Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie dafür gesorgt " (Duits → Nederlands) :

Zudem sollte die Rolle der einzelnen Interessenträger in dem Forum gestärkt sowie dafür gesorgt werden, dass diese regelmäßig an dem Forum teilnehmen.

Bovendien moet de rol van de verschillende belanghebbenden in het Forum worden versterkt en hun regelmatige deelname gewaarborgd.


13. fordert die Regierung von Bahrain auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Kompetenzen, die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz in Bahrain gewährleistet werden, und dafür zu sorgen, dass diese den internationalen Menschenrechtsstandards umfassend Rechnung trägt, sowie insbesondere zu gewährleisten, dass die Gerichte nicht für politische Zwecke oder zur Sanktionierung der legitimen Wahrnehmung universell geltender Rechte und Freiheiten genutzt werden; fordert die Regierung von Bahrain auf, die Rechte von Angeklagten zu stärken, u. a., indem deren Recht auf ein faires Verfahren durchgesetzt und ihnen ermöglicht wird, die gegen sie vorgelegten Beweise wirksam anzufechten, und indem für eine unab ...[+++]

13. verzoekt de regering van Bahrein alle nodige maatregelen te nemen om de bekwaamheid, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het gerechtelijk apparaat in Bahrein te garanderen en ervoor te zorgen dat dit volledig volgens de internationale mensenrechtennormen handelt, en er met name op toe te zien dat rechtbanken niet kunnen worden gebruikt voor politieke doeleinden of om de legitieme uitoefening van universeel gewaarborgde rechten en vrijheden te bestraffen; verzoekt de regering van Bahrein de rechten van de verweerder te versterken, onder meer door ervoor te zorgen dat een eerlijk proces gewaarborgd is, dat de verweerder bewijs à ...[+++]


13. fordert die Regierung von Bahrain auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Kompetenzen, die Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justiz in Bahrain gewährleistet werden, und dafür zu sorgen, dass diese den internationalen Menschenrechtsstandards umfassend Rechnung trägt, sowie insbesondere zu gewährleisten, dass die Gerichte nicht für politische Zwecke oder zur Sanktionierung der legitimen Wahrnehmung universell geltender Rechte und Freiheiten genutzt werden; fordert die Regierung von Bahrain auf, die Rechte von Angeklagten zu stärken, u. a., indem deren Recht auf ein faires Verfahren durchgesetzt und ihnen ermöglicht wird, die gegen sie vorgelegten Beweise wirksam anzufechten, und indem für eine unab ...[+++]

13. verzoekt de regering van Bahrein alle nodige maatregelen te nemen om de bekwaamheid, onafhankelijkheid en onpartijdigheid van het gerechtelijk apparaat in Bahrein te garanderen en ervoor te zorgen dat dit volledig volgens de internationale mensenrechtennormen handelt, en er met name op toe te zien dat rechtbanken niet kunnen worden gebruikt voor politieke doeleinden of om de legitieme uitoefening van universeel gewaarborgde rechten en vrijheden te bestraffen; verzoekt de regering van Bahrein de rechten van de verweerder te versterken, onder meer door ervoor te zorgen dat een eerlijk proces gewaarborgd is, dat de verweerder bewijs à ...[+++]


2. bekräftigt seine Auffassung, dass zur Verbesserung der Förderung der Menschenrechte die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union (GASP) gestärkt sowie dafür gesorgt werden muss, dass die Förderung der Menschenrechte als wichtigste Zielsetzung der GASP im Sinne von Artikel 11 des Vertrags über die Europäische Union in den Dialogen und Beziehungen der EU-Organe mit allen Ländern der Welt bedingungslos umgesetzt wird;

2. herhaalt zijn overtuiging dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU (GBVB) moet worden versterkt, teneinde een verbetering van de bevordering van de mensenrechten teweeg te brengen, en dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat de bevordering van de mensenrechten als een van de belangrijkste doelstellingen van het GBVB, zoals bepaald in artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, strikt ten uitvoer wordt gelegd in de dialogen en betrekkingen van de EU-instellingen met iedere staat ter wereld;


2. bekräftigt seine Auffassung, dass zur Verbesserung der Förderung der Menschenrechte die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union (GASP) gestärkt sowie dafür gesorgt werden muss, dass die Förderung der Menschenrechte als wichtigste Zielsetzung der GASP im Sinne von Artikel 11 des Vertrags über die Europäische Union in den Dialogen und Beziehungen der EU-Organe mit allen Ländern der Welt bedingungslos umgesetzt wird;

2. herhaalt zijn overtuiging dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU (GBVB) moet worden versterkt, teneinde een verbetering van de bevordering van de mensenrechten teweeg te brengen, en dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat de bevordering van de mensenrechten als een van de belangrijkste doelstellingen van het GBVB, zoals bepaald in artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, strikt ten uitvoer wordt gelegd in de dialogen en betrekkingen van de EU-instellingen met iedere staat ter wereld;


Hervorgehoben wurde außerdem, dass dafür gesorgt werden muss, dass die entsprechenden Maßnahmen und die EU‑Strategie für nachhaltige Entwicklung sowie die Finanzierungsinstrumente für die Kohäsions- und Regionalpolitik einander ergänzen.

Tevens werd het belang benadrukt van complementariteit met de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, alsmede met de financieringsinstrumenten voor het cohesie- en regionaal beleid.


Dadurch werden nicht nur die Genehmigungsverfahren für die Satellitenbetreiber vereinfacht und beschleunigt sowie Investitionen in den Ausbau der Satellitenmobilfunkdienste angeregt, sondern es wird gleichzeitig auch dafür gesorgt, dass diese Dienste mindestens 60 % des EU-Gebiets abdecken – ein wichtiger Meilenstein für die schrittweise Abdeckung aller EU-Mitgliedstaaten.

Dit zal niet alleen de vergunningsprocedures voor de exploitanten vereenvoudigen en versnellen – wat zal leiden tot meer investeringen in en een verdere uitbouw van de mobiele satellietdiensten – maar ook garanderen dat deze diensten minstens 60% van het EU-grondgebied bestrijken – een belangrijke stap op weg naar de geleidelijke dekking van het hele grondgebied van alle EU-lidstaten.


34. FORDERT die Kommission AUF zu prüfen, wie noch besser dafür gesorgt werden kann, dass die Einfuhr von wildlebenden Pflanzen und Tieren, einschließlich Wildvögeln, in die Europäische Union die Ziele im Bereich der biologischen Vielfalt in vollem Umfang achtet und die Erhaltung dieser Arten in der freien Natur nicht gefährdet; BEGRÜSST den von der Kommission eingeleiteten Prozess zur Prüfung, wie wirksam die Regelungen für den Handel mit wildlebenden Arten sind und ob diese möglicherweise zu überarbeiten sind; HEBT HERVOR, wie wichtig die wirksame Umsetzung des Artenschutzübereinkommens (CITE ...[+++]

34. DRINGT er bij de Commissie OP AAN om verdere mogelijkheden te onderzoeken om ervoor te zorgen dat de invoer van wilde flora en fauna, dus ook van in het wild levende vogels, naar de Europese Unie, de doelstellingen inzake biodiversiteit volledig ten goede komt en geen bedreiging vormt voor hun overlevingskansen in het wild; PRIJST het initiatief van de Commissie om de doeltreffendheid van de voorschriften inzake handel in wilde dieren te evalueren en deze eventueel opnieuw te bezien; BEKLEMTOONT dat het van belang is dat de CITES-overeenkomst en de uitvoeringswetgeving van de EG daadwerkelijk worden toegepast; BENADRUKT het belang van het opbouwen van capaciteit voor de uitvoering van beleid voor het behoud en het duurzame gebruik va ...[+++]


erforderlichenfalls dafür gesorgt werden sollte, dass Diagnostik, Sofortmaßnahmen, Überweisungen sowie die medikamentös unterstützte Behandlung der Drogenabhängigkeit in die Einrichtungen der primären und sekundären Gesundheitsfürsorge integriert werden;

16. waar mogelijk te bevorderen dat de diagnose van drugsafhankelijkheid, de korte interventies, de verwijzingen en de medisch ondersteunde behandeling in de eerstelijns- en tweedelijnsvoorzieningen van de algemene gezondheidszorg worden opgenomen;


– die regelmäßige Erstellung nationaler Waldverzeichnisse zu fördern, damit alle Aspekte der nachhaltigen Waldbewirtschaftung erfasst (und insbesondere Parameter für die Gesundheit der Wälder, die biologische Vielfalt, die CO -Speicherung, die Abschwächung der Auswirkungen des Klimawandels und die Anpassung an den Klimawandel sowie sozioökonomische und kulturelle Aspekte erarbeitet bzw. weiterentwickelt) werden, die Kohärenz der Daten der nationalen Waldverzeichnisse erhöht und dafür gesorgt wird, dass ...[+++]

nationale bosinventarissen te promoten, teneinde alle aspecten van het duurzame bosbeheer te bestrijken (in het bijzonder parameters betreffende de gezondheidstoestand van de bossen, de biodiversiteit, de koolstofvastlegging, de mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering, en de sociaal-economische en culturele aspecten), de samenhang van de gegevens in die inventarissen te vergroten en te zorgen voor waardevolle en actuele informatie over bosbestanden in de hele wereld;


w