Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie frieden sicherheit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Verpflichtung zu Frieden, Sicherheit und Gerechtigkeit

de verplichtingen ten aanzien van vrede, veiligheid en gerechtigheid


Internationale Konferenz für Frieden, Sicherheit, Demokratie und Entwicklung in der Region der Großen Seen | Internationale Konferenz über die Region der Großen Seen

Internationale Conferentie over het gebied van de Grote Meren | ICGLR [Abbr.]


Bund: Frieden, Verteidigung, Sicherheit

Federatie: Vrede, defensie, veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AA. in der Erwägung, dass im Interesse einer dauerhaften Lösung ein umfassender und ganzheitlicher Ansatz umgesetzt werden muss, der die Wechselbeziehungen zwischen der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen der Zentralafrikanischen Republik sowie Frieden, Sicherheit und Entwicklung berücksichtigt;

AA. overwegende dat het zaak is een brede en holistische benadering aan te houden waarbij rekening wordt gehouden met de onderlinge verwevenheid tussen het beheer in de CAR over de natuurlijke hulpbronnen, en vraagstukken van vrede, veiligheid en ontwikkeling, met het oog op een blijvende oplossing;


Der Globalrahmen soll wesentliche Elemente wie Mindestlebensstandard, die Triebkräfte für inklusives und nachhaltiges Wachstum, die nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen sowie die Themen Gleichheit, Fairness und Gerechtigkeit sowie Frieden und Sicherheit umfassen.

Het kader moet aandacht besteden aan essentiële elementen zoals de elementaire levensstandaard, de motoren voor inclusieve en duurzame groei, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen, billijkheid, gelijkheid en gerechtigheid, en vrede en veiligheid.


(21) Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, Allgemeingenehmigungen zu veröffentlichen, wenn die Risiken für das Ziel, die Menschenrechte zu schützen sowie Frieden, Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten, in Anbetracht der Eigenschaften der Güter und der Empfänger gering sind.

(21) De lidstaten moeten ook andere algemene vergunningen kunnen publiceren voor de gevallen waarin de risico's voor het behoud van de mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit gering zijn, gezien de aard van de producten en de afnemers.


(21) Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten in der Lage sein, Allgemeingenehmigungen zu veröffentlichen, wenn das Risiko für das Ziel, die Menschenrechte zu schützen sowie Frieden, Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten, in Anbetracht der Eigenschaften der Güter und der Empfänger sehr gering ist.

(21) De lidstaten moeten ook algemene vergunningen kunnen publiceren voor de gevallen waarin het risico voor het behoud van de mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit gering is, gezien de aard van de producten en de afnemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(36) In Fällen, in denen bei einem Ursprungsmitgliedstaat begründete Zweifel darüber bestehen, ob ein zertifizierter Empfänger alle Beschränkungen einer Allgemeingenehmigung des Ursprungsmitgliedstaats einhalten würde, sollte dieser nicht nur die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission unterrichten, sondern auch – angesichts seiner Pflicht, die Menschenrechte zu schützen sowie Frieden, Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten – in der Lage sein, die Gültigkeit seiner Genehmigungen in Bezug auf das betreffende Unternehmen auszusetzen.

(36) Indien de lidstaat van oorsprong gegronde twijfel heeft of een gecertificeerde afnemer zich aan alle voorwaarden in verband met zijn algemene overdrachtsvergunning zal houden, moet hij hierover niet alleen de andere lidstaten en de Commissie informeren, maar ook – gezien zijn verantwoordelijkheid voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit – de werking van de overdrachtsvergunningen van deze onderneming tijdelijk kunnen schorsen.


(36) In Fällen, in denen bei einem Ursprungsmitgliedstaat nicht die Überzeugung besteht, dass ein zertifizierter Empfänger alle Beschränkungen einer Allgemeingenehmigung des Ursprungsmitgliedstaats einhalten würde, sollte dieser nicht nur die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission unterrichten, sondern auch – angesichts seiner Pflicht, die Menschenrechte zu schützen sowie Frieden, Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten – in der Lage sein, die Gültigkeit seiner Genehmigungen in Bezug auf das betreffende Unternehmen auszusetzen.

(36) Indien de lidstaat van oorsprong er niet van overtuigd is dat een gecertificeerde afnemer zich aan alle voorwaarden in verband met zijn algemene overdrachtsvergunning zal houden, moet hij hierover niet alleen de andere lidstaten en de Commissie informeren, maar ook – gezien zijn verantwoordelijkheid voor het behoud van mensenrechten, vrede, veiligheid en stabiliteit – de werking van de overdrachtsvergunningen van deze onderneming tijdelijk kunnen schorsen.


Die EU hat sich im Rahmen der Strategie verpflichtet, ihre Unterstützung auf die Bereiche Frieden, Sicherheit und verantwortungsvolle Staatsführung, Wirtschaftswachstum, Handel und Vernetzung sowie sozialer Zusammenhalt und Umwelt zu konzentrieren.

De EU heeft toegezegd om haar inspanningen in het kader van de strategie toe te spitsen op vrede en veiligheid en op goed bestuur, economische groei, handel en verbindingen, alsmede op sociale samenhang en het milieu.


Die Afrikanische Union und ihre Organe sind die konkrete Umsetzung einer neuen afrikanischen Entschlossenheit, Afrika zu einem Kontinent zu machen, der bessere Lebensbedingungen bietet und in dem Probleme im Zusammenhang mit Entwicklung, regionaler Integration, Demokratie sowie Frieden und Sicherheit effektiv angegangen werden.

De Afrikaanse Unie en haar organen vormen de concrete uiting van een nieuwe Afrikaanse vastbeslotenheid om de levensomstandigheden op het continent te verbeteren en de problemen in verband met ontwikkeling, regionale integratie, democratie en vrede en veiligheid effectief aan te pakken.


Die EU strebt daher die Schaffung einer substanzvollen Partnerschaft mit Rußland an, um den demokratischen und wirtschaftlichen Reformprozeß zu fördern, die Achtung der Menschenrechte zu stärken sowie Frieden, Stabilität und Sicherheit zu konsolidieren, damit in Europa keine neuen Tren- nungslinien entstehen und die volle Integration Rußlands in die Gemeinschaft der freien und demokratischen Nationen erreicht wird.

De EU hecht daarom groot belang aan een sterke partnerschapsrelatie met Rusland om het democratisch en economisch hervormingsproces te bevorderen, de naleving van de mensenrechten te versterken, de vrede, de stabiliteit en de veiligheid te consolideren om te vermijden dat er in Europa nieuwe scheidslijnen ontstaan en om de volledige integratie van Rusland in de gemeenschap van vrije en democratische naties tot stand te brengen.


Stärkung der politischen Partnerschaft EU-Afrika im Hinblick auf die Lösung von Fragen von gemeinsamem Interesse; Förderung von Frieden, Sicherheit, Entwicklung, Menschenrechten sowie regionaler und kontinentaler Integration in Afrika; gemeinsame Anstrengungen angesichts globaler Herausforderungen; Förderung einer breit angelegten und weitreichenden, auf die Menschen ausgerichteten Partnerschaft.

het politieke partnerschap tussen de EU en Afrika bij de aanpak van vraagstukken van gemeenschappelijk belang versterken; vrede, veiligheid, ontwikkeling, mensenrechten en regionale en continentale integratie in Afrika bevorderen; gezamenlijk mondiale problemen aanpakken; een breed en ruim opgezet, op de mens gericht partnerschap bevorderen.




Anderen hebben gezocht naar : bund frieden verteidigung sicherheit     sowie frieden sicherheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie frieden sicherheit' ->

Date index: 2025-07-18
w