Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie ganz allgemein immer " (Duits → Nederlands) :

- der Beitrag, der aus den Haushalten der Mitgliedstaaten und dem EU-Haushalt zum Erreichen der in den Grundzügen der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik und in den beschäftigungspolitischen Leitlinien sowie ganz allgemein in der Lissabon-Strategien festgelegten politischen Ziele und Empfehlungen geleistet werden kann,

- de potentiële bijdrage uit de begrotingen van de lidstaten en van de EU tot de beleidsdoelstellingen en aanbevelingen in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en de ruimere strategie van Lissabon in het algemeen.


Es gibt aber immer mehr Beweise und gut dokumentierte Beispiele dafür, dass es einen echten Vorteil bedeutet, eine Website barrierefrei zugänglich zu machen, und zwar nicht nur für behinderte Nutzer, sondern auch für die Website-Betreiber und die Nutzer ganz allgemein.

Er zijn echter steeds meer aanwijzingen en goed gedocumenteerde voorbeelden waaruit blijkt dat het toegankelijk maken van websites reële voordelen biedt niet alleen voor gebruikers met een handicap maar ook voor eigenaren en gebruikers van websites in het algemeen.


Dies dürfte die Legitimation des Präsidenten der Kommission, die Rechenschaftspflicht der Kommission gegenüber dem Europäischen Parlament und den europäischen Wählern sowie ganz allgemein die demokratische Legitimation des gesamten Entscheidungsprozesses in der Union stärken.

Dit moet de legitimiteit van het voorzitterschap van de Commissie ten goede komen, voor een grotere verantwoordingsplicht van de Commissie ten opzichte van het Europees Parlement en de Europese kiezer zorgen en, meer algemeen, de democratische legitimiteit van het hele besluitvormingsproces in de Unie bevorderen.


Da Armut insbesondere Personen trifft, die sich bereits in einer objektiven oder so wahrgenommenen Position der Schwäche befinden, sollte der Verbesserung der Lebenssituation von Randgruppen (Kinder, Menschenrechtsaktivisten, Menschen mit Behinderungen sowie ganz allgemein jede Person oder Personengruppe, die aufgrund ihrer Religionszugehörigkeit, ihren politischen Überzeugungen oder ihrer sexuellen Orientierung Diskriminierung ausgesetzt ist) ein besonderes Engagement der Union im Rahmen des 11.

Aangezien armoede meer in het nadeel werkt van personen die objectief gezien al in een zwakkere positie verkeren of dat zo ervaren, moet de Unie zich door middel van het elfde EOF sterk inzetten voor de verbetering van het lot van gemarginaliseerde groepen (kinderen, mensenrechtenactivisten, gehandicapten, en meer in het algemeen elke persoon of groep personen die gediscrimineerd wordt op grond van overtuiging, politieke kleur, seksuele geaardheid).


Die Wirtschaftsentwicklung und die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sind eng an politische Stabilität und Rechtsstaatlichkeit sowie ganz allgemein sowohl an demokratische Prinzipien als auch an das Vorhandensein wirksamer Mechanismen der Konfliktvorbeugung und -mediation sowie der Friedenserhaltung auf regionaler sowie auf globaler Ebene geknüpft.

De economische ontwikkeling en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen zijn immers nauw verbonden met de politieke stabiliteit, de eerbiediging van de rechtsstaat en de democratische beginselen in het algemeen, alsmede met het bestaan op regionaal en mondiaal niveau van doelmatige mechanismen voor de preventie van conflicten, bemiddeling en vredeshandhaving.


A. in der Erwägung, dass David Kato Kisule, Menschenrechtsaktivist und führende Persönlichkeit der Organisation „Sexual Minorities Uganda“ (SMUG), die sich für die Rechte von Schwulen und Lesben einsetzt, sowie ganz allgemein der ugandischen Gemeinschaft der Lesben, Schwulen, Bisexuellen und Transsexuellen, am 26. Januar 2011 in Uganda auf brutale Weise ermordet wurde,

A. overwegende dat David Kato Kisule, mensenrechtenactivist en leider van de homoseksuelen- en lesbische-vrouwengroep Sexual Minorities Uganda en van de LGBT-gemeenschp in Oeganda in het algemeen, op 26 januari 2011 in Oeganda op beestachtige wijze is vermoord,


In Europa stellt sich diese Frage besonders im Zusammenhang mit der künftigen Erweiterung, dem Funktionieren der Demokratie und neuen Formen der Staatsführung sowie ganz allgemein.

In Europa houdt dit vraagstuk met name verband met de toekomstige uitbreiding, het functioneren van de democratie en nieuwe vormen van governance, met name in de algemene context daarvan.


Diese Empfehlungen können dann von der Kommission, aber auch von den Mitgliedstaaten und anderen Teilnehmern als Quell der Inspiration für die Gestaltung konkreter Maßnahmen genutzt werden, um unseren Partnern dabei zu helfen, ihre Fähigkeit zur Steuerung der Migrationsströme, zur Bewältigung der migrationspolitischen Herausforderungen – ob es sich um den Menschenhandel oder die Schleusernetze handelt –, zur Maximierung des Nutzens legaler und geordneter Wanderungsbewegungen für die Entwicklung sowie ganz allgemein zur Verstärkung positiver Synergieeffekte zwischen Migration und Entwicklung, wo ...[+++]

Deze aanbevelingen kunnen dan gebruikt worden door de Europese Commissie, maar ook door lidstaten en andere deelnemers, als inspiratiebron voor het ontwerpen van maatregelen om onze partners bij te staan, bijvoorbeeld bij het versterken van hun capaciteit voor het beheren van migratiestromen. Ook kan gedacht worden aan maatregelen om deze partners te helpen het hoofd te bieden aan de uitdagingen van migratie, of het nu gaat om het oprollen van netwerken van mensenhandelaars en -smokkelaars of om het optimaal benutten van legale, ordelijke migratiestromen ten behoeve van ontwikkeling.


Diese Empfehlungen können dann von der Kommission, aber auch von den Mitgliedstaaten und anderen Teilnehmern als Quell der Inspiration für die Gestaltung konkreter Maßnahmen genutzt werden, um unseren Partnern dabei zu helfen, ihre Fähigkeit zur Steuerung der Migrationsströme, zur Bewältigung der migrationspolitischen Herausforderungen – ob es sich um den Menschenhandel oder die Schleusernetze handelt –, zur Maximierung des Nutzens legaler und geordneter Wanderungsbewegungen für die Entwicklung sowie ganz allgemein zur Verstärkung positiver Synergieeffekte zwischen Migration und Entwicklung, wo ...[+++]

Deze aanbevelingen kunnen dan gebruikt worden door de Europese Commissie, maar ook door lidstaten en andere deelnemers, als inspiratiebron voor het ontwerpen van maatregelen om onze partners bij te staan, bijvoorbeeld bij het versterken van hun capaciteit voor het beheren van migratiestromen. Ook kan gedacht worden aan maatregelen om deze partners te helpen het hoofd te bieden aan de uitdagingen van migratie, of het nu gaat om het oprollen van netwerken van mensenhandelaars en -smokkelaars of om het optimaal benutten van legale, ordelijke migratiestromen ten behoeve van ontwikkeling.


- Partizipation: Es ist dafür zu sorgen, dass die Jugendlichen konsultiert und verstärkt in die sie betreffenden Entscheidungen sowie ganz allgemein in das Leben ihrer Gemeinschaft einbezogen werden.

- participatie: er moet overleg worden gepleegd met jongeren en zij moeten nauwer worden betrokken bij de beslissingen die voor hen van belang zijn en - meer in het algemeen - voor het leven in hun directe omgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie ganz allgemein immer' ->

Date index: 2024-11-19
w