Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

Vertaling van "sowie um eurostat-daten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving


DNC,zusätzliche Funktionen können sein,z.B.das Erfassen und Auswerten von Betriebs-und Meßdaten sowie das Ändern von Daten eines Steuerprogramms [Abbr.]

directe numerieke besturing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Angaben im Barometer beruhen hauptsächlich auf Umfragen bei Verbrauchern und Händlern sowie auf Eurostat-Daten und Informationen aus den Mitgliedstaaten.

De gegevens van het scorebord zijn met name gebaseerd op enquêtes bij consumenten en detailhandelaren, gegevens van Eurostat en van lidstaten ontvangen informatie.


Angesichts der unterschiedlichen Art dieser Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, den König beziehungsweise die zuständigen Minister zu ermächtigen, die Modalitäten bezüglich der Mitteilung von Daten festzulegen, um auf diese Weise zu einer Regelung zu gelangen, in der die spezifischen gesetzlichen Aufträge, die diese Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen erfüllen, sowie die spezifischen Merkmale, die damit verbunden sind, berücksichtigt werden.

Gelet op de diverse aard van die overheden, diensten, instellingen en personen, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het aangewezen was de Koning, dan wel de bevoegde ministers, ertoe te machtigen de nadere regels te bepalen met betrekking tot de mededeling van gegevens, om aldus te kunnen komen tot een regelgeving die rekening houdt met de specifieke wettelijke opdrachten die die overheden, diensten, instellingen en personen vervullen en met de specifieke karakteristieken die daaraan zijn verbonden.


Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten meh ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor voldoende monitoringgegevens voorhanden zijn; 4. De vastlegging van de drempelwaarden wordt ondersteund d ...[+++]


Die jüngsten verfügbaren Eurostat-Daten lassen erkennen, dass die EU sowie die meisten Mitgliedstaaten derzeit auf dem richtigen Kurs sind, um ihre Ziele bis 2020 zu erreichen.

Uit de laatste beschikbare Eurostat-cijfers blijkt dat de EU en de meeste lidstaten momenteel goed op weg zijn om de 2020-streefcijfers te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da kein thailändisches Unternehmen an der Untersuchung mitarbeitete, wurden Menge und Wert der thailändischen Ausfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft anhand der verfügbaren Informationen ermittelt, bei denen es sich in diesem Fall um gemäß Artikel 14 Absatz 6 der Grundverordnung von Mitgliedstaaten erhobene und von der Kommission zusammengestellte statistische Daten sowie um Eurostat-Daten handelte.

Daar geen enkele Thaise onderneming medewerking verleende, werden de omvang en de waarde van de uitvoer van het betrokken product uit Thailand naar de Gemeenschap vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, namelijk de door de lidstaten overeenkomstig artikel 14, lid 6, van de basisverordening verzamelde statistische gegevens die door de Commissie werden samengevoegd, en de Eurostat-gegevens.


Da kein ausführender Hersteller in China an der Untersuchung mitarbeitete, stützen sich die nachfolgenden Schlussfolgerungen gemäß Artikel 18 der Grundverordnung auf die verfügbaren Informationen, namentlich auf von den Antragstellern vorgelegte Angaben sowie auf Eurostat-Daten.

Onderzocht werd ook of de kans bestond dat de dumping zou worden voortgezet wanneer maatregelen werden ingetrokken. Bij gebrek aan medewerking van de Chinese producenten/exporteurs zijn de onderstaande conclusies gebaseerd op beschikbare feiten, namelijk door de indieners van het verzoek overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening verstrekte informatie en gegevens van Eurostat.


Vertrauliche Aufzeichnungen des nationalen statistischen Systems sowie sonstige vertrauliche Daten sollten der Kommission (Eurostat) nur zwecks Beurteilung der Qualität zur Verfügung gestellt werden.

Geheime bestanden van het nationale statistische systeem en andere geheime gegevens worden alleen aan de Commissie (Eurostat) verstrekt, ten behoeve van de kwaliteitsbeoordeling.


Ferner wird in dem Bericht auf die Notwendigkeit einer umfassenderen statistischen Grundlage für Dienstleistungen und einer besseren Gewichtung der Prioritäten Erstellungstempo, Detailgenauigkeit und Qualität der statistischen Daten sowie Erfassung der Daten zwecks zügiger Erstellung der Aggregate für Europa hingewiesen.

Dit verslag benadrukte tevens de noodzaak van een bredere statistische basis in verband met diensten, een beter evenwicht tussen de prioriteiten inzake snelheid, nauwkeurigheid en kwaliteit van de statistieken en de verzameling van gegevens voor een snelle opstelling van Europese aggregaten.


Für diese Schlachtprämie und jeden Mitgliedstaat werden zwei Obergrenzen festgesetzt, einer für ausgewachsene Tiere (Bullen, Ochsen, Kühe und Färsen) und einer für Kälber, und zwar entsprechend der Anzahl der 1995 geschlachteten Tiere zuzüglich der 1995 getätigten Ausfuhren nach Drittländern auf der Grundlage von EUROSTAT-Daten oder von anderen für diese Jahre veröffentlichten und von der Kommission anerkannten offiziellen statistischen Daten.

Per lidstaat worden twee maxima voor de slachtpremies vastgesteld, namelijk een voor volwassen dieren (stieren, ossen, koeien en vaarzen) en een voor kalveren, gelijk aan het aantal dieren dat in 1995 is geslacht vermeerderd met de uitvoer naar derde landen in dat jaar volgens gegevens van Eurostat of andere gepubliceerde officiële statistieken over dit jaar die worden geaccepteerd door de Commissie.


Auf Grundlage dieser Angaben sowie Eurostat-Daten zur Armut legt die Kommission eine Obergrenze für jeden teilnehmenden Mitgliedstaat sowie eine Liste der aus den öffentlichen Beständen zu beziehenden oder auf dem Markt zu kaufenden Erzeugnisse unter Verwendung der zugeteilten Mittel fest.

Op basis daarvan en op basis van Eurostat-gegevens over de armoede stelt de Commissie voor elke deelnemende lidstaat een maximumbedrag vast en een lijst van producten die met het toegewezen budget aan de openbare voorraden mogen worden onttrokken of op de markt mogen worden gekocht.




Anderen hebben gezocht naar : sowie um eurostat-daten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie um eurostat-daten' ->

Date index: 2025-02-14
w