Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie in diesem hohen hause viel aufmerksamkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Ich glaube, dieses Thema weckt auf internationaler und auf europäischer Ebene sowie in diesem Hohen Hause viel Aufmerksamkeit; das, was wir heute erleben – ich spreche über das, was gerade im Anschluss an die Tagung der UNO beschlossen wurde –, wird es uns mit Hilfe des Berichterstatters ermöglichen, ganz entscheidende Fortschritte in diesem Bereich zu erzielen.

Ik denk dat dit een onderwerp is dat de gemoederen enorm bezighoudt, op internationaal niveau, op Europees niveau en in dit Parlement, en datgene waar wij vandaag mee te maken hebben – dus datgene wat volgend op de zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties is besloten – zal ons, met hulp van de rapporteur, in staat stellen om zeer aanzienlijke vooruitgang te boeken op dit terrein.


Ich glaube, dieses Thema weckt auf internationaler und auf europäischer Ebene sowie in diesem Hohen Hause viel Aufmerksamkeit; das, was wir heute erleben – ich spreche über das, was gerade im Anschluss an die Tagung der UNO beschlossen wurde –, wird es uns mit Hilfe des Berichterstatters ermöglichen, ganz entscheidende Fortschritte in diesem Bereich zu erzielen.

Ik denk dat dit een onderwerp is dat de gemoederen enorm bezighoudt, op internationaal niveau, op Europees niveau en in dit Parlement, en datgene waar wij vandaag mee te maken hebben – dus datgene wat volgend op de zitting van de Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties is besloten – zal ons, met hulp van de rapporteur, in staat stellen om zeer aanzienlijke vooruitgang te boeken op dit terrein.


– (EN) Herr Präsident, wenn Kommissar Mandelson im Februar mit den Worten vor dieses Plenum getreten wäre ‚Ich werde jetzt die Sicherheitsklauseln im Textilabkommen umsetzen’, wäre er ein ganz populärer Mann gewesen; er hätte in diesem Hohen Haus viel Beifall geerntet, aber er hätte auch gewaltig geirrt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als commissaris Mandelson in februari naar deze vergaderzaal was gekomen en gezegd had: “Ik ga nu de vrijwaringsclausules in de textielovereenkomst in werking stellen”, dan zou hij zich daarmee bijzonder populair gemaakt hebben; hij zou een daverend applaus hebben gekregen van het Parlement, maar hij zou het volstrekt bij het verkeerde eind hebben gehad.


Wir begrüßen auch das Engagement für eine weitere Entwicklungsfinanzierung, nicht zuletzt im Bildungsbereich, denn in diesem Hohen Haus sind viele von uns der Meinung, dass sich Investitionen in diesem Bereich als mindestens ebenso wirksam erweisen, wenn nicht sogar noch wirksamer, als Investitionen in Waffen, die anscheinend für manche außenpolitische Gremien in den letzten Jahren bei ihrer Unterstützung für Pakistan Vorrang hatten.

Wij zijn ook verheugd over de verbintenis tot de verdere financiering van de ontwikkeling, niet het minst van het onderwijs, omdat zoveel leden van het Parlement geloven dat investeringen op dat gebied minstens even invloedrijk zullen zijn als investeringen in wapens, die voor bepaalde externe organen bij hun steun aan Pakistan in de voorbije jaren een prioriteit lijken te zijn geweest.


In dieser Woche wurden diesem Hohen Haus viele wichtige Berichte zur Verkehrsfrage vorgelegt, die sämtlich auf den Abbau von Staus und die Verringerung von Engpässen abzielen.

Deze week hebben wij hier in het Parlement menig belangrijk verslag met betrekking tot het verkeer behandeld.


Besondere Aufmerksamkeit zukommen muss in diesem Kontext der anhaltend hohen Zahl der in dauernder Armut lebenden Menschen, dem hohen Anteil der unter der Armutsgrenze lebenden Erwerbstätigen (analog zu den niedrigen Löhnen der Arbeitnehmer und der Unsicherheit der Arbeitsplätze) sowie dem gleichermaßen hohen Anteil der in Armut lebenden Rentner (woran eine der Schwachstellen ...[+++]

In deze context zal bijzondere aandacht moeten worden besteed aan het aantal personen dat in aanhoudende armoede leeft, aan het hoge aantal arme werknemers (overeenkomstig de lage inkomens en de onzekerheid van de banen) en aan het tevens hoge aantal gepensioneerden dat in een armoedesituatie verkeert (hetgeen een van de tekortkomingen van het socialezekerheidsstelsel aan het licht brengt), aan het lage kwalificatieniveau van de arbeidskrachten en aan vroegtijdige schoolverlating, en aan de kwestie van de armoede in plattelandsgebieden en in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie in diesem hohen hause viel aufmerksamkeit' ->

Date index: 2023-08-25
w