Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Nizza

Traduction de «sowie einige andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit einer Beteiligung von insgesamt 33 Volkswirtschaften (alle G20-Mitglieder sowie einige andere interessierte OECD-Mitglieder) bindet es alle führenden Hersteller weltweit ein.

Het brengt 33 economieën samen, te weten alle leden van de G20 en enkele andere geïnteresseerde OESO-leden, en ook de grootste internationale producenten maken er deel van uit.


C. in der Erwägung, dass eine Reihe aufsehenerregender Fälle, wie der zweite Prozess gegen M. Chodorkowski und P. Lebedew, die Gerichtsverfahren gegen Manager und Anwälte von HSBC/Hermitage, die Ermittlungen im Mordfall A. Politkowskaja, die strafrechtliche Verfolgung von J. Samodurow und die Amtsenthebung der Richterin Olga Kudeschkina sowie einiger anderer Richter, Beunruhigung angesichts der Verschlechterungen in Bezug auf die Rechtsstaatlichkeit in Russland hervorruft,

C. overwegende dat een aantal geruchtmakende zaken, zoals het tweede proces tegen M. Chodorkovski en P. Lebedev, de procedures tegen de bestuurders en advocaten van HSBC/Hermitage, het onderzoek naar de moord op A Politkovskaja, de vervolging van Y. Samodurov en het ontslag van rechter Kudeshkina en een aantal andere rechters, aanleiding geeft tot bezorgdheid over de afkalving van de rechtsstaat in Rusland,


Diese sowie einige andere Maßnahmen, die 2006 ergriffen werden könnten, sollen der Kommission dabei helfen, zu beurteilen, wie die Rechte von Reisenden im Seeverkehr am besten verbessert und gewährleistet werden können, und ob es ratsam erscheint, nach einer Folgenabschätzung dazu einen Legislativvorschlag vorzulegen.

Deze maatregelen zullen - samen met andere in 2006 mogelijk nog te ondernemen initiatieven - de Commissie helpen te bepalen wat de beste manier is om de rechten van passagiers in de scheepvaart te verbeteren en te beschermen en een antwoord te vinden op de vraag in hoeverre het opportuun is om, in aansluiting op een effectbeoordeling, een wetgevingsvoorstel terzake voor te leggen.


Die abgelegenen Gebiete und die Gebiete in äußerster Randlage sowie einige andere Gebiete und Inseln der Gemeinschaft weisen aufgrund ihrer geografischen, geländespezifischen, sozialen und wirtschaftlichen Merkmale oft besondere Gegebenheiten auf und haben oft besondere Bedürfnisse.

De geïsoleerde en ultraperifere regio's en sommige andere regio's of eilanden van de Gemeenschap hebben vaak, gezien hun geografische, orografische, sociale en economische situatie, bijzondere kenmerken en behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Vorschriften über Folgendes zu erlassen: Änderung des Endpunkts in der Fertigungskette für bestimmte Folgeprodukte und Festlegung eines solchen Endpunkts für einige andere Folgeprodukte, Vorschriften im Hinblick auf schwere übertragbare Krankheiten, bei deren Auftreten die Versendung tierischer Nebenprodukten und ihrer Folgeprodukte nicht zugelassen werden sollte und/oder die Bedingungen für eine solche Versendung, Maßnahmen zur Änderung der Kategorisierung tierischer Nebenprodukte und Folgeprodukte, Maßnahmen in Bezug auf die Einschränkungen bei der Verwendun ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven voorschriften vast te stellen om het eindpunt in de productieketen van bepaalde afgeleide producten te wijzigen en dit eindpunt te bepalen voor bepaalde andere afgeleide producten: met betrekking tot ernstige overdraagbare ziekten bij aanwezigheid waarvan de verzending van dierlijke bijproducten en afgeleide producten niet toegestaan mag zijn en/of de voorwaarden waaronder deze verzending is toegestaan; en maatregelen om de indeling van dierlijke bijproducten en afgelei ...[+++]


28. fordert Rumänien auf, die Umsetzung der Rechtsvorschriften in allen Sektoren, die mit dem Umweltschutz zu tun haben, beträchtlich zu beschleunigen; fordert Rumänien auf, die Angleichung an die horizontalen Rechtsvorschriften im Umweltschutz zu verbessern, insbesondere in Bezug auf die Luftverschmutzung, die Abfallbewirtschaftung, die Wasserqualität und den Naturschutz sowie einige andere Fragen;

28. dringt er bij Roemenië op aan de implementatie van de regelgeving in alle met het milieu verband houdende sectoren aanzienlijk te bespoedigen; verzoekt Roemenië zorg te dragen voor een betere afstemming op de horizontale wetgeving op milieugebied, met name in sectoren als luchtkwaliteit, afvalbeheer, waterkwaliteit en natuurbescherming evenals in een aantal andere sectoren;


(FR) Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse waren Gegenstand mehrerer Redebeiträge, besonders von Herrn Herzog, der wie allgemein bekannt der Berichterstatter zu dieser wichtigen Frage ist, und von Herrn Rapkay, Herrn Doorn – der das Schwergewicht speziell auf die Beihilfen in den neuen Mitgliedstaaten gelegt hat –, sowie einiger anderer.

(FR) Diverse sprekers zijn ingegaan op de diensten van algemeen economisch belang, zoals rapporteur Herzog, die zoals iedereen weet een verslag over deze belangrijke kwestie heeft opgesteld, de heer Rapkay, de heer Doorn, die in het bijzonder heeft gesproken over staatssteun in de nieuwe lidstaten, en een aantal anderen.


(2) Im 10. Erwägungsgrund der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates vom 23. Oktober 2001 über ein Gemeinschaftsverfahren zur Förderung einer verstärkten Zusammenarbeit bei Katastrophenschutzeinsätzen(2) wird ausgeführt, dass die abgelegenen Gebiete und die Regionen in äußerster Randlage sowie einige andere Gebiete der Gemeinschaft aufgrund ihrer geografischen, geländespezifischen, sozialen und wirtschaftlichen Merkmale oft besondere Gegebenheiten aufweisen und besondere Bedürfnisse haben.

(2) In Beschikking 2001/792/EG, Euratom van de Raad van 23 oktober 2001 tot vaststelling van een communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming(2) staat in de tiende overweging dat de geïsoleerde en ultraperifere regio's en sommige andere regio's van de Gemeenschap, gezien hun geografische, orografische, sociale en economische situatie, vaak bijzondere kenmerken en behoeften hebben.


(10) Die abgelegenen Gebiete und die Regionen in äußerster Randlage sowie einige andere Gebiete der Gemeinschaft weisen aufgrund ihrer geografischen, geländespezifischen, sozialen und wirtschaftlichen Merkmale oft besondere Gegebenheiten auf und haben oft besondere Bedürfnisse.

(10) De geïsoleerde en ultraperifere regio's en sommige andere regio's van de Gemeenschap hebben vaak, gezien hun geografische, orografische, sociale en economische situatie, bijzondere kenmerken en behoeften.


Man wird sich dabei auf bewährte Verfahren in verschiedenen Mitgliedstaaten stützen. Die Kommission weiß nur zu gut, daß es in den nordischen Ländern seit langem entsprechende Regelungen gibt und daß auch der erst unlängst in Kraft getretene Public Disclosure Act im Vereinigten Königreich sowie einige andere einschlägige Gesetze dieser Thematik gewidmet sind.

De Commissie is zich in dit verband terdege bewust van de bestaande regelgeving in de Scandinavische democratieën, van de Public Disclosure Act zoals die onlang in het Verenigd Koninkrijk is geïntroduceerd en van vergelijkbare wet- en regelgeving in andere landen.




D'autres ont cherché : vertrag von amsterdam     vertrag von nizza     sowie einige andere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie einige andere' ->

Date index: 2024-05-02
w