Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie fischerei waren wenig fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

In den Bereichen Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Lebensmittelsicherheit, Tier- und Pflanzengesundheit sowie Fischerei waren wenig Fortschritte zu verzeichnen.

Er zijn bescheiden vorderingen gemaakt op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling, voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid, en visserij.


Bei der Koordinierung und Harmonisierung hat es weit weniger Fortschritte gegeben als möglich gewesen wären.

Er wordt veel minder voortgang geboekt op het gebied van coördinatie en harmonisatie dan mogelijk is.


In anderen Bereichen wie Freizügigkeit der Arbeitnehmer, öffentliche Auftragsvergabe, Rechte an geistigem Eigentum, Informationsgesellschaft und Medien sowie Energie, Umwelt und Luftverkehr waren die Fortschritte hingegen begrenzt.

Op andere gebieden als het vrij verkeer van werknemers, overheidsopdrachten, de wetgeving betreffende intellectueel eigendom, de informatiemaatschappij en de media, maar ook energie, leefmilieu en luchtvervoer, is de vooruitgang beperkt gebleven.


Bei den Reformen zur Verringerung der Korruption, die sich nach wie vor auf den gesamten öffentlichen Sektor auswirkt und bei der Dienstleistungserbringung und dem Zugang zur Beschäftigung besonders stark ausgeprägt ist, waren wenige Fortschritte zu verzeichnen.

Er is weinig vooruitgang geboekt met de hervormingen om corruptie terug te brengen, die nog steeds de hele openbare sector aantast en het meest acuut is in de dienstensector en de toegang tot werkgelegenheid.


Während für das gesamte Portfolio von EuropeAid die Zielvorgabe für das Jahr 2014 in Bezug auf den Anteil der abgelaufenen Verträge an der Gesamtzahl der Verträge nahezu erfüllt wurde (23), waren die Fortschritte bei den EEF weniger zufriedenstellend (24).

Hoewel het voor 2014 gestelde streefdoel met betrekking tot het aandeel aan verlopen contracten ten opzichte van het totale aantal contracten voor bijna de gehele portfolio van EuropeAid werd bereikt (23), was de voortgang op het gebied van de EOF's minder bevredigend (24).


Im Energiesektor haben die Komplexität der Verwaltungsstruktur, Kompetenzstreitigkeiten zwischen Gesamtstaat und Teilstaaten sowie der Mangel an politischem Willen dazu geführt, dass nur wenige Fortschritte erzielt wurden.

Er is weinig vooruitgang geboekt in de energiesector ten gevolge van de complexiteit van de bestuurlijke structuur, twisten over bevoegdheden tussen het nationale niveau en de entiteiten en een gebrek aan politieke bereidheid.


In den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums , Lebensmittelsicherheit, Tier- und Pflanzengesundheit sowie Fischerei wurden geringe Fortschritte erzielt.

Er zijn bescheiden vorderingen gemaakt op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling , voedselveiligheid, veterinair en fytosanitair beleid, en visserij.


In bestimmten anderen Bereichen wie öffentliches Auftragswesen, Informationsgesellschaft und Medien sowie Sozialpolitik und Beschäftigung wurden weniger Fortschritte erzielt.

Er is minder vooruitgang geboekt op sommige andere terreinen, zoals openbare aanbestedingen, de informatiemaatschappij en de media, sociaal beleid en werkgelegenheid.


In diesem Bereich waren mit Ausnahme sektoraler Maßnahmen nur wenige Fortschritte zu verzeichnen.

Er is op dit gebied weinig vooruitgang geboekt, met uitzondering van de vaststelling van sectorale maatregelen.


2002 waren erhebliche Fortschritte bei der Anwendung von Artikel 5 der obengenannten Verordnung zu verzeichnen, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Verfahren, die infolge der mitgeteilten Unregelmäßigkeiten eingeleitet wurden, sowie über bedeutendere Änderungen dieser Verfahren in Kenntnis setzen.

In dit verband wordt gewezen op de duidelijke vooruitgang in 2002 ten aanzien van de toepassing van artikel 5 van de bovengenoemde verordening krachtens welke de lidstaten verplicht zijn de Commissie per onregelmatigheid in kennis te stellen van de procedures die naar aanleiding van de medegedeelde onregelmatigheden zijn ingeleid, alsmede van de belangrijke wijzigingen die zich tijdens deze procedures hebben voorgedaan.


w