Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie breiterer öffentlich-privater » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zusammenarbeit zwischen den Stellen muss unbedingt unterstützt werden. Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung privater Finanzierungsmechanismen sowie breiterer öffentlich-privater Initiativen zu fördern, um das europäische Neuansiedlungsprogramm zu stärken.

Ik roep de lidstaten op om de ontwikkeling van private financieringsmechanismen en meer algemene publiek-private initiatieven te stimuleren ter ondersteuning van het Europese hervestigingsprogramma.


50. tritt weiterhin für geeignete öffentliche Investitionen und Trägerschaftsmodelle, insbesondere unter Einbeziehung der kommunalen Gebietskörperschaften, sowie für öffentlich-private Partnerschaften und steuerliche Anreize für die Einführung schneller und ultraschneller Netze ein; betont, dass staatliche Politik auf allen Ebenen koordiniert werden muss;

50. blijft passende overheidsinvesteringen en organisatiemodellen, waarin met name de lokale overheden een rol spelen, publiek-private partnerschappen en belastingvoordelen ten behoeve van de uitrol van snelle en ultrasnelle netwerken aanmoedigen; onderstreept het belang van de coördinatie van overheidsbeleid op alle niveaus;


50. tritt weiterhin für geeignete öffentliche Investitionen und Trägerschaftsmodelle, insbesondere unter Einbeziehung der kommunalen Gebietskörperschaften, sowie für öffentlich-private Partnerschaften und steuerliche Anreize für die Einführung schneller und ultraschneller Netze ein; betont, dass staatliche Politik auf allen Ebenen koordiniert werden muss;

50. blijft passende overheidsinvesteringen en organisatiemodellen, waarin met name de lokale overheden een rol spelen, publiek-private partnerschappen en belastingvoordelen ten behoeve van de uitrol van snelle en ultrasnelle netwerken aanmoedigen; onderstreept het belang van de coördinatie van overheidsbeleid op alle niveaus;


50. tritt weiterhin für geeignete öffentliche Investitionen und Trägerschaftsmodelle, insbesondere unter Einbeziehung der kommunalen Gebietskörperschaften, sowie für öffentlich-private Partnerschaften und steuerliche Anreize für die Einführung schneller und ultraschneller Netze ein; betont, dass staatliche Politik auf allen Ebenen koordiniert werden muss;

50. blijft passende overheidsinvesteringen en organisatiemodellen, waarin met name de lokale overheden een rol spelen, publiek-private partnerschappen en belastingvoordelen ten behoeve van de uitrol van snelle en ultrasnelle netwerken aanmoedigen; onderstreept het belang van de coördinatie van overheidsbeleid op alle niveaus;


Zuschüsse an private oder öffentliche Einrichtungen für Maßnahmen zur Forschung, Sensibilisierung, Information und Bildung sowie für Aktionen im Zusammenhang mit den Straßeninfrastrukturen im Bereich der bezuschussten Arbeiten.

Subsidies aan privé of openbare instellingen voor onderzoek, bewustmaking, voorlichting en opleiding alsook voor acties i.v.m. wegeninfrastructuren op het gebied van gesubsidieerde werken.


(d) Unterstützung von Pilotprojekten auf der Basis von Partnerschaften mit einer externen Dimension, die auf die Innovationsförderung und Qualitätssteigerung im Bereich der Hochschulbildung sowie auf öffentlich-private Partnerschaften zwischen Hochschulen und Unternehmen im Hinblick auf die Förderung von Exzellenz und die Erreichung der Innovationsziele ausgerichtet sind;

(d) steun voor proefprojecten, berustend op partnerschappen met een externe dimensie ten behoeve van de innovatie in en de kwaliteit van het hoger onderwijs, en op publiek-private partnerschappen tussen universiteiten en bedrijven, teneinde de kwaliteit van het onderzoek te bevorderen en de innovatiedoelstellingen te verwezenlijken;


Dazu gehören Vorhaben in den Bereichen Meeresautobahnen und Binnen­schifffahrts­informationssysteme im Rahmen der Mehrjahresprogramme sowie Vorhaben des Jahresprogramms, die uns bei der Vorbereitung auf künftige Verkehrs­prioritäten unterstützen werden, insbesondere durch eine umweltfreund­lichere Gestaltung des Verkehrs, die Schaffung besserer Verkehrsverbindungen zwischen Europas Osten und Westen sowie die Förderung öffentlich-privater Partnerschaften.“ ...[+++]

De geselecteerde projecten betreffen snelwegen op zee en River Information Services op grond van het meerjarenprogramma en projecten uit het jaarprogramma als aanzet tot de toekomstige vervoersprioriteiten: groener vervoer, Europese verbindingen (oost‑westas) en steun voor publiekprivate partnerschappen".


Ziel der Digitalen Agenda ist daher die verstärkte Mobilisierung privater Investitionen durch eine strategische Nutzung der vorkommerziellen Auftragsvergabe und öffentlich-privater Partnerschaften, durch Verwendung der Strukturfonds für Forschungs- und Innovationsvorhaben sowie durch die Aufrechterhaltung der jährlichen Erhöhungen des IKT-FuE-Budgets der EU, wie sie in den EU-Forschungsrahmenprogrammen vorgesehen sind, mindestens bis 2013.

De Digitale Agenda moet meer particuliere investeringen aantrekken via het strategische gebruik van precommerciële overheidsaanbestedingen en publiek‑private partnerschappen, door de regionale en andere fondsen van de EU in te zetten voor onderzoek en innovatie en door gedurende de looptijd van het Europese kaderprogramma voor onderzoek de begroting voor OO op ICT‑gebied ten minste tot 2013 jaarlijks te verhogen.


Verstärkte Mobilisierung privater Investitionen durch vorkommerzielle Auftragsvergabe und öffentlich-private Partnerschaften, durch Verwendung der Strukturfonds für Forschungs- und Innovationsvorhaben sowie die weitere Erhöhung des IKT-FuE-Budgets um jährlich 20 % zumindest für die Dauer des 7. Forschungsrahmenprogramms (7. RP).

meer particuliere investeringen aan te trekken via precommerciële overheidsaanbestedingen en publiek-private partnerschappen, door de structuurfondsen in te zetten voor onderzoek en innovatie en door ten minste gedurende de looptijd van het zevende kaderprogramma voor onderzoek (KP7) de begroting voor OO op ICT-gebied jaarlijks met 20 % te verhogen.


IX. sie ERMUTIGEN die EU und ihre Mitgliedstaaten, zusammen mit den anderen Gebern und den VN-Organisationen (WHO, UNAIDS, UNFPA und UNICEF) sowie durch die Leitungsstrukturen globaler Initiativen und Instrumente wie dem Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria (GFATM), der Globalen Allianz für Impfstoffe und Immunisierung sowie durch öffentlich-private Partnerschaften in Arbeitsprogrammen und Finanzierungsentscheidungen auf einen Ausbau der Mittel und Aktionen zur Erhöhung der Zahl der Fachkräfte im Gesund ...[+++]

IX. MOEDIGEN de EG en haar lidstaten AAN met andere donors, VN-organisaties zoals de WHO, UNAIDS, UNFPA en UNICEF, en via de beheersstructuren van mondiale initiatieven en instrumenten, zoals het Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria (GFATM), de wereldalliantie voor vaccins en vaccinatie en partnerschappen tussen de particuliere sector en de overheid, in partnerschap samen te werken om de toegezegde middelen en de maatregelen ter verbetering van het aantal gezondheidswerkers in hun werkprogramma's en financieringsbesluiten op te voeren,


w