Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie höhere wettbewerbsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

23. fordert die Kommission auf, die Rolle der EASA auf internationaler Ebene zu stärken und auf ein Niveau zu heben, das dem ihrer wichtigsten Partnerorganisationen wie der US-Luftfahrtbehörde (Federal Aviation Authority – FAA) entspricht, und dafür zu sorgen, dass sie innerhalb der ICAO offiziell anerkannt wird, damit die EU eine einheitliche Position vertritt und auf diese Weise weltweit ein höheres Sicherheitsniveau für die EU-Bürger sowie die Wettbewerbsfähigkeit und die Exporttätigkeit der EU-Luftfahrtindustrie sichergestellt werden;

23. verzoekt de Commissie de rol van het EASA op het internationale toneel op gelijk niveau te brengen met zijn belangrijkste tegenspelers, zoals de Federal Aviation Authority (FAA), en ervoor te zorgen dat het agentschap officieel wordt erkend in de ICAO, om één enkel EU-standpunt te ontwikkelen waardoor de EU-burgers wereldwijd op een hoger veiligheidsniveau kunnen rekenen en het concurrentievermogen en de uitvoer van de Europese luchtvaartindustrie gewaarborgd wordt;


Die Synergien mit anderen Nachhaltigkeitszielen wie geringere Erdölabhängigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie sowie der Nutzen für die Gesundheit, namentlich die höhere Luftqualität in Städten, sind überzeugende Argumente für die EU, sich verstärkt dafür einzusetzen, dass die Entwicklung und der frühe Einsatz der Elektrifizierung und generell alternativer Kraftstoffe und Antriebsverfahren im gesamten Verkehrssystem beschleunigt werden.

De synergieën met andere duurzaamheidsdoelstellingen, zoals de afhankelijkheid van aardolie terugdringen, de concurrentiekracht van de Europese auto-industrie en de gunstige effecten op de gezondheid, met name door de betere luchtkwaliteit in steden, moeten de EU ertoe aanzetten grotere inspanningen te leveren om de ontwikkeling en vroegtijdige introductie van elektrische voertuigen te versnellen en voor het hele vervoersysteem werk te maken van alternatieve brandstoffen en aandrijftechnieken.


Umweltanforderungen begünstigen die Innovation und können Marktchancen sowie höhere Wettbewerbsfähigkeit bieten, während gleichzeitig eine umweltgerechtere Zukunft für die kommenden Generationen sichergestellt wird.

Milieueisen fungeren als prikkel voor innovatie en kunnen mogelijkheden bieden voor het bedrijfsleven en het concurrentievermogen vergroten, en tegelijk een duurzamere toekomst voor toekomstige generaties garanderen.


Umweltanforderungen begünstigen die Innovation und können Marktchancen sowie höhere Wettbewerbsfähigkeit bieten, während gleichzeitig eine umweltgerechtere Zukunft für die kommenden Generationen sichergestellt wird.

Milieueisen fungeren als prikkel voor innovatie en kunnen mogelijkheden bieden voor het bedrijfsleven en het concurrentievermogen vergroten, en tegelijk een duurzamere toekomst voor toekomstige generaties garanderen.


Drängende Umweltprobleme fördern die Innovation und können Marktchancen sowie höhere Wettbewerbsfähigkeit bieten, während gleichzeitig eine nachhaltigere Zukunft für die kommenden Generationen sichergestellt wird .

Milieueisen fungeren als prikkel voor innovatie en kunnen zakelijke mogelijkheden bieden en het concurrentievermogen vergroten, en tegelijkertijd een duurzamere toekomst voor toekomstige generaties garanderen .


Drängende Umweltprobleme fördern die Innovation und können Marktchancen sowie höhere Wettbewerbsfähigkeit bieten, während gleichzeitig eine nachhaltigere Zukunft für die kommenden Generationen sichergestellt wird .

Milieueisen fungeren als prikkel voor innovatie en kunnen zakelijke mogelijkheden bieden en het concurrentievermogen vergroten, en tegelijkertijd een duurzamere toekomst voor toekomstige generaties garanderen .


stellt fest, dass viele europäische Länder schon Jahrzehnte vor der Krise ein schwaches Wachstum und hohe Arbeitslosigkeit aufwiesen, was auf die mangelnde Fähigkeit einiger Mitgliedstaaten, ihre Wirtschaft in Richtung auf eine wissensbasierte Wirtschaft zu reformieren und ihre Wettbewerbsfähigkeit auf den internationalen Märkten wiederherzustellen, sowie auf die schwache Binnennachfrage zurückzuführen ist; stellt fest, dass Europa transparentere und effizientere Finanzmärkte sowie ein höheres ...[+++]

merkt op dat veel Europese landen al decennia voordat de economische crisis uitbrak werden geconfronteerd met lage economische groei en hoge werkloosheid doordat sommige lidstaten er niet in slaagden hun economie om te vormen tot een kenniseconomie en hun concurrentievermogen op de internationale markten te herstellen, en als gevolg van een lage binnenlandse vraag; merkt op dat Europa behoefte heeft aan transparantere en efficiëntere financiële markten en meer economische groei die een kwalitatief goede werkgelegenheid en de sociale integratie bevordert;


4. Die EU ist mit vier untereinander verknüpften sozioökonomischen Herausforderungen konfrontiert: Globalisierung und Aufstieg von Schwellenländern mit hoher Wettbewerbsfähigkeit; Demografie , d. h. alternde Bevölkerung und Migrationsströme in Europa, schneller Wandel des Arbeitsmarktes sowie die informationstechnische Revolution.

4. De EU wordt met vier onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen geconfronteerd, namelijk globalisering en nieuwe en sterk concurrerende industrielanden, demografische ontwikkelingen in de zin van vergrijzing en migratiestromen, een snel veranderende arbeidsmarkt , en een technische ICT-revolutie.


4. Die EU ist mit vier untereinander verknüpften sozioökonomischen Herausforderungen konfrontiert: Globalisierung und Aufstieg von Schwellenländern mit hoher Wettbewerbsfähigkeit; Demografie , d. h. alternde Bevölkerung und Migrationsströme in Europa, schneller Wandel des Arbeitsmarktes sowie die informationstechnische Revolution .

4. De EU wordt met vier onderling samenhangende sociaal-economische uitdagingen geconfronteerd, namelijk globalisering en nieuwe en sterk concurrerende industrielanden, demografische ontwikkelingen in de zin van vergrijzing en migratiestromen, een snel veranderende arbeidsmarkt , en een technische ICT-revolutie .


Somit ist zu hoffen, dass diese Initiativen sowie die sie unterstützenden beschäftigungspolitischen Instrumente und Optionen aufeinander abgestimmt sind, denn schließlich sind sie auf die Erholung und das Wachstum der Wirtschaft, auf Vollbeschäftigung und die Verbesserung der Arbeitsqualität, auf sozialen Zusammenhalt und soziale Eingliederung sowie auf eine höhere Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten und der Gesamtwirtschaft der Union ausgerichtet.

We hopen dat deze initiatieven en de instrumenten en opties die de verwezenlijking ervan mogelijk moeten maken goed op elkaar afgestemd zijn. Ze zijn immers gericht op het herstel en de groei van de economie, volledige werkgelegenheid, betere banen, meer sociale cohesie en minder sociale uitsluiting. De economieën van de lidstaten en die van de Unie als geheel moeten sterker concurrerend worden.


w