Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie eventuelle vorschläge " (Duits → Nederlands) :

16. JULI 2015 - Erlaß der Regierung zur vorläufigen Unterschutzstellung des ehemaligen Direktionsgebäudes der " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280 in Kelmis als Denkmal Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 23. Juni 2008 über den Schutz der Denkmäler, Kleindenkmäler, Ensembles und Landschaften sowie über die Ausgrabungen, Artikel 2 und 4; Aufgrund des Vorschlags zur Unterschutzstellung der Gemeinde Kelmis vom 5. September 2014; Aufgrun ...[+++]

16 JULI 2015. - Besluit van de Regering tot voorlopige rangschikking van het voormalige directiegebouw van de " Société anonyme des Mines et Fonderies de Zinc de la Vieille Montagne" , Lütticher Straße 280, in Kelmis, als monument De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikelen 2 en 4; Gelet op het rangschikkingsvoorstel van de gemeente Kelmis, gedaan op 5 september 2014; Gelet op het gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming van Monumenten en Landschappen ...[+++]


(9a) Vorschlag für einen Plan zur öffentlichen Information und Konsultation gemäß der Richtlinie 2003/4/EG im Hinblick auf die Bereitstellung möglichst vieler technischer und anderer entscheidungsrelevanter Informationen für die Öffentlichkeit zum Zeitpunkt der Antragstellung sowie eventueller Änderungen, die die Öffentlichkeit förmlich in die Lage versetzen, Anmerkungen an die zuständige nationale Behörde zu übermitteln;

(9 bis) een plan om het publiek overeenkomstig Richtlijn 2003/4/EG te informeren en te raadplegen met als doel ervoor te zorgen dat het bij de eerste indiening van de aanvraag en bij eventuele latere herzieningen daarvan maximale toegang krijgt tot technische en andere voor de besluitvorming belangrijke informatie, en dat het formeel in de gelegenheid wordt gesteld om daarop bij de bevoegde autoriteit commentaar te leveren.


In diesem Sinne sollte die Kommission unverzüglich eine Studie durchführen (insbesondere zur Klärung der Frage der Aufteilung der Finanzierung zwischen den öffentlichen Behörden und den Betreibern unbeschadet der Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft) und dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls die Ergebnisse sowie eventuelle Vorschläge übermitteln.

De Commissie dient onverwijld een aanvang te maken met een studie (met name naar de verdeling van de financiering tussen de overheid en de operatoren, zonder afbreuk te doen aan de verdeling van de bevoegdheden tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschap) en het Europees Parlement en de Raad de resultaten en, in voorkomend geval, eventuele voorstellen voor te leggen.


In diesem Sinne sollte die Kommission unverzüglich eine Studie durchführen (insbesondere zur Klärung der Frage der Aufteilung der Finanzierung zwischen den öffentlichen Behörden und den Betreibern unbeschadet der Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft) und dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls die Ergebnisse sowie eventuelle Vorschläge übermitteln.

De Commissie dient onverwijld een aanvang te maken met een studie (met name naar de verdeling van de financiering tussen de overheid en de operatoren, zonder afbreuk te doen aan de verdeling van de bevoegdheden tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschap) en het Europees Parlement en de Raad de resultaten en, in voorkomend geval, eventuele voorstellen voor te leggen.


Der EDSB weist darauf hin, dass diese Regelung bei den unterschiedlichen beabsichtigten Verarbeitungsvorgängen einzuhalten ist, um sicherzustellen, dass personenbezogene Daten, die an Drittländer und internationale Organisationen weitergegeben werden, angemessen geschützt werden, und es somit eventuell notwendig ist, den Vorschlag entsprechend zu präzisieren sowie Vereinbarungen mit den Vereinten Nationen zu schließen.

De EDPS herinnert eraan dat de diverse beoogde verwerkingshandelingen met dit stelsel in overeenstemming moeten zijn, teneinde een passende bescherming te waarborgen van persoonsgegevens die met derde landen en internationale organisaties worden uitgewisseld, en dat wellicht een soortgelijke regeling in het voorstel en in VN-kader nodig is.


Spätestens am . legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Anwendung dieser Verordnung vor, insbesondere über die Entwicklung des Marktes für Lebensmittel, für die nährwert- oder gesundheitsbezogene Angaben gemacht werden, sowie über eventuelle im Zusammenhang mit der Anwendung von Artikel 1 Absatz 6 über Handelsmarken auftretende Probleme ; gegebenenfalls fügt sie diesem Bericht einen Vorschlag für Änderungen bei.

Uiterlijk .legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de gevolgen van de uitvoering van deze verordening, in het bijzonder betreffende de ontwikkeling van de markt voor levensmiddelen waarvoor voedings- of gezondheidsclaims worden gedaan alsmede betreffende eventuele problemen in verband met de toepassing van artikel 1, lid 6 betreffende handelsmerken , samen met een voorstel voor wijzigingen indien dat nodig is.


Erforderlichenfalls unterbreitet die Kommission Vorschläge für die Abänderung dieser Richtlinie, in deren Rahmen den Ergebnissen des oben genannten Berichts und etwaigen Änderungen im Sektor Rechnung getragen wird, sowie eventuelle weitere Vorschläge, die sie für erforderlich erachtet, um die Wirksamkeit dieser Richtlinie zu verbessern.

Zo nodig dient de Commissie voorstellen in tot wijziging van deze richtlijn om rekening te houden met de resultaten van bovengenoemd verslag en met veranderingen in de sector alsook andere voorstellen die zij noodzakelijk acht om de effectiviteit van deze richtlijn te verbeteren.


Die Frage nach der Legitimität solcher Beihilfen sowie nach eventuell angezeigten Gegenmaßnahmen ist jedoch nicht Gegenstand des vorliegenden, rein kartellrechtlichen Verordnungsvorschlags, sondern des Geänderten Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Schutz vor Subventionierung und unlauterer Preisbildung zum Schaden von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft bei Erbringung von Flugverkehrsdiensten von Ländern, die nicht Mitglied der Europäischen Gemeinschaft sind (KOM(2003) 228).

De vraag naar de legitimiteit van dergelijke subsidies alsmede naar eventuele passende tegenmaatregelen is evenwel niet het onderwerp van het onderhavige, louter op het kartelrecht betrekking hebbende voorstel voor een verordening, maar van het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende bescherming tegen aan communautaire luchtvaartmaatschappijen schade toebrengende subsidiëring en oneerlijke tariefpraktijken bij de levering van luchtdiensten vanuit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (COM(2003) 228).


Unbeschadet des Initiativrechts der Kommission sollte der Vorschlag unter anderem Informationen über die Auswirkungen der angestrebten Politik auf bestehende Frequenznutzergemeinschaften sowie Angaben über eventuell aufgrund dieser neuen Politik erforderliche generelle Neuordnung der Frequenzbereichszuweisungen enthalten.

Onverminderd het initiatiefrecht van de Commissie dient dit voorstel onder meer informatie te omvatten over de gevolgen van de geplande maatregel voor de bestaande kringen van radiospectrumgebruikers en aan te geven of de nieuwe beleidsmaatregel een algemene wijziging van de frequentie-indeling vereist.


Sie unterbreitet vor dem 30. April 1996 einen Zwischenbericht einschließlich der Ergebnisse der Bewertung sowie eventuell einen Vorschlag zur Weiterführung oder Anpassung von TEMPUS II für den Zeitraum ab 1. Juli 1998.

Vóór 30 april 1996 legt zij een tussentijds verslag voor, met inbegrip van de resultaten van de evaluatie, evenals, zo mogelijk, een voorstel tot verlenging of aanpassing van Tempus II na 1 juli 1998.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie eventuelle vorschläge' ->

Date index: 2024-08-09
w