Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgeklärte Einwilligung
Aufgeklärte Zustimmung
Einverständniserklärung
Einwilligung nach Aufklärung
Nach Zustimmung des Europäischen Parlaments
PIC-Übereinkommen
Patienteneinwilligung
Patienteninformation und Einwilligungserklärung
Rotterdamer Übereinkommen
Zustimmung des Vorantragstellers

Traduction de «sowie nach zustimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach Zustimmung des Europäischen Parlaments

na instemming van het Europees Parlement


PIC-Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel

PIC-Verdrag | Verdrag van Rotterdam | Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande geïnformeerde toestemming ten aanzien van bepaalde gevaarlijke chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel


aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserkrung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers

geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken


Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten

adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gutachten, die sich auf Vorentwürfe von nicht eingebrachten Dekreten oder Ordonnanzen, Abänderungsanträge zu diesen Vorentwürfen und nicht im Belgischen Staatsblatt veröffentlichte Entwürfe von Erlassen einer Gemeinschaft oder Region beziehen, sowie der Wortlaut dieser Vorentwürfe, Abänderungsanträge und Erlassentwürfe werden erst nach Zustimmung der betreffenden Gemeinschaft oder Region veröffentlicht ».

De adviezen aangaande voorontwerpen van decreet of ordonnantie die niet zijn ingediend, de amendementen erop, en aangaande ontwerpen van besluiten van gemeenschappen en gewesten die niet zijn bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, alsook de teksten van die voorontwerpen, amendementen en ontwerpbesluiten, worden slechts bekendgemaakt met de instemming van de betrokken gemeenschap of het betrokken gewest ».


Der Beschluss zur Einrichtung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes wird vom Rat einstimmig auf Vorschlag des Hohen Vertreters sowie nach Zustimmung der Kommission und Anhörung des Europäischen Parlaments gefasst (Artikel 27 Absatz 3) (s. unten).

Het besluit om een Europese dienst voor extern optreden in te stellen wordt door de Raad met eenparigheid van stemmen genomen, op voorstel van de hoge vertegenwoordiger, na instemming van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement (art. 27 § 3) (zie verder).


(8) Die Organisation für die kollektive Rechtewahrnehmung informiert die Rechtsinhaber über die ihnen nach den Absätzen 1 bis 7 zustehenden Rechte sowie über die an das Recht nach Absatz 3 geknüpften Bedingungen, bevor sie die Zustimmung der Rechtsinhaber zur Wahrnehmung von Rechten, von Kategorien von Rechten oder Arten von Werken und sonstigen Schutzgegenständen einholt.

8. Een collectieve beheerorganisatie informeert rechthebbenden over hun rechten op grond van de leden 1 tot en met 7, en over elke voorwaarde die aan het in lid 3 bedoelde recht verbonden is, alvorens hun toestemming te verkrijgen om een recht of rechtencategorie of soort werk en andere materie te beheren.


Zu den angeblichen Verletzungen von Grundrechten auf dem Hoheitsgebiet von Mitgliedstaaten möchte der Rat darauf aufmerksam machen, dass er nur auf Vorschlag eines Drittels der Mitgliedstaaten bzw. der Kommission sowie nach Zustimmung des Europäischen Parlaments handeln kann, da er ansonsten nicht zu der Feststellung befugt ist, dass ein Mitgliedstaat eine „schwerwiegende und anhaltende“ Verletzung von Grundrechten begangen hat (Artikel 7 Absatz 2 EUV).

Wat betreft de vermeende schendingen van de mensenrechten op het grondgebied van lidstaten wil de Raad erop wijzen dat hij alleen op voorstel van een derde van de lidstaten of van de Commissie, en na de instemming van het Europees Parlement te hebben verkregen, kan constateren dat een lidstaat "ernstig en voortdurend" de grondrechten schendt (artikel 7, alinea 2 van het EU-Verdrag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor Inkrafttreten dieser Verordnung ohne Zustimmung der Kommission und unter Verstoß gegen die Verpflichtung gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag gewährte Einzelbeihilfen und angewandte Beihilferegelungen sowie nach diesen Regelungen gewährte Beihilfen sind mit dem Gemeinsamen Markt im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag vereinbar und nach dieser Verordnung freigestellt, wenn sie die Bedingungen von Artikel 3 dieser Verordnung erfüllen, ausgenommen die Bestimmungen von Absatz ...[+++]

Individuele steunmaatregelen en steunregelingen die vóór de inwerkingtreding van deze verordening ten uitvoer zijn gelegd en steun die krachtens deze regelingen zonder goedkeuring van de Commissie en in strijd met de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag is toegekend, zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag en zijn krachtens deze verordening vrijgesteld, mits zij voldoen aan de voorwaarden van artikel 3, met uitzondering van de op grond van lid 1 en lid 2, onder b) en c), van laatstgenoemd artikel neergelegde verplichtingen dat wordt verwezen naar deze verordening, e ...[+++]


(c) nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und Gewährleistung der grundlegenden Rechte für die Bürger auf Gemeinschaftsebene, auf Vorschlag der Kommission und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments ein Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen (EPCIP) einzurichten, das durch die Mitgliedstaaten finanziert werden muss, wobei die beteiligten Mitgliedstaaten alle Formen möglicher Zusammenarbeit garantieren sollten, einschließlich der öffentlichen und privaten Zusammenarbeit, sowie ...[+++]

(c) op voorstel van de Commissie en onder voorbehoud van goedkeuring door het Europees Parlement, een Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) in te stellen, dat door de lidstaten en/of de eigenaars en exploitanten, zo nodig op basis van financiële of andere stimulansen, moet worden gefinancierd, waarbij de deelnemende lidstaten alle samenwerking, met inbegrip van de samenwerking tussen overheid en particuliere sector, gegevens en de noodzakelijke menselijke en logistieke hulpbronnen waarborgen, teneinde in de verschillende fasen van het project tegemoet te komen aan de evenredigheids- en subsidiariteits ...[+++]


36. schlägt die Änderung des Aussetzungsverfahrens für Mitgliedstaaten der Europäischen Union vor: Der Rat, der mit einer 4/5-Mehrheit der Mitgliedstaaten auf Vorschlag eines Drittels der Mitgliedstaaten oder des Parlaments oder der Kommission sowie nach Zustimmung des Parlaments entscheidet, kann feststellen, daß eine schwerwiegende Verletzung der in Artikel 6 Absatz 1 des EU-Vertrags genannten Grundsätze durch einen Mitgliedstaat vorliegt, nachdem er die Regierung des betroffenen Mitgliedstaats zu einer Stellungnahme aufgefordert hat; die anderen Bestimmungen des Artikels 7 des EU-Vertrags finden Anwendung;

36. stelt voor de procedure tot schorsing van een lidstaat van de Europese Unie te wijzigen: de Raad, die met een vier vijfde meerderheid van de lidstaten een besluit neemt op voorstel van een derde van de lidstaten of het Parlement of de Commissie en na instemming van het Parlement, kan een ernstige schending constateren van één van de in artikel 6, lid 1 van het EU-Verdrag genoemde beginselen door een lidstaat, na de regering van deze lidstaat in staat te hebben gesteld zijn opmerkingen te maken; de overige bepalingen van artikel 7 van het EU-Verdrag zijn van toepassing;


Der Verwaltungsrat besitzt eine Aufsichtsfunktion, die durch die Ernennung des Exekutivdirektors, die Verabschiedung des Jahresberichts und des Arbeitsprogramms (nach Zustimmung der Kommission) sowie durch Haushaltsentscheidungen ausgeübt wird.

De Raad van bestuur is belast met het toezicht op de werkzaamheden en stelt hiertoe een uitvoerend directeur aan; de Raad neemt het jaarverslag en het werkprogramma aan (dat vooraf door de Commissie wordt goedgekeurd) en stelt de begroting vast.


10. ist der Auffassung, dass ein erster Vertrag unter Achtung der gegenwärtigen rechtlichen und institutionellen Situation ausgearbeitet werden kann; schlägt in diesem Sinne vor, dass der Europäische Rat in Nizza dem Rat das Mandat erteilt, diesen neugestalteten Vertrag auf Vorschlag der Kommission nach Konsultation des Gerichtshofs und nach Zustimmung des Europäischen Parlaments sowie nach Billigung durch die nationalen Parlamente zu verabschieden;

10. is van mening dat een eerste Verdrag kan worden opgesteld met inachtneming van de huidige juridische en institutionele situatie; stelt vanuit dit oogpunt voor dat de Europese Raad van Nice de Raad een mandaat verleent om dit heringedeelde Verdrag aan te nemen, op voorstel van de Commissie, na raadpleging van het Hof van Justitie en instemming van het Europees Parlement en na goedkeuring door de nationale parlementen;


Unter bestimmten Umständen kann es sich erforderlich machen, Schritte zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit sowie des Wohlergehens der Frau zu ergreifen (wozu auch die Unterrichtung eines begrenzten Personenkreises gehört), doch sollte dies nach entsprechender Rücksprache mit ihrer Zustimmung erfolgen.

In bepaalde omstandigheden kan het noodzakelijk zijn stappen te ondernemen (waaronder beperkte openbaarmaking) ter bescherming van de gezondheid, de veiligheid en het welzijn van de vrouw, maar dat mag alleen gebeuren als vooraf met de vrouw overleg is gepleegd en zij haar toestemming geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie nach zustimmung' ->

Date index: 2025-03-02
w