Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie schaffung geeigneter » (Allemand → Néerlandais) :

- Integrierte Nutzung von Überwachungsinstrumenten durch die zuständigen Behörden, Gewährleistung der uneingeschränkten Interoperabilität der IKT-Systeme im wassergebundenen Verkehr, Überwachung von Schiffen und Fracht (Blauer Gürtel) sowie Schaffung geeigneter Hafeneinrichtungen („ Blue Lanes “).

- het gebruik van monitoringinstrumenten door alle betrokken autoriteiten integreren, ervoor zorgen dat de ICT-systemen in de scheepvaart volledig interoperabel zijn, de monitoring van schepen en goederen waarborgen (blauwe gordel) en voorzien in aangepaste havenfaciliteiten (blauwe routes);


- Praktische Anwendung der Konzepte „einzige Anlaufstelle“ und „Verwaltung aus einer Hand“ durch Erstellung und Einführung eines einheitlichen Beförderungsdokuments in elektronischer Form (elektronischer Frachtbrief) sowie Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen für die Einführung von Verfolgungs- und Ortungstechnologien, RFID usw.

- het concept van "één (administratief) loket" in de praktijk omzetten door de invoering van een uniek elektronisch vervoersdocument (elektronische vrachtbrief) en een passend kader creëren voor de invoering van tracking- en tracingtechnieken, RFID enz.);


Die Europäische Kommission hat heute ein weit reichendes Paket von Vorschlägen vorgelegt, mit dem die internationale Wettbewerbsfähigkeit der EU-Luftfahrtbranche gestärkt werden soll. Dies soll durch die Aufnahme von Verhandlungen mit wichtigen Partnern über die Schaffung neuer Geschäftsmöglichkeiten in schnell wachsenden Märkten, durch die Entwicklung neuer Instrumente zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs sowie durch die Schaffung geeigneter rechtlicher Rahmenbedingungen ...[+++]

De Europese Commissie heeft vandaag een ambitieus pakket voorstellen gepresenteerd om de internationale concurrentiekracht van de EU-luchtvaartsector te stimuleren, door met belangrijke partners onderhandelingen te openen over de toegang tot nieuwe bedrijfskansen in snel groeiende markten, door nieuwe instrumenten ter bestrijding van oneerlijke concurrentie te ontwikkelen en door de juiste regelgevingsvoorwaarden te creëren om investeringen aan te moedigen.


Langfristig müssen bei der Arbeit mit Blick auf eine größere die Nachbarschaft einbeziehende Wirtschaftsgemeinschaft auch Fragen geklärt werden, die sich auf die Anwendung gemeinsamer Regulierungsrahmen und einen besseren Marktzugang für Waren und Dienstleistungen zwischen den einzelnen ENP-Partnern sowie die Schaffung geeigneter institutioneller Verfahren (z. B. Streitbeilegungsmechanismen) beziehen.

Op langere termijn zouden de werkzaamheden voor de totstandbrenging van een bredere economische gemeenschap in het nabuurschapsgebied componenten omvatten zoals de toepassing van gedeelde regelgeving en verbeterde onderlinge markttoegang voor goederen en diensten van de ENB-partners alsmede passende institutionele regelingen zoals mechanismen voor geschillenbeslechting.


eine bessere Rechtsetzung durch umfassendere Anwendung der Gesetzesfolgenabschätzung, Vereinfachung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Reduzierung des Verwaltungsaufwands der Unternehmen sowie gegebenenfalls Nutzung von Alternativen zu bestehenden Vorschriften; Humankapital durch Investitionen in lebenslanges Lernen und Ausbau von Fertigkeiten, durch Förderung einer stärkeren Ausrichtung der Forschungsprioritäten auf Unternehmensbelange sowie durch Schaffung geeigneter Anreize für die allgemeine und berufliche Bildung und di ...[+++]

betere regelgeving door een ruimer gebruik van effectbeoordeling, vereenvoudiging van nationale wetgeving en vermindering van de administratieve lasten voor de ondernemingen en, waar passend, gebruik van alternatieven voor regulering; menselijk kapitaal, door te investeren in levenslang leren en de ontwikkeling van vaardigheden, door een betere afstemming van onderzoeksprioriteiten op de behoeften van het bedrijfsleven aan te moedigen, en door onderwijs, opleiding en onderzoek de juiste stimuli te geven om de inspanningen aan te vullen die op Europees niveau ter bevordering van ondernemerschap, innovatie en onderzoek van topkwaliteit wo ...[+++]


Zur Verbesserung der Qualität und der Nachhaltigkeit von Informationsnetzen für schwere und chronische Erkrankungen wurden die europäischen Krebsregister und Datenbanksysteme gefördert, ebenso wie mehrere Projekte zur Bestandsaufnahme von Krankheitsursachen und Projekte zur Schaffung geeigneter Überwachungs- und Indikatorsysteme sowie von Methoden der Datenerhebung für diverse Erkrankungsgruppen (Asthma und chronisch obstruktive Lungenerkrankungen, Herz- und Gefäßkrankheiten, Diabetes, Erkrankungen des Bewegungsapparats usw.).

Met het oog op de verbetering van de kwaliteit en duurzaamheid van de informatienetwerken voor ernstige en chronische ziekten werd steun verleend aan het Europese netwerk voor kankerregistratie en gegevensbanksystemenen, aan verscheidene projecten ter inventarisatie van ziekteoorzaken, aan projecten ten behoeve van de ontwikkeling van adequate monitoring- en indicatorensystemen en van methoden voor de verzameling van gegevens voor diverse categorieën ziekten (astma en chronische obstructieve longaandoeningen, hart- en vaatziekten, diabetes en aandoeningen van het bewegingsapparaat, enz.).


Kinderbetreuung ist ein weiter Bereich, zu dem die Bereitstellung von kindgerechten Betreuungsangeboten ebenso gehören können wie die Gewährung von Sonderurlaub an Eltern, die Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen sowie einer entsprechenden Struktur und Organisation der Arbeit und die Teilung der sich aus der Kinderbetreuung ergebenden Pflichten zwischen Frau und Mann in bezug auf Beruf, Familie und Erziehung.

Overwegende dat kinderopvang een ruim begrip is waaronder kan worden begrepen: het opzetten van kinderopvangvoorzieningen die aan de behoeften van de kinderen beantwoorden, het toekennen van speciaal verlof aan ouders, het ontwikkelen van een passende werkomgeving, -structuur en -organisatie, alsmede de verdeling van de beroepstaken en de uit de verzorging van kinderen voortvloeiende gezins- en opvoedingstaken tussen man en vrouw;


Was die Entwicklung der Energieressourcen sowie die Prognosen für den Energiehandel betrifft, so geht es insbesondere um die Schaffung geeigneter Rahmenbedingungen für Investitionen und Tätigkeit der Energie- unternehmen.

Voor de ontwikkeling van de energierijkdommen, zoals ook wat betreft het voorspelbaar maken van het energieverkeer, moeten met name adequate kadervoorwaarden worden geschapen voor de investeringen en de activiteiten van de energiebedrijven.


der Schaffung geeigneter politischer und militärischer Gremien, einhergehend mit den erforderlichen konzeptionellen Arbeiten und Verfahren für EU-geführte Krisenbewältigungsoperationen sowie der Umsetzung des EU-Übungsprogramms,

- de oprichting van de passende politieke en militaire instanties in combinatie met het vereiste conceptuele werk en de benodigde procedures voor door de EU geleide crisisbeheersingsoperaties, alsook voor de uitvoering van het EU-oefeningenprogramma;


In einem getrennten Dokument, das ebenfalls auf der Konferenz von Barcelona genehmigt wurde, wurde für den Energiebereich das nachfolgende Arbeitsprogramm erstellt: Im Hinblick auf die Schaffung geeigneter Voraussetzungen für Investitionen in Energiegesellschaften und deren Betätigung werden die Schwerpunkte der künftigen Zusammenarbeit u.a. auf folgenden Bereichen liegen: - Förderung der Assoziierung der Mittelmeerländer mit dem Vertrag über die europäische Energiecharta; - Energieplanung; - Förderung des Dialogs Produzent/Verbraucher; - Exploration, Veredelung, Beförderung und Verteilung von Erdöl und Erdgas ...[+++]

In een afzonderlijk document, dat ook op de Conferentie van Barcelona is goedgekeurd, werd op energiegebied het volgende werkprogramma opgesteld: Opdat de passende voorwaarden kunnen worden geschapen voor investeringen en activiteiten van energiebedrijven zal de toekomstige samenwerking onder andere gericht zijn op: - het stimuleren van de associatie van de mediterrane landen bij het Europees Energiehandvest; - energieplanning; - bevordering van de dialoog tussen producent en consument; - exploratie, raffinage, vervoer, distributie en regionale en transregionale handel met betrekking tot olie en gas; - produktie en vervoer van kolen; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie schaffung geeigneter' ->

Date index: 2022-02-11
w