wird ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie eine vertragliche Beziehung aufgenommen, so stellt die Zahlstelle die Identität des Empfängers (Namen, Anschrift sowie Steuernummer oder vergleichbare Identifikationsnummer oder, in Ermangelung einer solchen, Geburtsdatum und -ort) fest.
- voor vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn aangegane contractuele betrekkingen stelt de uitbetalende instantie de identiteit van de gerechtigde (naam, adres, alsmede fiscaal of ander identificatienummer, of bij ontstentenis daarvan geboorteplaats en -datum ) vast.