Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie höchstmögliche standards " (Duits → Nederlands) :

32. begrüßt die Rolle, die unabhängige Regulierungsstellen zur Erhöhung der Effizienz und Transparenz der staatlichen Organe spielen; fordert die Behörden auf, höchstmögliche Standards durchzusetzen und die Kohärenz des Rechtssystems und eine ausgewogene Umsetzung aller Rechtsbestimmungen sicherzustellen; weist im Besonderen lobend auf die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten sowie des Kommissars für Informationen von öffentlicher Bedeutung und den Schutz personenbezogener Daten hin; fordert die Behörden auf, den R ...[+++]

32. is ingenomen met de rol die onafhankelijke regelgevende instanties spelen in de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; verzoekt de autoriteiten met klem te streven naar de strengste normen om de samenhang van het rechtsstelsel en de gelijke toepassing van alle wettelijke bepalingen te waarborgen; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en de commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; dringt er bij de autoriteiten op aan de nationale rekenkamer, de mededingingsautoriteit, het Bureau voor overheidsopdrachten en de Commissie voor de ...[+++]


– (FI) Herr Präsident! Die EU-Verordnung über chemische Stoffe (REACH) wird vor allem den Schutz der Volksgesundheit sowie höchstmögliche Standards des Umweltschutzes gewährleisten.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, de chemicaliënverordening van de Europese Unie (REACH) zal bovenal de bescherming van de volksgezondheid en een zo hoog mogelijk niveau van milieubescherming waarborgen.


– gestützt auf die Artikel 2, 6, 7 und 29 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 13 des EG-Vertrags, nach denen die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, höchstmögliche Standards in Bezug auf Menschenrechte und Diskriminierungsfreiheit zu gewährleisten, sowie gestützt auf die Europäische Charta der Grundrechte,

– gelet op de artikelen 2, 6, 7 en 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, waarin de lidstaten zich verplichten tot het hoogste niveau van bescherming van de mensenrechten en niet‑discriminatie, en gelet op het Europees Handvest van grondrechten,


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]


– gestützt auf die Artikel 2, 6, 7 und 29 des Vertrags über die Europäische Union sowie Artikel 13 des EG-Vertrags, nach denen die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, höchstmögliche Standards in Bezug auf die Menschenrechte und die Nichtdiskriminierung zu gewährleisten, sowie gestützt auf die Europäische Charta der Grundrechte,

– gelet op de artikelen 2, 6, 7 en 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 13 van het EG-Verdrag, die de lidstaten verplichten tot handhaving van de hoogste normen op het gebied van mensenrechten en non-discriminatie, en gelet op het Europees Handvest van de grondrechten,


– gestützt auf die Artikel 2, 6, 7 und 29 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 13 des EG-Vertrags, nach denen die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, höchstmögliche Standards in bezug auf Menschenrechte und Diskriminierungsfreiheit zu gewährleisten, sowie gestützt auf die Europäische Charta der Grundrechte,

– gelet op de artikelen 2, 6, 7 en 29 van het VEU en artikel 13 van het EG-Verdrag uit hoofde waarvan de lidstaten verplicht zijn de hoogste normen van mensenrechten en niet-discriminatie te handhaven, alsook op het Handvest van Grondrechten,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie höchstmögliche standards' ->

Date index: 2025-07-14
w