Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie erstellung detaillierter leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

Kommission und Mitgliedstaaten: Ausgehend von den EU-Leitlinien für körperliche Aktivität an der Erstellung nationaler Leitlinien weiterarbeiten, einschließlich eines Überprüfungs- und Koordinierungsprozesses, sowie Überlegungen darüber anstellen, ob eine einschlägige Empfehlung des Rates vorgeschlagen werden sollte.

Commissie en lidstaten: op basis van de EU-richtsnoeren inzake lichaamsbeweging voortwerken aan de vaststelling van nationale richtsnoeren, waaronder een evaluatie- en coördinatieproces, en overwegen van het voorstellen van een aanbeveling van de Raad op dit gebied.


7. unterstützt die von der Kommission geplante Ausarbeitung eines neuen Regelungsrahmens für staatliche Beihilfen für Forschung, Entwicklung und Innovation, sowie die Erstellung detaillierter Leitlinien für die Konzipierung und Evaluierung allgemein anwendbarer Steueranreize für Forschung und Entwicklung;

7. onderschrijft de doelstelling van de Commissie om een nieuw regelgevingskader uit te werken voor staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie alsmede om gedetailleerde richtsnoeren op te stellen voor het ontwikkelen en evalueren van algemeen geldende fiscale stimulansen voor onderzoek en ontwikkeling;


Was die Richtlinie 2004/8/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die harmonisierten Wirkungsgrad-Referenzwerte für die getrennte Erzeugung von Strom und Wärme zu untersuchen, die in Artikel 13 genannten Schwellenwerte an den technischen Fortschritt anzupassen sowie detaillierte Leitlinien für die Umsetzung und Anwendung des Anhangs II der Richtlinie 2004/8/EG, einschließlich der Bestimmung des Kraft-Wärme-Verhältnisses, festzulegen und an den technischen Fortschritt anzupassen.

Met betrekking tot Richtlijn 2004/8/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om geharmoniseerde referentiewaarden voor de gescheiden productie van elektriciteit en warmte vast te stellen, om de in artikel 13 bedoelde drempelwaarden aan te passen aan de technische vooruitgang en om gedetailleerde richtsnoeren voor de tenuitvoerlegging en toepassing van bijlage II bij Richtlijn 2004/8/EG, waaronder de vaststelling van de elektriciteit-warmteratio, vast te stellen en aan te passen aan de technische vooruitgang.


Auf die Verfolgung von Hassverbrechen spezialisierte Polizeidienststellen, für Hassreden und Hassverbrechen zuständige Sonderstaatsanwaltschaften, detaillierte Leitlinien sowie spezielle Schulungen für Polizisten, Ankläger und Richter sind bewährte Verfahrensweisen, die zur Umsetzung dieser Rechtsvorschriften beitragen können.

Speciale politie-eenheden voor haatmisdrijven, speciale openbare aanklagers voor haatuitingen en -misdrijven, gedetailleerde richtsnoeren en specifieke opleiding van politie, openbare aanklagers en rechters zijn goede praktijken die de uitvoering van de wetgeving zouden kunnen bevorderen.


Darüber hinaus plant die Kommission in Zusammenarbeit mit Energieerzeugern die Erstellung von Leitlinien für bewährte Verfahren für bestehende Anlagen sowie für Energieversorger und -verteiler.

Zij overweegt ook om in samenwerking met vertegenwoordigers van de sector richtsnoeren uit te werken betreffende goede praktijken om omzettings- en distributieverliezen te verminderen.


(5) Vor dem Datum, ab dem diese Verordnung gilt, beschließt und veröffentlicht die Behörde detaillierte Leitlinien, um den Herstellern und Einführern die Erstellung und Erstattung von Anzeigen zu erleichtern.

5. Vóór de datum van toepassing van deze verordening stelt de Autoriteit uitvoerige richtsnoeren vast voor het opstellen en indienen van aanmeldingen door de producenten en importeurs en publiceert deze richtsnoeren .


(5) Die Durchführungsvorschriften enthalten detaillierte Leitlinien für die angemessene und zweckmäßige Erstellung, Vorlage und Validierung der Anträge.

(5) De uitvoeringsbepalingen bevatten uitvoerige richtsnoeren voor de passende en doelmatige opstelling, presentatie en validatie van aanvragen.


5. Die Durchführungsvorschriften enthalten detaillierte Leitlinien für die angemessene und zweckmäßige Erstellung, Vorlage und Validierung der Anträge.

5. De uitvoeringsbepalingen bevatten uitvoerige richtsnoeren voor de passende en evenredige opstelling, presentatie en validatie van aanvragen.


5. Die Behörde veröffentlicht spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung detaillierte Leitlinien für die Erstellung, Vorlage und Validierung der Anträge.

5. Binnen een jaar na de inwerkingtreding van deze verordening brengt de Autoriteit uitvoerige richtsnoeren uit voor de opstelling, presentatie en validatie van aanvragen.


Ein solcher horizontaler Ansatz erfordert eine Koordinierung auf nationaler und lokaler Ebene; die EU könnte dazu durch die Entwicklung einer richtungweisenden Strategie, die Förderung des Austauschs von Informationen und bewährten Verfahren besonders auf lokaler Ebene sowie die Erstellung von Leitlinien oder gemeinsamen Standards für integrationsfördernde Maßnahmen einen wertvollen Beitrag leisten.

Bij zo'n horizontale aanpak is coördinatie op nationaal en lokaal niveau vereist en de EU zou daaraan een bijdrage kunnen leveren door een pedagogische strategie te ontwikkelen, de uitwisseling van informatie en goede praktijken te bevorderen, vooral op lokaal niveau, en richtsnoeren of gemeenschappelijke normen voor integratiemaatregelen uit te werken.


w