereiste documenten, en bevat daarnaast ook informatie over handelsbelemmeringen die de toegang tot die markten beperken.


Zwei Einführer machten geltend, chinesisch/orientalisch aussehende Tisch- oder Küchenartikel sollten aus der Warendefinition ausgeschlossen werden.

Twee importeurs stelden dat Chinees/oosters uitziend tafel- en keukengerei van de productomschrijving moest worden uitgesloten.


Die Vertreter bestimmter ausführender Hersteller, die CCCLA und einige unabhängige Einführer machten geltend, sie könnten ihre Interessen nicht ordnungsgemäß verteidigen, da die Identität der Antragsteller und Unterstützer nicht offengelegt worden sei.

De vertegenwoordigers van sommige producenten-exporteurs, de CCCLA en sommige niet-verbonden importeurs betoogden dat zij hun recht van verdediging niet naar behoren konden uitoefenen omdat de identiteit van de klagers en ondersteuners van de klacht niet bekend was gemaakt.


Im ersten Teil des einzigen Klagegrunds in der Rechtssache Nr. 5833 machen die klagenden Parteien geltend, dass Artikel 53quinquies des Mehrwertsteuergesetzbuches eine allgemeine und a priori erfolgte Aufhebung des Berufsgeheimnisses des Rechtsanwalts einführe, insofern er ihm die Verpflichtung auferlege, der Verwaltung alle Namen seiner Mandanten, die Mehrwertsteuerpflichtige oder Mitglieder einer Mehrwertsteuereinheit seien, sowie ...[+++]

In het eerste onderdeel van het enige middel in de zaak nr. 5833 voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 53quinquies van het BTW-Wetboek een algemene opheffing a priori van het beroepsgeheim van de advocaat instelt in zoverre het hem de verplichting oplegt alle namen van zijn cliënten die btw-plichtigen of leden van een btw-eenheid zijn, en de bedragen die hun zijn gefactureerd, aan de administratie bekend te maken.


Ein ausführender Hersteller und einige Einführer machten geltend, dass die Sparte manuelle Palettenhubwagen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, insbesondere was die Beschäftigung angeht, im Vergleich zu ihrer Gesamttätigkeit von geringer Bedeutung ist und dass sein Interesse deshalb im Vergleich zu jenem anderer Wirtschaftsbeteiligter auf dem Markt begrenzt sei.

Eén producent/exporteur en enkele importeurs verklaarden dat de handpalletactiviteiten van de bedrijfstak van de Gemeenschap met name in termen van werkgelegenheid verwaarloosbaar zijn ten opzichte van de totale activiteiten en het belang van deze bedrijfstak bij dergelijke maatregelen derhalve beperkt is vergeleken met dat van de andere marktdeelnemers.


Das Aktionsprogramm beinhaltet verschiedene andere Punkte, die wir sehr gern uneingeschränkt befürworten: ein Finanzierungshandbuch, Leitlinien für staatliche Beihilfen sowie die angekündigte Auswertung geltender Rechtsvorschriften, was dringend erforderlich ist, um die administrative Belastung zu verringern.

Het actieprogramma bevat nog meerdere punten die we graag van harte ondersteunen: een financieringshandboek, richtsnoeren voor staatssteun en de aangekondigde screening van bestaande regelgeving.


Das Aktionsprogramm beinhaltet verschiedene andere Punkte, die wir sehr gern uneingeschränkt befürworten: ein Finanzierungshandbuch, Leitlinien für staatliche Beihilfen sowie die angekündigte Auswertung geltender Rechtsvorschriften, was dringend erforderlich ist, um die administrative Belastung zu verringern.

Het actieprogramma bevat nog meerdere punten die we graag van harte ondersteunen: een financieringshandboek, richtsnoeren voor staatssteun en de aangekondigde screening van bestaande regelgeving.


(14) Da das geltende Gemeinschaftsrecht - insbesondere die Richtlinie 2001/18/EG sowie sektorale Rechtsvorschriften, in denen eine spezifische Risikobewertung gemäß den Prinzipien jener Richtlinie verlangt wird - bereits Regelungen enthält, die mit dem Ziel des Protokolls im Einklang stehen, ist es nicht erforderlich, zusätzliche Bestimmungen für die Einfuhr von GVO in die Gemeinschaft zu erlassen.

(14) Aangezien de bestaande communautaire wetgeving, met name Richtlijn 2001/18/EG en sectorale wetgeving betreffende specifieke risicobeoordelingen die overeenkomstig de beginselen van die richtlijn moeten worden uitgevoerd, reeds voorschriften bevat die in de lijn liggen van de doelstellingen van het protocol, is het niet nodig aanvullende bepalingen vast te stellen met betrekking tot de invoer van GGO's in de Gemeenschap.


Die meisten Einführer machten geltend, die Nachfrage würde zurückgehen, da die Preise aufgrund der Antidumpingzölle steigen würden.

De meeste importeurs voerden aan, dat de vraag bij de consumenten zou dalen wanneer de prijzen ten gevolge van antidumpingrechten zouden stijgen.


w