Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie übrigen multilateralen organisationen » (Allemand → Néerlandais) :

O. in der Erwägung, dass der derzeitige dramatische demografische Wandel innerhalb wie auch außerhalb der EU Auswirkungen auf den Multilateralismus haben wird, da die neuen Realitäten Druck erzeugen, eine entsprechende Anpassung bei Mitgliedschaft, Sitzen und Stimmrechten in multilateralen Organisationen zu fordern, in der Erwägung, dass die EU von den Schwellenländern im Zusammenhang mit der Wiederherstellung des Gleichgewichts bei der Vertretung, wovon die EU-Länder zwangsläufig am stärksten getroffen werden, unter Ausschöpfung ihrer diplomatischen Instrumente eine Verpflichtung der Schwellenländer zu konstruktivem und transparentem V ...[+++]

O. overwegende dat de voortdurende grote toekomstige demografische veranderingen in en buiten de EU gevolgen zullen hebben voor multilateralisme, aangezien veranderde omstandigheden aanpassingen in lidmaatschap, zetelverdeling en stemrecht bij multilaterale organisaties noodzakelijk zullen maken; overwegende dat de EU dienovereenkomstig haar diplomatieke instrumenten ten volle in moet zetten en van de opkomende economieën moet verlangen dat zij zich in het veranderende multilaterale stelsel constructief en transparant opstellen, met name in de sectoren duurzame ontwikkeling, uitroeiing van armoede, bestrijding van terrorisme en interna ...[+++]


O. in der Erwägung, dass der derzeitige dramatische demografische Wandel innerhalb wie auch außerhalb der EU Auswirkungen auf den Multilateralismus haben wird, da die neuen Realitäten Druck erzeugen, eine entsprechende Anpassung bei Mitgliedschaft, Sitzen und Stimmrechten in multilateralen Organisationen zu fordern, in der Erwägung, dass die EU von den Schwellenländern im Zusammenhang mit der Wiederherstellung des Gleichgewichts bei der Vertretung, wovon die EU-Länder zwangsläufig am stärksten getroffen werden, unter Ausschöpfung ihrer diplomatischen Instrumente eine Verpflichtung der Schwellenländer zu konstruktivem und transparentem Ve ...[+++]

O. overwegende dat de voortdurende grote toekomstige demografische veranderingen in en buiten de EU gevolgen zullen hebben voor multilateralisme, aangezien veranderde omstandigheden aanpassingen in lidmaatschap, zetelverdeling en stemrecht bij multilaterale organisaties noodzakelijk zullen maken; overwegende dat de EU dienovereenkomstig haar diplomatieke instrumenten ten volle in moet zetten en van de opkomende economieën moet verlangen dat zij zich in het veranderende multilaterale stelsel constructief en transparant opstellen, met name in de sectoren duurzame ontwikkeling, uitroeiing van armoede, bestrijding van terrorisme en internat ...[+++]


Daher halte ich die Verstärkung der Mittel einer WTO, die besser in das System der übrigen multilateralen Organisationen eingebunden ist, für eine der Voraussetzungen für bessere Handelsregeln im Dienste der Entwicklung.

Als gevolg hiervan is het verhogen van de middelen van een WTO die beter geïncorporeerd is in het systeem van multilaterale organisaties, naar mijn mening een van de voorwaarden voor betere handelsregels die ontwikkeling bevorderen.


Daher halte ich die Verstärkung der Mittel einer WTO, die besser in das System der übrigen multilateralen Organisationen eingebunden ist, für eine der Voraussetzungen für bessere Handelsregeln im Dienste der Entwicklung.

Als gevolg hiervan is het verhogen van de middelen van een WTO die beter geïncorporeerd is in het systeem van multilaterale organisaties, naar mijn mening een van de voorwaarden voor betere handelsregels die ontwikkeling bevorderen.


Beide Partner müssen auch die Reform des multilateralen Systems zur Förderung der demokratischen Regierungsführung und der Menschenrechte sowie der internationalen Organisationen in Angriff nehmen.

Beide zijden moeten ook werken aan de hervorming van het multilaterale systeem voor democratisch bestuur en mensenrechten en van de internationale organisaties.


Auch die Kapitel zu thematischen Schwerpunkten wie die Menschenrechte der Frau oder Menschenrechte und gewerbliche Wirtschaft umfassen Entwicklungen innerhalb der Europäischen Union wie auch in Drittländern sowie in multilateralen Organisationen.

In de hoofdstukken over de thematische prioriteiten, zoals de mensenrechten van vrouwen of mensenrechten en bedrijfsleven, worden daarnaast zowel de ontwikkelingen binnen de Europese Unie als de ontwikkelingen daarbuiten en in multilaterale organisaties besproken.


Die Kommission verfügt über eine langjährige Praxis beim Dialog über Rechtsetzungsfragen in multilateralen Organisationen wie der OECD und den Vereinten Nationen sowie mit wichtigen Handelspartnern.

De Commissie heeft een lange ervaring met dialoog over regelgevingskwesties in multilaterale organisaties, bijvoorbeeld de OESO en de VN, alsook met belangrijke handelspartners.


" Die Informationen über die Immissionskonzentrationen von Schwefelsäureanhydrid, Stickstoffdioxid, Stickoxid, Partikel (PM10), Blei, Kohlenmonoxid, Ozon, Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel, Benzo(a)pyren und den übrigen in Artikel 6, § 2, Absatz 5 erwähnten polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen, sowie über die Ablagerungsraten von Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel, Benzo(a)pyren und den übrigen in Artikel 6, § 2, Absa ...[+++]

" De gegevens over de concentraties van zwaveldioxide, stikstofdioxide, stikstofoxiden, deeltjes (PM10), lood, koolmonoxide, ozon, arseen, cadmium, kwik, nikkel, benzo(a)pyreen, alsmede over de andere polycyclische aromatische koolwaterstoffen bedoeld in artikel 6, § 2, vijfde lid, en over de depositie van arseen, cadmium, kwik, nikkel en benzo(a)pyreen en de overige in artikel 6, § 2, vijfde lid, bedoelde polycyclische aromatische koolwaterstoffen, worden systematisch ter inzage gelegd van het publiek en de organisaties bedoeld in het eerste lid" .


(2) Die Organisation wird bestrebt sein, mit anderen internationalen Organisationen sowie mit multilateralen und bilateralen Geberorganisationen zusammenzuarbeiten, um gegebenenfalls Finanzmittel für Programme und Vorhaben, die für die Kakaowirtschaft von Interesse sind, zu beschaffen.

2. De Organisatie streeft naar samenwerking met andere internationale organisaties en bilaterale en multilaterale donoren, teneinde indien nodig financiering te verkrijgen voor programma's en projecten die voor de cacao-economie van belang zijn.


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Öffentlichkeit sowie relevante Organisationen wie Umweltschutzorganisationen, Verbraucherorganisationen, Organisationen, die die Interessen empfindlicher Bevölkerungsgruppen vertreten, und andere relevante Gruppen im Gesundheitsbereich Zugang zu routinemäßig zur Verfügung gestellten, klaren und verständlichen Informationen über die Immissionskonzentrationen von Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und Benzo(a)pyren und den übrigen ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat voor het publiek en de in aanmerking komende organisaties zoals milieuorganisaties, consumentenorganisaties, organisaties die de belangen van kwetsbare bevolkingsgroepen behartigen en andere relevante instanties voor de gezondheidszorg, duidelijke en begrijpelijke informatie toegankelijk is en regelmatig ter beschikking wordt gesteld over de concentraties van arseen, cadmium, kwik, nikkel en benzo(a)pyreen en de overige in artikel 4, lid 8, bedoelde polycyclische aromatische koolwaterstoffen in de luc ...[+++]


w