Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie verbindliche vorgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Sie enthält zudem Vorschläge für neue Mechanismen zur Gewährleistung der EU-internen Koordinierung und Konsultationen (wie ein Europäisches Forum für Kinderrechte) sowie verbindliche Vorgaben für eine effektive Beteiligung der Kinder selbst.

Er worden ook nieuwe mechanismen voor interne coördinatie en consultatie voorgesteld (zoals een Europees Forum voor de rechten van het kind) alsook richtsnoeren voor de daadwerkelijke participatie van kinderen zelf.


22. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, positive Maßnahmen zugunsten von Forscherinnen zu ergreifen und die Unterstützungs- und Betreuungssysteme auszubauen sowie zielgerichtete Beförderungsmaßnahmen vorzusehen; stellt fest, dass die Entwicklung von Stützungsstrukturen, die eine Orientierung bei der beruflichen Laufbahn geben, beratend tätig sind und sich u.a. auch an Wissenschaftlerinnen richten, besonders positive Wirkungen zeitigen würde; stellt jedoch ebenfalls fest, dass Maßnahmen wie verbindliche Vorgaben für Forsch ...[+++]

22. roept de Commissie en de lidstaten op positieve maatregelen te nemen ter aanmoediging van vrouwelijke onderzoekers en tot verdere ontwikkeling van ondersteunings- en begeleidingsprogramma's alsmede stimuleringsbeleid met heldere doelstellingen; merkt op dat de ontwikkeling van ondersteuningsstructuren voor loopbaanbegeleiding en het verstrekken van advies dat onder andere is gericht op vrouwelijke wetenschappers, zeer positieve resultaten zou opleveren; merkt echter eveneens op dat maatregelen zoals verplichte doelen voor vrouwelijke onderzoekers en hoogleraren essentieel zijn om genderevenwicht te bereiken in de wetenschap;


(5) Die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2000 verabschiedeten Millenniums-Entwicklungsziele - insbesondere die Beseitigung der extremen Armut und des Hungers - sowie die Ziele und Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden, sind verbindliche Vorgaben für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und das Handeln der Ge ...[+++]

(5) De millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD) , die in 2000 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn aangenomen, met name het uitroeien van extreme armoede en honger, en de doelstellingen en beginselen in verband met duurzame ontwikkeling die de Europese Gemeenschap heeft aangenomen in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking , vormen het doel van het beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het optreden in internatio ...[+++]


(5) Die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2000 verabschiedeten Millenniums-Entwicklungsziele - insbesondere die Beseitigung der extremen Armut und des Hungers - sowie die Ziele und Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer zuständiger internationaler Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden, sind verbindliche Vorgaben für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und das Handeln der Ge ...[+++]

(5) De millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD) , die in 2000 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn aangenomen, met name het uitroeien van extreme armoede en honger, en de doelstellingen en beginselen in verband met duurzame ontwikkeling die de Europese Gemeenschap heeft aangenomen in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking , vormen het doel van het beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het optreden in internatio ...[+++]


(5) Die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 2000 verabschiedeten Millenniums-Entwicklungsziele - insbesondere die Beseitigung der extremen Armut und des Hungers - sowie die Ziele und Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung, die von der Europäischen Union im Rahmen der Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit gebilligt wurden, sind verbindliche Vorgaben für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit und das Handeln ...[+++]

(5) De millenniumontwikkelingsdoelstellingen, die in 2000 door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn aangenomen, met name het uitroeien van extreme armoede en honger, en de doelstellingen en beginselen in verband met duurzame ontwikkeling die de Europese Unie heeft aangenomen in het kader van de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, vormen het doel van het beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en het optreden in internationale fora van d ...[+++]


Dieses Problem würde am besten durch „Nationale Pakte für Lebenslanges Lernen“ (NPLL) angegangen, in denen die Verantwortung für die Hauptbeteiligten sowie nationale, für alle verbindliche Vorgaben festgeschrieben würden.

Dit probleem kan het beste worden aangepakt via de sluiting van Nationale Overeenkomsten voor Levenslang Leren, waarin de taken en verantwoordelijkheden van de voornaamste belanghebbenden worden vastgelegd, alsook de voor alle partijen geldende nationale doelstellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie verbindliche vorgaben' ->

Date index: 2025-03-15
w