Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sowie bibliotheken museen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fachkräfte in Kunstgalerien, Museen und Bibliotheken

Technici in galerieën, musea en bibliotheken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verfasserin schlägt vor, bestimmten öffentlichen Stellen sowie Bibliotheken, Museen und Archiven weiterhin die Erhebung von Gebühren zu ermöglichen, die über die Zusatzkosten für die Vervielfältigung von Informationen und deren Weiterverbreitung hinausgehen. Diese müssten vorbehaltlich einer Genehmigung durch die für die Überwachung der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors zuständigen nationalen Behörde auf objektiven, transparenten und nachprüfbaren Kriterien beruhen.

De rapporteur stelt voor de mogelijkheid te handhaven dat bepaalde overheidsinstanties en ook bibliotheken, musea en archieven een vergoeding mogen verlangen die de marginale kosten van vermenigvuldiging en terbeschikkingstelling overstijgt, op grond van objectieve transparante en controleerbare criteria en onder voorbehoud van de goedkeuring van de bevoegde nationale toezichthoudende instantie op het gebied van het hergebruik van overheidsinformatie.


Das GÉANT-Netz verbindet 38 NREN-Partner, die 43 Länder bedienen, und erreicht über 50 Mio. Endnutzer in mehr als 10 000 Universitäten, Hochschuleinrichtungen, Forschungsinstituten, Bibliotheken, Museen, nationalen Archiven, Krankenhäusern usw. sowie weitere 22 000 Nutzer in Grund- und Sekundarschulen.

Het Géant-netwerk verbindt 38 nationale onderzoeks- en onderwijsnetwerken die samen 43 landen bedienen en meer dan 50 miljoen eindgebruikers bereiken in meer dan 10 000 universiteiten, instellingen voor hoger onderwijs, onderzoeksinstituten, bibliotheken, musea, nationale archieven, ziekenhuizen, enz., en daar bovenop nog eens 22 000 lagere en middelbare scholen.


Jedoch sollte dabei insbesondere die Notwendigkeit berücksichtigt werden, den normalen Betrieb öffentlicher Stellen, die einen wesentlichen Teil ihrer Kosten, die bei der Wahrnehmung ihrer öffentlichen Aufgaben entstehen, sowie die normalen Betriebskosten von Bibliotheken, Museen und Archiven, decken müssen, nicht zu behindern.

Niettemin dient met name rekening te worden gehouden met de noodzaak de gewone werking van openbare lichamen die geacht worden een aanzienlijk deel van de kosten voor de uitoefening van hun openbare taken te dragen, niet te hinderen, en bovendien moeten de gewone bedrijfskosten van bibliotheken, musea en archieven, in aanmerking worden genomen.


(7) Insbesondere ist ein gemeinsames Konzept zur Bestimmung des Status als verwaistes Werk und der zulässigen Formen der Nutzung verwaister Werke erforderlich, damit im Binnenmarkt Rechtssicherheit für die Nutzung verwaister Werke durch Bibliotheken, Museen, Registraturen, Archive, Bildungseinrichtungen, im Bereich des Filmerbes tätige Institute, Rundfunkanstalten und andere kulturelle Einrichtungen in den Mitgliedstaaten sowie private Sammlungen gewährleistet ist.

(7) Een gemeenschappelijke benadering om de status van verweesd werk en de toegestane gebruikswijzen van verweesde werken te bepalen, is met name nodig om rechtszekerheid op de interne markt te garanderen met betrekking tot het gebruik van verweesde werken door bibliotheken, musea, registers, archieven, onderwijsinstellingen, instituten voor cinematografisch erfgoed, omroeporganisaties en andere culturele organisaties in de lidstaten, alsook particuliere verzamelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Gründungsmitgliedern gehören europäische Verbände von Bibliotheken, Museen und (Ton- und Bild-)Archiven sowie eine Reihe bedeutender einzelner Einrichtungen.

De oprichtende leden zijn Europese verenigingen van bibliotheken, archieven, musea en audiovisuele archieven alsmede een aantal aparte grote culturele instellingen.


Die Plünderung des Archäologischen Museums in Bagdad sowie anderer Museen, archäologischer Stätten, von Bibliotheken und historischen Archiven im ganzen Land führte dazu, dass sich bereits ein illegaler Handel mit archäologischen und sonstigen Funden in Europa und in den Vereinigten Staaten entwickelt hat.

De plundering van het archeologisch museum van Bagdad, alsook van andere musea, archeologische opgravingen, bibliotheken en geschiedkundige archieven in heel Irak, zorgt nu reeds voor de bevoorrading van de illegale handel in archeologische en andere voorwerpen in Europa en de Verenigde Staten.


Rolle virtueller Hochschulen für die berufliche Entwicklung und Weiterbildung sowie bei der Entwicklung unterstützender Dienste für das Lernen (z. B. strukturierter Zugang zu Lernressourcen wie Bibliotheken, Museen, Forschungszentren);

de rol die virtuele universiteiten zouden kunnen spelen bij bij- en nascholing en professionele ontwikkeling, alsook bij de totstandbrenging van diensten die ondersteuning bieden bij het leren (zoals gestructureerde toegang tot leermogelijkheden, zoals bibliotheken, musea, onderzoekscentra);


Der Begriff "Kulturerbe" bezeichnet in diesem Zusammenhang: das unbewegliche und bewegliche Kulturgut (Museen und Sammlungen, Bibliotheken und Archive einschließlich Bild-, Film- und Tonarchive) das archäologische und unter Wasser liegende Kulturgut, das architektonische Erbe sowie historische Stätten und Landschaften und Kulturlandschaften (Ensembles von Kulturgütern und Natur).

Onder "cultureel erfgoed" wordt in dit verband verstaan het roerende en onroerende erfgoed (musea, verzamelingen, bibliotheken, archieven met inbegrip van foto-, film- en geluidsarchieven), het archeologisch en subaquatisch erfgoed, het architectonisch erfgoed, gebouwencomplexen, opmerkelijke plaatsen en cultuurlandschappen (combinaties van cultuur- en natuurgebied).


Unter "Kulturerbe" ist in diesem Zusammenhang das unbewegliche und bewegliche Kulturgut (Museen und Sammlungen, Bibliotheken, Archive einschließlich Bild-, Film- und Tonarchive), das archäologische und unter Wasser liegende Kulturgut, das architektonische Erbe sowie historische Stätten und Landschaften und Kulturlandschaften (Ensembles von Kulturgütern und Natur) zu verstehen.

Onder "cultureel erfgoed" wordt in dit verband verstaan het roerende en onroerende erfgoed (musea, verzamelingen, bibliotheken, archieven met inbegrip van foto-, film- en geluidsarchieven), het archeologisch en subaquatisch erfgoed, het architectonisch erfgoed, gebouwencomplexen, opmerkelijke plaatsen en cultuurlandschappen (combinaties van cultuur- en natuurgebied).


Die digitale Erfassung des kulturellen Erbes, die interaktiven Netzwerke zwischen Museen, öffentlichen Bibliotheken und Kulturzentren, die einen gegenseitigen Erfahrungsaustausch ermöglichen, sowie Forschung und Fortbildung sind im Hinblick auf einen vereinfachten Zugang aller Bürger zu ihrer Kultur und zur Kultur anderer Länder zu fördern.

Bij de digitalisering van de informatie over het erfgoed en de ontwikkeling van interactieve netwerken tussen musea, openbare bibliotheken en culturele centra, die mogelijkheden bieden voor wederzijdse kennis, voor onderzoek en opleiding, moet worden bevorderd dat alle burgers een betere toegang krijgen tot hun eigen cultuur en tot die van de anderen.




Anderen hebben gezocht naar : sowie bibliotheken museen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie bibliotheken museen' ->

Date index: 2025-05-18
w