Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikanischer Seehecht
COCOM
Chilenischer Seehecht
Europäischer Seehecht
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Nordamerikanischer Seehecht
Pazifischer Seehecht
Seehecht
Silberhecht
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «sowie seehecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chilenischer Seehecht | Pazifischer Seehecht

Chileense heek


Amerikanischer Seehecht | Nordamerikanischer Seehecht | Silberhecht

heek | Noordwest-Atlantische heek | zilverheek




Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Die Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPFO), die pelagische Arten, vorwiegend Stöcker und Tintenfisch, sowie einige Grundfischarten wie Granatbarsch, Südlicher Seehecht, Bläuel und Eberfisch bewirtschaftet.

(c) De Regionale visserijorganisatie voor de zuidelijke Stille Oceaan (SPRFMO), beheert pelagische soorten, met name horsmakreel en pijlinktvis, en enkele demersale soorten zoals de Atlantische slijmkop, de Australische heek, de braam en de evervis.


Die Versuche würden an den Beständen von Scholle, Seeteufel, Butte und Seehecht, für die eine zusätzliche Quote von 1 % vorgesehen würde, sowie am Bestand von Schellfisch, für den eine zusätzliche Quote von 5 % verfügbar wäre, durchgeführt.

De proeven zouden betrekking hebben op de bestanden van schol, zeeduivels, scharretongen en heek, waarvoor een aanvullend quotum van 1 % beschikbaar zou worden gesteld, en op het schelvisbestand, waarvoor een aanvullend quotum van 5 % beschikbaar zou worden gesteld.


In einigen Fällen wird es erforderlich sein, die Fangmöglichkeiten wegen des Erhaltungsbedarfs eines anderen Bestandes, der von derselben Fischerei befischt wird, anzupassen. Beispiele sind die Fischerei auf Scholle und Seezunge in der Nordsee sowie die Fischerei auf südlichen Seehecht und Kaisergranat (vgl. Abschnitt 5.5).

In sommige gevallen zal het nodig zijn de vangstmogelijkheden aan te passen op basis van de noodzaak tot instandhouding van een ander bestand dat bij dezelfde visserij wordt gevangen, bijvoorbeeld bij de visserij op schol en tong in de Noordzee en de visserij op zuidelijke heek en Nephrops (zie punt 5.5).


Beispiele sind die Fischerei auf Plattfische in der südlichen Nordsee (wo die meisten Schollen als Beifänge der Baumkurrenfischerei auf Seezunge gefangen werden), die gemischte Fischerei auf südlichen Seehecht und Kaisergranat im Atlantik vor der Iberischen Halbinsel sowie die gemischte Fischerei auf Sprotte und Hering in der Nordsee und in Skagerrak und Kattegat (deren Bewirtschaftung anhand einer Beifangquote für Hering erfolgt).

Voorbeelden hiervan zijn de visserij op platvis in de Zuidelijke Noordzee (waarbij de meeste schol wordt gevangen als bijvangst van de boomkorvisserij op tong), de gemengde visserij op heek en Nephrops in het Iberisch-Atlantische gebied en de gemengde visserij op sprot en haring in de Noordzee, het Skagerrak en het Kattegat (beheerd door middel van een bijvangstquotum voor haring).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommissionsvorschläge für TAC, Quoten und Fischereiaufwand für die Fischerei auf Plattfische sowie auf Seehecht und Kaisergranat werden mit der einschlägigen Verordnung des Rates (oder, wenn diese noch nicht angenommen ist, mit dem Verordnungsvorschlag der Kommission) im Einklang stehen.

Ten aanzien van de visserij op platvis en die op heek en Nephrops zullen de voorstellen van de Commissie inzake TAC’s, quota en inspanning in overeenstemming zijn met de betrokken verordening van de Raad (of het voorstel van de Commissie, als de verordening nog niet is goedgekeurd).


Auf der Tagung des Rates „Fischerei“ im Dezember 2003 forderte der Rat die Kommission auf, Bestandserholungspläne für südlichen Seehecht und iberischen Kaisergranat vorzulegen (sowie auch für weitere Bestände, bei denen Maßnahmen zur Wiederauffüllung erforderlich sind).

Tijdens de Raad Visserij van december 2003 heeft de Raad de Commissie uitgenodigd plannen op te stellen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en Iberische langoustine (evenals voor andere bestanden waarvoor herstelmaatregelen noodzakelijk zijn).


H. in der Erwägung, dass im Falle des Seehechts sowohl der Fischereisektor als auch die meisten betroffenen Mitgliedstaaten sowie die Stellungnahme des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses als beratendes Organ der Europäischen Kommission dafür eintreten, die Geltungsdauer des Bestandserholungsplans zu verlängern, sowohl um die Erreichung der Ziele zu gewährleisten als auch um die enormen sozioökonomischen Auswirkungen zu verringern, die die von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen Maßna ...[+++]

H. overwegende dat voor wat de heek betreft, zowel de visserijsector als de meerderheid van de betrokken lidstaten alsook het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, adviesorgaan van de Europese Commissie, adviseren om de looptijd van het herstelplan te verlengen, zowel om te garanderen dat de doelstellingen worden gehaald als ter beperking van de enorme sociale en economische gevolgen die de door de Commissie in haar mededeling voorgestelde maatregelen zouden hebben, welke veelal van onomkeerbare aard zijn en vermoedelijk een massaal verlies aan arbeidsplaatsen tot gevolg hebben,


H. in der Erwägung, dass im Falle des Seehechts sowohl der Fischereisektor als auch die meisten betroffenen Mitgliedstaaten sowie die Stellungnahme des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses als beratendes Organ der Europäischen Kommission dafür eintreten, die Geltungsdauer des Bestandserholungsplans zu verlängern, sowohl um die Erreichung der Ziele zu gewährleisten als auch um die enormen sozioökonomischen Auswirkungen zu verringern, die die von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen Maßnah ...[+++]

H. overwegende dat voor wat de heek betreft, zowel de visserijsector als de meerderheid van de betrokken lidstaten alsook het advies van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij, adviesorgaan van de Europese Commissie, adviseren om de looptijd van het herstelplan te verlengen, zowel om te garanderen dat de doelstellingen worden gehaald als ter beperking van de enorme sociale en economische gevolgen die de door de Commissie in haar mededeling voorgestelde maatregelen zouden hebben, welke veelal van onomkeerbare aard zijn en vermoedelijk een massaal verlies aan arbeidsplaatsen tot gevolg hebben,


G. in Erwägung der Notmaßnahmen, die dieses Jahr in Bezug auf den Kabeljau der Nordsee und der schottischen Gewässer sowie die nördlichen Seehecht-Bestände getroffen werden mussten, die ein Scheitern der in der Europäischen Union geltenden Maßnahmen zur rationellen Bewirtschaftung der Fischbestände deutlich machen,

G. overwegende dat de noodmaatregelen die dit jaar dienden te worden getroffen ter bescherming van de kabeljauw in de Noordzee en de Schotse zone, en van de noordelijke heekbestanden, de mislukking van de in de EU toegepaste maatregelen voor een rationeel beheer van de visbestanden aantonen,


den Schutz von Jungkabeljau und -seehecht weiter zu verstärken, nachdem im jüngsten Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) auf die zunehmende Gefahr des Zusammenbruchs von Kabeljaubeständen und eines größeren Seehechtbestands hingewiesen wird. Die vorgesehenen Maßnahmen umfassen die Erweiterung von zwei geografischen Gebieten, in denen bestimmte Fischereien zum Schutz von Seehecht untersagt sind, sowie den Vorschlag, in Kommissionsverordnungen detaillierte Vorschriften über lineare Abmessungen und Stellzeiten v ...[+++]

- jonge exemplaren van kabeljauw en heek verder te beschermen, ingevolge het recente advies van de Internationale Raad voor het Onderzoek van de Zee (ICES) over het stijgend gevaar van ineenstorting van kabeljauwbestanden en een belangrijk heekbestand. De beoogde maatregelen omvatten een uitbreiding van twee geografische gebieden waarin bepaalde soorten visserijactiviteiten niet mogen worden uitgeoefend om heek te beschermen en het voorstel om, via verordeningen van de Commissie, uitvoeringsbepalingen inzake de lengte en de onderwatertijd van staande netten, en uitvoeringsbepalingen betreffende aanwezigheid aan boord van sleepnetten met ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie seehecht' ->

Date index: 2025-03-24
w