Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
FA
Grüne Revolution
Institutionelle Reform
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
MIGA-Übereinkommen
Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste
Politische Reform
Reform der Landwirtschaft
Schlussakte von Marrakesch

Vertaling van "reform des multilateralen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


ausschließlich befugt sein, die Multilateralen Handelsübereinkommen auszulegen

de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen


Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde | Schlussakte von Marrakesch

Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd


MIGA-Übereinkommen | Übereinkommen zur Errichtung der Multilateralen Investitionsgarantie-Agentur

Overeenkomst tot oprichting van het Multilaterale Agentschap voor Investeringsgaranties


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]








Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


Pilotgruppe für die Reform der Polizeidienste

pilootgroep voor de hervorming van de politiediensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass den speziellen Erfordernissen und Interessen von KMU bei sämtlichen Handelsgesprächen Rechnung getragen wird; stellt fest, dass zu diesem Zweck Verhandlungsbereiche zu ermitteln sind, in denen KMU stärker von Schwierigkeiten betroffen sind als andere Unternehmen, und dass der Schwerpunkt bei der Aushandlung von Handelsabkommen mit Drittländern auf die KMU zu legen ist; unterstützt eine Reform des multilateralen Rahmens zur Beteiligung von KMU an der WTO und zur Gewährleistung einer schnelleren Schlichtung und Beilegung von Streitigkeiten für KMU;

44. dringt er bij de Commissie op aan om ervoor te zorgen dat de specifieke behoeften en belangen van kmo's hun weerslag vinden in alle handelsonderhandelingen; wijst erop dat dit ook betekent dat moet worden nagegaan op welke onderhandelingsgebieden kmo's harder door de problemen getroffen worden dan andere bedrijfscategorieën en dat tijdens de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met derde landen hier de aandacht op wordt toegespitst; schaart zich achter een hervorming van het multilaterale raamwerk dat moet zorgen voor het betrekken van kmo's bij de WHO en snellere arbitrage en beslechting van geschillen voor kmo's;


22. fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass den speziellen Erfordernissen und Interessen von KMU bei sämtlichen Handelsgesprächen Rechnung getragen wird; stellt fest, dass zu diesem Zweck Verhandlungsbereiche zu ermitteln sind, in denen KMU stärker von Schwierigkeiten betroffen sind als andere Unternehmen, und dass der Schwerpunkt bei der Aushandlung von Handelsabkommen mit Drittländern auf die KMU zu legen ist; unterstützt eine Reform des multilateralen Rahmens zur Beteiligung von KMU an der WTO und zur Gewährleistung einer schnelleren Schlichtung und Beilegung von Streitigkeiten für KMU;

22. dringt er bij de Commissie op aan om ervoor te zorgen dat de specifieke behoeften en belangen van kmo's hun weerslag vinden in alle handelsonderhandelingen; wijst erop dat dit ook betekent dat moet worden nagegaan op welke onderhandelingsgebieden kmo's harder door de problemen getroffen worden dan andere bedrijfscategorieën en dat tijdens de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met derde landen hier de aandacht op wordt toegespitst; schaart zich achter een hervorming van het multilaterale raamwerk dat moet zorgen voor het betrekken van kmo's bij de WHO en snellere arbitrage en beslechting van geschillen voor kmo's;


Sie setzt sich ferner nachdrücklich für die Reform des multilateralen Handelssystems ein.

Voorts blijft de EU vastbesloten om het multilaterale stelsel en de hervorming ervan te ondersteunen.


Beide Partner müssen auch die Reform des multilateralen Systems zur Förderung der demokratischen Regierungsführung und der Menschenrechte sowie der internationalen Organisationen in Angriff nehmen.

Beide zijden moeten ook werken aan de hervorming van het multilaterale systeem voor democratisch bestuur en mensenrechten en van de internationale organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Reform des multilateralen Handelssystems und insbesondere der Tätigkeit der Welthandelsorganisation ist seit langem notwendig, insbesondere wegen der Größe, die die gegenwärtig 151 Mitglieder zählende Organisation nunmehr erreicht hat.

De behoefte aan een hervorming van het multilaterale handelssysteem en vooral van de activiteiten van de Wereldhandelsorganisatie wordt al enige tijd gevoeld. Dat geldt in het bijzonder voor de huidige omvang van de organisatie die nu 151 leden telt.


Ich denke natürlich auch an die globalen Herausforderungen, die Afrika wie alle anderen globalen Akteure zu bewältigen hat, das heißt, Klimawandel, Energieversorgung, Reform der multilateralen Institutionen, Pandemierisiko, Migration und so weiter, und es ist klar, dass Afrika sich Gehör verschaffen muss, dass es seinen Einfluss geltend machen und vor allem seine Rechte wahrnehmen muss.

Natuurlijk denk ik ook aan de mondiale uitdagingen waarmee Afrika, zoals alle spelers in de wereld, te maken heeft, namelijk klimaatverandering, energievoorziening, hervorming van multilaterale instellingen, het risico op pandemieën, emigratie, enzovoort. Het is duidelijk dat Afrika zijn stem moet laten horen, zijn invloed moet laten voelen en, boven alles, zijn rechten moet doen gelden.


Seither gab es unzählige Kolloquien und Berichte über die Notwendigkeit einer „neuen internationalen Finanzarchitektur“ sowie über eine wünschenswerte Reform der multilateralen Institutionen dieses Sektors.

Sedertdien zijn er allerlei colloquia en rapporten geweest over de noodzaak van een 'nieuwe internationale financiële architectuur' en een wenselijke hervorming van de multilaterale financiële instellingen.


Im Zusammenhang mit der multilateralen Agenda tauschten beide Seiten ihre Ansichten über die VN-Reform und die jüngsten friedenserhaltenden Maßnahmen aus.

Tijdens de bespreking van de multilaterale agenda wisselden beide partijen van gedachten over de hervorming van de VN en over de recente vredesoperaties.


Gemäß den Festlegungen des Europäischen Rates von Berlin stellen daher die im Rahmen der Agenda 2000 gefaßten Beschlüsse zur Reform der GAP wesentliche Elemente für den Standpunkt der Europäischen Union bei den künftigen multilateralen WTO-Handelsverhandlungen dar.

Daarom zullen, zoals de Europese Raad te Berlijn heeft besloten, de besluiten die in het kader van Agenda 2000 voor de hervorming van het GLB zijn aangenomen essentiële elementen zijn van het standpunt van de Europese Unie in de komende multilaterale handelsbesprekingen in de WTO.


Der Europäische Rat geht davon aus, daß die im Rahmen der Agenda 2000 gefaßten Beschlüsse zur Reform der GAP wesentliche Elemente für die Festlegung des Verhandlungsmandats der Kommission für die künftigen multilateralen WTO-Handelsverhandlungen darstellen werden.

De Europese Raad meent dat de besluiten die in het kader van Agenda 2000 voor de hervorming van het GLB zijn aangenomen, essentiële elementen zullen zijn bij het bepalen van het onderhandelingsmandaat van de Commissie voor de komende multilaterale handelsbesprekingen in de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform des multilateralen' ->

Date index: 2024-11-01
w