Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie mehrere fragen einer späteren » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen der Kommission zur Förderung des eCall-Aktionsplans zwei hochrangige Tagungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Förderung des Notrufs 112 und des eCall-Systems im Oktober 2005 sowie mehrere Expertensitzungen und bilaterale Treffen; Einsetzung der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten[11] im Februar 2006; Beginn einer Studie zur Organisation der Notdienste in den Mitgliedstaaten (einschließlich „112“ und „E112“); Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wegen mangeln ...[+++]

Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen ...[+++]


In einem ersten Schritt wurden insgesamt 1160 Antworten bearbeitet, während die übrigen Antworten sowie mehrere Fragen einer späteren Analyse vorbehalten blieben.

Het totale aantal antwoorden dat in de eerste fase werd verwerkt bedroeg 1160, waarbij de overige antwoorden en verschillende vragen werden bewaard voor latere evaluatie.


6. weist darauf hin, dass Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung sowie in die Kultur- und Kreativwirtschaft und die Forschung Bestandteil des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) sein sollten, da sie ein wichtiger Faktor mit Blick auf die soziale Inklusion sind, die in einer späteren Phase ihren Niederschlag in Investitionsentscheidungen und nachhaltigem Wirtschaftswachstum sowie langfristig in Wettbewerbsfähigkeit finden ...[+++]

6. herinnert eraan dat investeringen in onderwijs, opleidingen en de culturele en creatieve sectoren deel moeten uitmaken van het Europees Fonds voor strategische investeringen, omdat ze van wezenlijk belang zijn voor sociale inclusie, hetgeen in een later stadium een stimulans zal zijn voor investeringsbeslissingen en duurzame economische groei en, op lange termijn, concurrentievermogen;


In der Begründung des ersten Entwurfs des LASS-Gesetzes, der in der Abgeordnetenkammer angenommen wurde, hieß es: « Nachdem diesbezüglich der Grundsatz der Anwendbarkeit auf die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer, die durch einen Arbeitsvertrag gebunden sind, sowie der Lehrlinge vorausgesetzt wurde, wird der König durch den Entwurf dazu ermächtigt, entweder die Anwendung des Erlassgesetzes auf die Personen auszudehnen, die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität ...[+++]

In de memorie van toelichting bij het eerste ontwerp van de RSZ-Wet dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers was aangenomen, was gesteld : « Na, te dien aanzien, het principe van de onderwerping van de werkgevers en van de werknemers die door een arbeidsovereenkomst zijn verbonden, alsook van de leerjongens, te hebben vooropgesteld, machtigt het ontwerp de Koning ertoe, hetzij de toepassing van de besluitwet tot de personen te verruimen, die zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, onder het gezag van een ...[+++]


V - Jährlicher Nachweis und Kontrolle Art. 7 - Für jedes Jahr, im Laufe dessen er seinen Anspruch auf die Steuergutschrift geltend machen will, gibt der Darlehensgeber in den zu diesem Zweck vorgesehenen Feldern seiner Einkommensteuererklärung die aufgrund eines oder mehrerer registrierten "Coup de pouce"-Darlehen ausgeliehenen Beträge, abzüglich der vorzeitigen Rückzahlungen, die ggf. in einer der in Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 erwähnten Hypothesen während dieses Besteuerungszeitraums getätigt wor ...[+++]

V. - Jaarlijkse bewijslevering en controle Art. 7. Voor elk jaar waarin hij het voordeel van het belastingkrediet eist, vermeldt de kredietgever in het daarvoor voorziene vak in zijn belastingsaangifte de bedragen uitgeleend krachtens één of meerdere geregistreerde Leningen "Coup de Pouce", na aftrek van de eventuele vroegtijdige terugbetalingen verricht in één van de hypothesen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016 tijdens dit belastbare tijdperk, alsook de datum waarop de geldmiddelen van de Lening(en) "Coup de Pouce" ter beschikking worden gesteld.


Der Verteilungsplan gemäß Absatz 1 trägt ebenfalls einer Strategie der Probenaufbewahrung Rechnung, so dass zusätzliche Probenuntersuchungen zu einem späteren Zeitpunkt gemäß den Artikeln 6.2 und 6.5 des Codes und 4.7.3 des internationalen Standards für Dopingkontrollen und Untersuchungen sowie den Anforderungen des internationalen Standards für Labore und denjenigen des internationalen Standards zum Schutz der Privatsphäre und per ...[+++]

Het in het eerste lid bedoelde spreidingsplan zorgt ook voor de bewaring van de monsters om bijkomende monsteranalyses op een latere datum mogelijk te maken, overeenkomstig de artikelen 6.2 en 6.5 van de Code en artikel 4.7.3 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken, alsook de eisen van de Internationale Standaard voor Laboratoria en de eisen van de Internationale Standaard ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en voor de bescherming van persoonsgegevens.


Die Rolle des Parlaments bei der Einleitung und vor allem bei der Durchführung der verstärkten Zusammenarbeit könnte in einer späteren Phase in einem Initiativbericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen behandelt werden.

De Commissie constitutionele zaken zou in een latere fase een initiatiefverslag kunnen opstellen over de rol die voor het Parlement is weggelegd bij het nemen van initiatief tot en vooral bij het verloop van de nauwere samenwerkingen.


In einer späteren Phase könnten die ENA auch die Verantwortung für die Information, Beratung und Orientierung der Bürger hinsichtlich der europäischen Aspekte von Fragen der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie der Qualifikation und darüber hinaus für Ploteus, das internetbasierte Portal für Lernangebote in Europa, übernehmen.

In een later stadium kunnen de Europass-bureaus ook de taak op zich nemen van informatie, advies en begeleiding van de burgers inzake de Europese dimensie van onderwijs, opleiding en kwalificaties, alsook voor Ploteus, de portaalsite op internet met een gids over leermogelijkheden in Europa.


Es handelt sich um eine Mitteilung, die sich auf die Aspekte der Entwicklungspolitik und der humanitären Hilfe beschränkt; Fragen, die die Sicherheit, den Erhalt des Friedens, die Konfliktverhütung und die Krisenbewältigung betreffen, werden nicht behandelt, und die Kommission erklärt, dass sie diese Fragen in einer späteren Mitteilung aufgreifen wird.

De mededeling beperkt zich tot de beleidsaspecten ontwikkeling en humanitaire hulp. De kwesties van veiligheid, vredeshandhaving, conflictpreventie en crisisbeheer komen dus niet aan de orde. De Commissie zegt ze in een volgende mededeling te zullen behandelen. Dit is, gezien het belang van deze vraagstukken voor het ontwikkelingsbeleid, betreurenswaardig.


Die Kommission beabsichtigt, in einer späteren Mitteilung auf die Fragen der allgemeinen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen sowie einer engeren Zusammenarbeit bei der Konfliktverhütung und dem Krisenmanagement zurückzukommen und dabei die Schlussfolgerungen der derzeitigen Überlegungen über die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Vereinten Nationen in Entwicklungs- und humanitären Fragen zu berücksichtig ...[+++]

De Commissie is echter van plan om de kwesties van de betrekkingen tussen de EU en de VN en van een nauwere samenwerking op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheer opnieuw aan te snijden in een latere mededeling waarin de conclusies van de huidige bezinning over de samenwerking tussen de EG en de VN op het gebied van ontwikkeling en humanitaire zaken zullen worden verwerkt.


w