Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine und internationale Angelegenheiten
Internationale Angelegenheiten
Internationale Politik
Stabreferat internationale Angelegenheiten
Weltpolitik

Vertaling van "sowie internationale angelegenheiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
internationale Politik [ internationale Angelegenheiten | Weltpolitik ]

internationale politiek [ internationale zaken ]


Wettbewerbspolitik,Koordinierung,internationale Angelegenheiten und Beziehungen zu den übrigen Organen

Concurrentiebeleid,coördinatie,internationale zaken,betrekkingen met de andere instellingen


Allgemeine und internationale Angelegenheiten

Algemene en internationale zaken


Stabreferat internationale Angelegenheiten

Stafbureau Internationale Zaken


Verwalter Internationale und Europäische Finanzielle Angelegenheiten

Administrateur Internationale en Europese Financiële Aangelegenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- es ist zu gewährleisten, dass bei der Planung und Vorbereitung der Gespräche im Rahmen des Politikdialogs der zunehmenden Verzahnung sämtlicher Politikfelder Rechnung getragen wird (Beispiele: regionale Angelegenheiten und Sicherheitspolitik sowie internationale Organisationen/Sicherheitspolitik/ regionale Angelegenheiten).

- bewustmaking, bij de planning en voorbereiding van bijeenkomsten voor de politieke dialoog, dat alle beleidsterreinen in toenemende mate onderling verband houden, met inbegrip van regionale kwesties/veiligheidsbeleid, internationale organisaties/veiligheidsbeleid/regionale kwesties.


- Suche nach Wegen für ein verstärktes Engagement im multilateralen Sicherheitsdialog über Konfliktvermeidung sowie regionale und internationale Angelegenheiten, unter optimaler Nutzung der vorhandenen Gremien (ASEM, ARF und VN),

- middelen aangeven ter bevordering van deelname aan de multilaterale veiligheidsdialoog voor conflictpreventie over regionale en internationale kwesties en daartoe maximaal gebruik maken van bestaande fora (ASEM, ARF, VN),


12. verurteilt den riesigen Einsatz von Propaganda durch russische Staatsdiener und Medien im Zusammenhang mit angeblichen Übergriffen gegen die russischsprechende Minderheit, die nicht durch Fakten belegt sind, sowie die grundlosen Anschuldigungen bezüglich der Behörden in Kiew, die als „Faschisten“ verunglimpft werden; äußert erneut seine erste Sorge über die Meinungsfreiheit in Russland und weist auf den Fall des russischen Historikers Andrej Subow aus jüngster Zeit hin, der seinen Arbeitsplatz an dem Moskauer Staatlichen Institut für Internationale Angelegen ...[+++]

12. veroordeelt het feit dat Russische functionarissen en media op grote schaal propaganda verspreiden over vermeende schendingen van de rechten van de Russischtalige minderheid die niet door de feiten worden bevestigd, en op niets gebaseerde beschuldigingen uiten over het "fascistische" karakter van de autoriteiten in Kiev; herhaalt dat het ernstig bezorgd is over de vrijheid van meningsuiting in Rusland en wijst op het recente geval van de Russische historicus Andrei Zoebov, die zijn baan aan het Staatsinstituut voor Internationale Aangelegenheden in Moskou heeft verloren na het uiten van kritiek op de Russische president wegens de ov ...[+++]


Die Parlamente der Französischen und der Flämischen Gemeinschaft regeln durch Dekret, jedes für seinen Bereich, die personenbezogenen Angelegenheiten sowie in diesen Angelegenheiten die Zusammenarbeit zwischen den Gemeinschaften und die internationale Zusammenarbeit, einschließlich des Abschlusses von Verträgen.

De Parlementen van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap regelen, elk voor zich, bij decreet, de persoonsgebonden aangelegenheden, alsook, voor deze aangelegenheden, de samenwerking tussen de gemeenschappen en de internationale samenwerking, met inbegrip van het sluiten van verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegen des vielschichtigen Charakters dieses Projekts, der über Umweltfragen hinausreicht und ebenfalls die Energiesicherheit der Europäischen Union sowie internationale Angelegenheiten betrifft, haben die beiden zuständigen Ausschüsse des Europäischen Parlaments, der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und der Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie, ihre Stellungnahmen vorgelegt.

Met het oog op de vele aspecten van het probleem, dat niet alleen betrekking heeft op milieubescherming maar ook op de energiezekerheid van de Unie en andere internationale thema's, hebben twee bevoegde commissie, de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie industrie, onderzoek en energie een advies uitgebracht.


12. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf, sicherzustellen, dass Bedrohungen der inneren Sicherheit, unter anderem auch die vom Rat im Rahmen des Politikzyklus zu schwerer und organisierter Kriminalität ermittelten, bei den außenpolitischen Tätigkeiten und Instrumenten der EU gebührend berücksichtigt und durch diese angemessen in Angriff genommen werden; betont, dass folgende Elemente Schlüsselinstrumente für eine Verknüpfung von innerer und äußerer Sicherheit sind: regelmäßige sicherheitspolitische Dialoge mit Drittländern, die Aushandlung von Klauseln zur Zusammenarbeit im Bereich Sicherheit bei internationalen Abkommen, Regelung ...[+++]

12. dringt er bij de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger op aan ervoor te zorgen dat interneveiligheidsdreigingen, onder andere degene die door de Raad zijn geïdentificeerd in de EU-beleidscyclus voor zware en georganiseerde criminaliteit, naar behoren worden meegenomen naar EU-instrumenten voor extern optreden en, waar gepast, hierdoor afdoende worden aangepakt; benadrukt dat regelmatige politieke veiligheidsbesprekingen met derde landen, de uitonderhandeling van clausules voor veiligheidssamenwerking in internationale overeenkomsten, regelingen voor beperkende maatregelen, strategische programmering van instrumenten voor externe bij ...[+++]


Von 1990 bis 1995 Sektionschef für die Kontrolle der öffentlichen Unternehmungen zuständig für internationale Angelegenheiten im Bereich der INTOSAI und ihrer regionalen Arbeitsgruppen (AFROSAI, ARABOSAI, ASOSAI, CAROSAI, EUROSAI, OLACEFS und SPASAI) sowie für die Mitarbeit bei Vorhaben der Vereinten Nationen im Bereich der Finanzkontrolle.

Van 1990 tot 1995 directeur-generaal van de afdeling controle van overheidsbedrijven, belast met het volgen van internationale ontwikkelingen op het gebied van INTOSAI en de door haar in diverse regio's opgerichte organisaties (AFROSAI, ARABOSAI, ASOSAI, CAROSAI, EUROSAI, OLACEFS en SPASAI) en met de medewerking inzake projecten van de Verenigde Naties op het gebied van financiële controle.


Ich möchte zum Beispiel die sozialen Menschenrechts- und Umweltstandards für multinationale und andere Unternehmen erwähnen, die vom Unterausschuss für Internationale Angelegenheiten und Menschenrechte angenommen wurden, sowie die gleichen Mindestgarantien für Kredite für Entwicklungsprojekte, wie sie von der International Financial Cooperation der Weltbank aufgestellt wurden.

Ik noem slechts als voorbeeld de door de VN-Commissie voor de rechten van de mens aangenomen sociale mensenrechten- en milieunormen voor multinationals en andere ondernemingen en de door de International Financial Cooperation van de Wereldbank opgestelde gelijke minimumgaranties inzake de kredietverschaffing voor ontwikkelingsprojecten.


(7) Jede Vertragspartei fördert die Anwendung der Grundsätze dieses Übereinkommens bei internationalen umweltbezogenen Entscheidungsverfahren sowie im Rahmen internationaler Organisationen in Angelegenheiten, die im Zusammenhang mit der Umwelt stehen.

7. Elke partij bevordert de toepassing van de beginselen van dit Verdrag bij internationale besluitvormingsprocessen aangaande het milieu en binnen het kader van internationale organisaties in aangelegenheden verband houdend met het milieu.


- es ist zu gewährleisten, dass bei der Planung und Vorbereitung der Gespräche im Rahmen des Politikdialogs der zunehmenden Verzahnung sämtlicher Politikfelder Rechnung getragen wird (Beispiele: regionale Angelegenheiten und Sicherheitspolitik sowie internationale Organisationen/Sicherheitspolitik/ regionale Angelegenheiten).

- bewustmaking, bij de planning en voorbereiding van bijeenkomsten voor de politieke dialoog, dat alle beleidsterreinen in toenemende mate onderling verband houden, met inbegrip van regionale kwesties/veiligheidsbeleid, internationale organisaties/veiligheidsbeleid/regionale kwesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie internationale angelegenheiten' ->

Date index: 2025-07-02
w