Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

Traduction de «sowie ihrer eigenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben

bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen


Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgabe der Europäischen Investitionsbank ist es, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Binnenmarkts im Interesse der Union beizutragen; hierbei bedient sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel.

De Europese Investeringsbank heeft tot taak, met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de interne markt in het belang van de Unie.


1. eine ausführliche und deutliche Rechnung auf der Grundlage ihres Verbrauchs oder ihrer eigenen Einspeisung sowie der Tarifregelung und/oder Tarife im Sinne dieses Artikels;

1° een gedetailleerde en duidelijke factuur, gebaseerd op hun verbruik of eigen injecties en op de in dit artikel bedoelde tariefbeginselen en/of tarieven;


E. in der Erwägung, dass der satzungsgemäße Zweck der EIB darin besteht, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Binnenmarktes im Interesse der Gemeinschaft beizutragen, indem sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel bedient,

E. overwegende dat de EIB volgens haar statuten tot taak heeft met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt in het belang van de Gemeenschap,


E. in der Erwägung, dass der satzungsgemäße Zweck der EIB darin besteht, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Binnenmarktes im Interesse der Union beizutragen, indem sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel bedient,

E. overwegende dat de EIB volgens haar statuten tot taak heeft met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt in het belang van de Gemeenschap,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgabe der EIB ist es, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Gemeinsamen Marktes im Interesse der Gemeinschaft beizutragen, wobei sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel bedient.

De taak van de EIB bestaat erin om in het belang van de Gemeenschap een bijdrage te leveren aan een evenwichtige en gestadige ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt door een beroep te doen op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen.


Aufgabe der Europäischen Investitionsbank ist es, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Binnenmarkts im Interesse der Union beizutragen; hierbei bedient sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel.

De Europese Investeringsbank heeft tot taak, met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de interne markt in het belang van de Unie.


Aufgabe der Europäischen Investitionsbank ist es, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Gemeinsamen Marktes im Interesse der Gemeinschaft beizutragen; hierbei bedient sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel.

De Europese Investeringsbank heeft tot taak, met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt in het belang van de Gemeenschap.


29. ist der Auffassung, dass dies unter anderem in Bestimmungen münden müsste, mit denen die dauerhafte Umweltverträglichkeit gewährleistet wird: volle Einbeziehung des Vorsorgeprinzips in die WTO-Regeln, Abschirmung der multilateralen Umweltübereinkommen (MEA) vor ungerechtfertigten Anfechtungen innerhalb der WTO, engere Beziehungen zwischen WTO und internationalen Umweltgremien, vor allem UNEP, Stärkung der MEA sowie ihrer eigenen Streitbeilegungsmechanismen, weitere Reflexionen über die Art und Weise, wie WTO-Regeln auf die Produktionsverfahren und -methoden angewandt werden und darüber, inwieweit die Beweislast in Angelegenheiten der ...[+++]

29. stelt zich op het standpunt dat het einddoel onder andere de opname van bepalingen met garanties betreffende milieuduurzaamheid moet zijn: volledige integratie van het voorzorgbeginsel in de WTO-regels; bescherming van de MMA's tegen ongerechtvaardigde aanvallen binnen de WTO; een nauwere band tussen de WTO en internationale milieu-organen, in het bijzonder UNEP; versterking van de MMA's en ontwikkeling van speciale MMA-geschillenregelingen; en nadere bestudering van de manier waarop WTO-regels van toepassing zijn op verwerkings- en productiemethoden, alsook van de manier waarop de bewijslast bij milieu- en openbare-veiligheidskw ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass dies unter anderem darin münden müsste, dass Bestimmungen, mit denen die dauerhafte Umweltverträglichkeit gewährleistet wird: volle Einbeziehung des Vorsorgeprinzips in die WTO-Regeln, die Abschirmung der multilateralen Umweltübereinkommen vor ungerechtfertigten Anfechtungen innerhalb der WTO, engere Beziehungen zwischen WTO und internationalen Umweltgremien, vor allem UNEP, Stärkung der MEA sowie ihrer eigenen Streitbeilegungsmechanismen, weitere Reflexionen über die Art und Weise, wie WTO-Regeln auf die Produktionsverfahren und -methoden angewandt werden und darüber, inwieweit die Beweislast in Angelegenhei ...[+++]

15. stelt zich op het standpunt dat het einddoel onder andere de opname van bepalingen met garanties betreffende milieuduurzaamheid moet zijn: volledige integratie van het voorzorgsbeginsel in de WTO-regels; bescherming van de MMA's tegen ongerechtvaardigde aanvallen binnen de WTO; een nauwere band tussen de WTO en internationale milieu-organen, in het bijzonder UNEP; versterking van de MMA's en ontwikkeling van speciale MMA-geschillenregelingen; nadere bestudering van de manier waarop WTO-regels van toepassing zijn op proces- en productiemethoden, alsook van de manier waarop de bewijslast bij milieu- en openbareveiligheidskwesties o ...[+++]


Aufgabe der Europäischen Investitionsbank ist es, zu einer ausgewogenen und reibungslosen Entwicklung des Gemeinsamen Marktes im Interesse der Gemeinschaft beizutragen; hierbei bedient sie sich des Kapitalmarkts sowie ihrer eigenen Mittel.

De Europese Investeringsbank heeft tot taak, met een beroep op de kapitaalmarkten en op haar eigen middelen bij te dragen tot een evenwichtige en ongestoorde ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt in het belang van de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : sowie ihrer eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie ihrer eigenen' ->

Date index: 2021-03-05
w