Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie inhalte durch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen

Communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken


Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof

Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie


Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union

Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. § 1 - Die Auswahl der Projekte erfolgt durch: 1° die Prüfung der Einhaltung der Zulässigkeitsbedingungen in Bezug auf die materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel, über die das Ausbildungszentrum verfügt, und die zu seiner Lebensfähigkeit und zur guten Abwicklung der Ausbildungslehrgänge notwendig sind, sowie in Bezug auf die administrative und finanzielle Verwaltung und das Humanressourcen-Management des Ausbildungszentrums; 2° die Prüfung der Relevanz der Ausbildungen im Hinblick auf die in Artikel D.97 des Geset ...[+++]

Art. 16. § 1. De selectie van de projecten wordt uitgevoerd: 1° door de verificatie van de naleving van de toelaatbaarheidsvoorwaarden m.b.t. de materiële, menselijke en financiële middelen waarover het opleidingscentrum beschikt en die nodig zijn voor zijn leefbaarheid en de goede werking van de opleidingen alsook het administratieve, financiële beheer en het beheer van human resources van het opleidingscentrum; 2° door de verificatie van de relevantie van de opleidingen ten opzichte van de in artikel D.97 van het Wetboek bedoelde doelstellingen en van de op het grondgebied geïdentificeerde behoeften aan opleiding in bijenteelt alsoo ...[+++]


(34) Die Kommission sollte den Entwurf der von der ESMA ausgearbeiteten technischen Regulierungsstandards annehmen, die sich mit folgenden Themen befassen: Inhalt des Übergabeberichts bei Austausch einer Ratingagentur durch eine andere, Inhalt, Häufigkeit und Präsentation der von den Emittenten zu liefernden Informationen über strukturierte Finanzinstrumente, Format, Methode und Zeitplan der Meldungen, die Ratingagenturen im Zusammenhang mit EURIX an die ESMA übermitteln sollten, sowie ...[+++]

(34) De Commissie moet de ontwerpen van technische reguleringsnormen vaststellen die door de ESMA zijn ontwikkeld betreffende de inhoud van het overdrachtdossier wanneer een ratingbureau door een andere ratingbureau wordt vervangen, de inhoud, frequentie en presentatie van de informatie die door de uitgevende instellingen over gestructureerde financieringsinstrumenten moet worden verstrekt, de harmonisatie van de door de ratingbureaus te gebruiken standaardratingschaal, de presentatie van de informatie, inclusief structuur, formaat, methode en tijdschema van de rapportage, die de ratingbureaus met betrekking tot EURIX aan de ESMA moeten openbaar maken en de inhou ...[+++]


(34) Die Kommission sollte den Entwurf der von der ESMA ausgearbeiteten technischen Regulierungsstandards annehmen, die sich auf Folgendes beziehen: Inhalt, Häufigkeit und Präsentation der von den Emittenten zu liefernden Informationen über strukturierte Finanzinstrumente, Format, Methode und Zeitplan der Meldungen, die Ratingagenturen im Zusammenhang mit EURIX an die ESMA übermitteln sollten, sowie Inhalt und Format der regelmäßigen Meldungen über die von Ratingagenturen zwecks der laufenden Überwachung ...[+++]

(34) De Commissie moet de ontwerpen van technische reguleringsnormen vaststellen die door de ESMA zijn ontwikkeld betreffende de inhoud, frequentie en presentatie van de informatie die door de uitgevende instellingen over gestructureerde financieringsinstrumenten moet worden verstrekt, de harmonisatie van de door de ratingbureaus te gebruiken standaardratingschaal, de presentatie van de informatie, inclusief structuur, formaat, methode en tijdschema van de rapportage, die de ratingbureaus met betrekking tot EURIX aan de ESMA moeten openbaar maken en de inhoud en het formaat van de periodieke rapportage betreffende de door ratingbureaus i ...[+++]


4. weist nachdrücklich darauf hin, dass sich die Merkmale der europäischen Sportwirtschaft rasch wandeln und dass diese zunehmend auf Investitionen in innovative sportbezogene Inhalte durch digitale Technik sowie auf der Entwicklung solcher Inhalte beruht; räumt ein, dass die Aushöhlung der Rechte des geistigen Eigentums und des Ansehens eines Unternehmens verhindert werden muss und dass Piraterie sowie der Spielraum für illegale Handlungen im Internet reduziert werden müssen;

4. benadrukt het snel veranderende karakter van de Europese sporteconomie, die steeds meer gebaseerd is op investering in en ontwikkeling van innovatieve sportprogramma’s via digitale technologieën; erkent de noodzaak ondermijning van intellectuele-eigendomsrechten en goodwill tegen te gaan, piraterij tot een minimum te beperken en de mogelijkheden voor onwettige activiteiten op het internet te verkleinen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. weist nachdrücklich darauf hin, dass sich die Merkmale der europäischen Sportwirtschaft rasch wandeln und dass diese zunehmend auf Investitionen in innovative sportbezogene Inhalte sowie auf der Entwicklung solcher Inhalte durch digitale Technik beruht; räumt ein, dass die Aushöhlung der Rechte des geistigen Eigentums und des Ansehens eines Unternehmens verhindert und Piraterie sowie der Spielraum für illegale Handlungen im Internet reduziert werden müssen;

14. beklemtoont het snel veranderende karakter van de Europese sporteconomie, die steeds meer gebaseerd is op investeringen in en ontwikkeling van innovatieve sportinhoud door middel van digitale technologieën; erkent dat het noodzakelijk is de ondermijning van intellectuele eigendomsrechten en goodwill te voorkomen, piraterij tot een minimum terug te brengen en de mogelijkheden voor illegale operaties in online-omgevingen te beperken;


Die Kohäsionspolitik sollte dafür eingesetzt werden, die in der wissensbasierten Wirtschaft verlangten Fertigkeiten zu entwickeln sowie Inhalte durch Anwendungen und Dienste (wie elektronische Behördendienste, elektronischer Geschäftsverkehr, technologiegestütztes Lernen, Online-Gesundheitswesen) zu entwickeln, die eine interessante Alternative zu anderen, häufig kostspieligeren Dienstleistungsmodellen sind.

Het cohesiebeleid zou ook moeten worden gebruikt om de vaardigheden te ontwikkelen die nodig zijn in de kenniseconomie, evenals online toepassingen en diensten (met betrekking tot de overheid, het bedrijfsleven, het onderwijs en de gezondheidszorg) die interessante alternatieven bieden voor andere, vaak duurdere, vormen van dienstverlening.


2° der Entwicklungsstand der Durchführung des Aktionsplans und die Datenblätter in Bezug auf die Tätigkeiten der Projekte, deren Inhalt durch die Minister festgelegt wird und die u.a. den Ursprung des Projekts, die Zielsetzungen, die betroffene Personengruppe, die Träger und Partner, die Rolle der LEA, die Finanzierungsmodi, die Durchführungsschritte sowie die erhofften und erreichten Ergebnisse enthalten;

2° de staat van vordering van de uitvoering van het actieplan en de activiteitsomschrijvingen van de projecten waarvan de inhoud wordt bepaald door de Ministers en die onder meer de oorsprong van het project, de doelstellingen, het betrokken publiek, de operators en de partners, de rol van het " A.D.L" . , de financieringswijzen, de fases van totstandkoming alsook de beoogde en behaalde resultaten omvatten;


(8) Technologische Fortschritte bieten die Möglichkeit, Inhalte durch eingebettetes Wissen aufzuwerten und die Interoperabilität von Diensten zu verbessern; dies ist eine wesentliche Voraussetzung für den Zugang zu digitalen Inhalten sowie für deren Nutzung und Verbreitung.

(8) Door het voortschrijden van de technologie is het mogelijk inhoud een meerwaarde te geven in de vorm van ingebedde kennis en de interoperabiliteit op dienstenniveau te verbeteren, hetgeen fundamenteel is voor de toegang tot en de verspreiding van digitale inhoud.


« Namentlich wurden hierbei der Inhalt der Honorare sowie die durch die medizinischen Leistungen, die nicht durch den Tagespflegesatz gedeckt werden und folglich zu Lasten der Honorare gehen, verursachten Kosten berücksichtigt.

« Met name wordt hierbij de inhoud van de honoraria alsook de kosten veroorzaakt door medische prestaties die niet door de verpleegdagprijs worden gedekt en dus ten laste zijn van de honoraria, geëxpliciteerd.


(11) Es wäre jedoch verfrüht, im Hinblick auf andere, noch wenig bekannte Bereiche der Informationsgesellschaft eine Koordinierung der einzelstaatlichen Regelungen durch eine umfassende oder vollständige Harmonisierung des materiellen Rechts auf Gemeinschaftsebene vornehmen zu wollen, da Formen und Art der neuen Dienste nicht hinlänglich bekannt sind, auf nationaler Ebene noch keine spezifischen rechtlichen Regelungen bestehen und Notwendigkeit sowie Inhalt einer Harmonisierung zwecks Verwirklichung des Binnenmark ...[+++]

(11) Overwegende dat het met betrekking tot andere, nog minder bekende terreinen van de informatiemaatschappij evenwel voorbarig zou zijn de nationale voorschriften te coördineren door middel van een uitgebreide of uitputtende communautaire harmonisatie van het materiële recht, omdat vorm en aard van de nieuwe diensten nog onvoldoende bekend zijn, er in dit stadium op het betrokken gebied nationaal nog geen specifieke wetgevingsarbeid plaatsvindt en de noodzaak en inhoud van een dergelijke harmonisatie in het licht van de interne markt op dit moment nog niet vastgesteld kunnen worden;




Anderen hebben gezocht naar : sowie inhalte durch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie inhalte durch' ->

Date index: 2023-01-16
w