Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie mangelnde koordination » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Das derzeitige System für die Beitreibung von Forderungen im Hinblick auf Steuern, Zölle und andere Maßnahmen ist durch Langsamkeit, Ungleichheit sowie mangelnde Koordination und Transparenz gekennzeichnet.

– (IT) Het huidige systeem voor de invordering van schuldvorderingen die voortvloeien uit belastingen, rechten en andere maatregelen wordt gekenmerkt door traagheid, dispariteit en een gebrek aan coördinatie en doorzichtigheid.


bedauert, dass trotz der erheblichen Herausforderungen, die Bosnien und Herzegowina im Kampf gegen Korruption, organisiertes Verbrechen, Menschenhandel, Geldwäsche und Drogenhandel zu bewältigen hat, Fortschritte in diesen Bereichen aufgrund politischer Einmischung und des Fehlens von politischem Willen sowie durch mangelnde Koordination zwischen den verschiedenen Behörden und Polizeikräften der beiden Teilstaaten behindert werden; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, rasch weitere Maßnahmen zu ergreifen, um sich mit diesen Problemen auseinanderzusetzen;

betreurt het dat hoewel BiH voor grote uitdagingen staat in de strijd tegen corruptie, de georganiseerde misdaad, mensenhandel, witwassen van geld en drugshandel, de vooruitgang op dit gebied wordt gehinderd door politieke inmenging en een gebrek aan politieke wil en gebrekkige coördinatie tussen de verschillende agentschappen en politiekorpsen die op entiteitbasis zijn georganiseerd; dringt er bij de autoriteiten van BiH op aan om snel verdere actie te ondernemen om deze problemen aan te pakken;


bedauert, dass trotz der erheblichen Herausforderungen, die Bosnien und Herzegowina im Kampf gegen Korruption, organisiertes Verbrechen, Menschenhandel, Geldwäsche und Drogenhandel zu bewältigen hat, Fortschritte in diesen Bereichen aufgrund politischer Einmischung und des Fehlens von politischem Willen sowie durch mangelnde Koordination zwischen den verschiedenen Behörden und Polizeikräften der beiden Teilstaaten behindert werden; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, rasch weitere Maßnahmen zu ergreifen, um sich mit diesen Problemen auseinanderzusetzen;

betreurt het dat hoewel BiH voor grote uitdagingen staat in de strijd tegen corruptie, de georganiseerde misdaad, mensenhandel, witwassen van geld en drugshandel, de vooruitgang op dit gebied wordt gehinderd door politieke inmenging en een gebrek aan politieke wil en gebrekkige coördinatie tussen de verschillende agentschappen en politiekorpsen die op entiteitbasis zijn georganiseerd; dringt er bij de autoriteiten van BiH op aan om snel verdere actie te ondernemen om deze problemen aan te pakken;


28. bedauert, dass trotz der erheblichen Herausforderungen, die Bosnien und Herzegowina im Kampf gegen Korruption, organisiertes Verbrechen, Menschenhandel, Geldwäsche und Drogenhandel zu bewältigen hat, Fortschritte in diesen Bereichen aufgrund politischer Einmischung und des Fehlens von politischem Willen sowie durch mangelnde Koordination zwischen den verschiedenen Behörden und Polizeikräften der beiden Teilstaaten behindert werden; fordert die staatlichen Stellen von Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, rasch weitere Maßnahmen zu ergreifen, um sich mit diesen Problemen auseinanderzusetzen;

28. betreurt het dat hoewel Bosnië-Herzegovina voor grote uitdagingen staat in de strijd tegen corruptie, de georganiseerde misdaad, mensenhandel, witwassen van geld en drugshandel, de vooruitgang op dit gebied wordt gehinderd door politieke inmenging en een gebrek aan politieke wil en gebrekkige coördinatie tussen de verschillende agentschappen en politiekorpsen die op entiteitbasis zijn georganiseerd; dringt er bij de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina op aan om snel verdere actie te ondernemen om deze problemen aan te pakken;


Hierzu zählen die mangelhafte wissenschaftliche Unterstützung für die wissenschaftliche Beratung, Lücken bei Kontrolle und Überwachung der Lebensmittelsicherheit und im Schnellwarnsystem sowie mangelnde Koordination der wissenschaftlichen Zusammenarbeit und der Unterstützung bei Analysen.

Dit zijn onder meer de ontoereikende wetenschappelijke ondersteuning voor de wetenschappelijke advisering, onvolkomenheden in de controle en bewaking van voedselveiligheidskwesties, lacunes in het systeem voor snelle waarschuwing en een gebrek aan coördinatie bij de wetenschappelijke samenwerking en de analytische ondersteuning.


Als Schwächen der Programme erwiesen sich bei Jugend für Europa vor allem eine mangelnde Koordination der Nationalen Agenturen untereinander, die komplizierten Strukturen (Antragsformulare, Berichte, Zahlungsmodalitäten), sowie die großen regionalen Unterschiede bei der Programmumsetzung, beim EFD die mit bis zu 4 Monaten zu lange Bearbeitungszeit für die auf Europäischer Ebene umgesetzten zentralisierten Projekte und die noch nicht voll entwickelte Rolle der Entsendeorganisationen.

Als tekortkomingen bleek bij het programma "Jeugd voor Europa" vooral een gebrekkige coördinatie tussen de nationale agentschappen onderling, de ingewikkelde structuren (aanvraagformulieren, rapportage, betalingsmodaliteiten) en de grote regionale verschillen bij de omzetting van het programma; bij het programma "Europees vrijwilligerswerk" de te lang (tot vier maanden) durende afhandeling van de op Europees niveau uitgevoerde gecentraliseerde projecten en de nog niet vol ontwikkelde rol van de uitzendorganisaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie mangelnde koordination' ->

Date index: 2025-04-21
w