Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie finanzielle unterstützung anderer geber » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Unterstützung der Demokratisierungsprozesse werden umfassende Programme zum Institutionenaufbau eingerichtet, die ähnlich angelegt sind, wie die Programme, die mit den östlichen Nachbarn durchgeführt werden: Mit diesen Programmen werden umfassende Fachkenntnisse und Erfahrungen sowie finanzielle Unterstützung zur Verfügung gestellt, um die Kapazität zentraler Verwaltungseinrichtungen (Zoll, Strafverfolgung, Justiz) auszubauen; sie werden vorrangig ...[+++]

Om de democratische transformatie te ondersteunen zullen uitgebreide programma's voor institutionele opbouw worden opgesteld die overeenstemmen met de programma's die in samenwerking met de oostelijke buurlanden zijn uitgevoerd: zij zullen aanzienlijke knowhow en financiële steun verstrekken om de capaciteit van essentiële administratieve organen op te bouwen (douane, rechtshandhavingsdiensten, justitie) en zullen prioritair gericht zijn op die instellingen die van het grootste belang zijn om de democratisering te ondersteunen.


Die Strategiepapiere sollten so konzipiert sein, dass sie für Kohärenz mit den Bemühungen der Begünstigten gemäß Anhang I — so wie sie im jeweiligen Staatshaushalt zum Ausdruck kommen — sorgen und die Unterstützung anderer Geber berücksichtigen.

De strategiedocumenten moeten de samenhang en consistentie waarborgen met de inspanningen van de in bijlage I vermelde begunstigden zoals die tot uitdrukking komen in hun nationale begrotingen en moeten rekening houden met de steun die andere donoren bieden.


33. fordert die Kommission und den EAD auf, ein umfassendes Programm für die Kontaktarbeit im Zusammenhang mit dem Vertrag über den Waffenhandel auszuarbeiten und umzusetzen und dabei alle bestehenden Maßnahmen der Parteien des Vertrags über den Waffenhandel einzubeziehen und auf ihnen aufzubauen und ferner die Maßnahmen in Verbindung mit lokalen Förderinitiativen von Organisationen der Zivilgesellschaft sowie die Kontaktarbeit anderer Geber und Organisationen der Zivilgesellschaft zu beachten und die in diesem Bereich gesammelten Erfahrungen angemessen z ...[+++]

33. roept de Commissie en de EDEO op een ondersteunend programma voor het wapenhandelsverdrag op te stellen en uit te voeren, waarbij wordt voortgebouwd op de bestaande activiteiten van de partijen bij het verdrag, rekening wordt gehouden met lokale campagnes van maatschappelijke organisaties en ondersteunende activiteiten van andere donoren, en gebruik wordt gemaakt van opgedane ervaringen op dit gebied;


Die Strategiepapiere sollten so konzipiert sein, dass sie für Kohärenz mit den Bemühungen der Begünstigten gemäß Anhang I – so wie sie im jeweiligen Staatshaushalt zum Ausdruck kommen – sorgen und die Unterstützung anderer Geber berücksichtigen.

De strategiedocumenten moeten de samenhang en consistentie waarborgen met de inspanningen van de in bijlage I vermelde begunstigde landen zoals die tot uitdrukking komen in hun nationale begrotingen en moeten rekening houden met de steun die andere donoren bieden.


Die Strategiepapiere sollten so konzipiert sein, dass sie für Kohärenz mit den Bemühungen der Begünstigten gemäß Anhang I – so wie sie im jeweiligen Staatshaushalt zum Ausdruck kommen – sorgen und die Unterstützung anderer Geber berücksichtigen.

De strategiedocumenten moeten de samenhang en consistentie waarborgen met de inspanningen van de in bijlage I vermelde begunstigde landen zoals die tot uitdrukking komen in hun nationale begrotingen en moeten rekening houden met de steun die andere donoren bieden.


Trotz erheblicher Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung und finanzieller Unterstützung ausländischer Geber (einschließlich einer Bereitschaftskreditvereinbarung mit dem IWF über 2 Mrd. USD mit 36-monatiger Laufzeit) besteht weiterhin ein beträchtlicher Zahlungsbilanz- und Finanzbedarf.

Ondanks de aanzienlijke inspanningen voor begrotingsconsolidatie en de financiële steun van buitenlandse donoren (waaronder een stand-by-overeenkomst van 36 maanden met het IMF ten belope van 2 miljard USD) blijven de problemen met de betalingsbalans en de financiële behoeften groot.


Förderung des Unternehmergeists junger Menschen unter anderem über Vermittlung unternehmerischer Kompetenz sowie finanzielle Unterstützung von Unternehmensgründungen und Förderung der Anerkennung junger Unternehmen.

Het ondernemerschap bij jongeren steunen, onder meer middels onderwijs in ondernemerschap, ondersteuning van fondsen voor startende bedrijven, mentorschapsprogramma's, en de erkenning van junior enterprises aanmoedigen.


Der Beitrag der Gemeinschaft in Höhe von 680 Millionen Euro, der aus dem EEF stammt, wird in drei Tranchen in den HIPC-Trustfonds fließen, wobei sowohl der jeweilige Finanzierungsbedarf als auch die Unterstützung anderer Geber berücksichtigt werden.

De 680 miljoen euro die de Gemeenschap via het Europees Ontwikkelingsfonds bijdraagt aan het HIPC-fonds, zal in drie tranches worden uitbetaald, rekening houdend met de effectieve financiële behoeften en de steun van andere donoren.


Die nationalen Aktionspläne betreffen in unterschiedlichem Ausmaß die DV-Ausstattung, Lehrerausbildung -, auf die verstärkt Augenmerk gelegt wird -, den Anreiz zur Entwicklung von Inhalten und, was ein Novum darstellt, die Verbreitung des Internet-Zugangs, die Schaffung von nationalen und regionalen Websites für multimediale Lernmittel sowie die Bildung von Partnerschaften mit der Industrie, die Hardware, diversen technischen Support sowie finanzielle Unterstützung über Sponsoring und sogar Online-Wer ...[+++]

De nationale plannen hebben in verschillende mate betrekking op de apparatuur, de opleiding van de leerkrachten waaraan meer aandacht wordt besteed, de aanmoediging van het ontwikkeling van inhouden en wat nieuw is: de veralgemeende aansluiting op Internet, de opstelling van regionale en nationale educatieve multimediasites, alsook de vorming van partnerschappen met de industrie die apparatuur, diverse technische ondersteuning en financiële steun verstrekt via ...[+++]


In den meisten Mitgliedstaaten beteiligt sich der Zoll auch im Rahmen nationaler Zuständigkeiten an Aufgaben wie dem Kampf gegen unerlaubten Drogenhandel, Pornographie und organisierte Kriminalität sowie der Unterstützung anderer Behörden (Polizei, Einwanderungsbehörden, usw.).

In de meeste lidstaten zijn de douanediensten in het kader van hun nationale verantwoordelijkheden eveneens betrokken bij vele activiteiten, die zowel verband houden met de bestrijding van de drugshandel, pornografie en de georganiseerde misdaad, als met de ondersteuning van het werk van andere diensten (politie, immigratie, enz.).


w