Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Feststellung der Forderungen
Forderungen feststellen
Forderungen nachverfolgen
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Rang der Forderungen
Rangfolge von Forderungen
Wassenaar-Arrangement
Zulassung von Forderungen

Traduction de «sowie bei forderungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feststellung der Forderungen | Forderungen feststellen

aanspraken vaststellen


Feststellung der Forderungen | Zulassung von Forderungen

toelating van schuldvorderingen


Rang der Forderungen | Rangfolge von Forderungen

rangorde van de vorderingen




Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Gesetz vom 22. November 2013 bezweckt, dieses Problem zu lösen: « Das Hauptziel des Gesetzentwurfs besteht darin, den Schutz, der den Gläubigern bei einer Kapitalherabsetzung sowie bei Fusionen und Aufspaltungen sowie verwandten Verrichtungen geboten wird, auf unangefochtene Forderungen auszudehnen, die Gegenstand eines Gerichts- oder Schiedsverfahrens sind.

De wet van 22 november 2013 beoogt dat probleem te verhelpen : « De essentiële doelstelling van het wetsontwerp bestaat erin om de bescherming die aan de schuldeisers wordt geboden bij kapitaalvermindering evenals bij fusies en splitsingen en aanverwante verrichtingen uit te breiden tot betwiste vorderingen die het voorwerp zijn van een gerechtelijke of arbitrageprocedure.


einen Bewertungsbericht zur Funktionsweise des Europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen vorlegen (u. a. mit Angaben zu den Gerichtskosten sowie zur Dauer und Nutzerfreundlichkeit des Verfahrens) und das Verfahren bei Bedarf überarbeiten, um es noch verbraucherfreundlicher zu machen (z. B. durch Anheben des Höchstwerts von bisher 2000 Euro, so dass auch größere Forderungen geltend gemacht werden können, oder durch Vereinfachung der Formulare zur Einreichung einer Forderung).

een evaluatieverslag over de werking van de procedure presenteren (inclusief gerechtskosten, de snelheid en het gebruiksgemak van de procedure) en indien noodzakelijk de procedure herzien om de werking ervan te verbeteren, bijvoorbeeld door het plafond van € 2.000 te verhogen om ook grotere claims te bestrijken, of door de standaardformulieren voor het indienen van een vordering te vereenvoudigen.


Finanzielle Vermögenswerte enthalten Forderungen aus Lieferungen und Leistungen sowie sonstige Forderungen, und finanzielle Verbindlichkeiten enthalten Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen sowie sonstige Verbindlichkeiten.

Financiële activa omvatten handels- en overige vorderingen, en financiële verplichtingen omvatten handels- en overige schulden.


Für Forderungen der Agentur gegenüber Dritten sowie für Forderungen Dritter gegenüber der Agentur gilt eine Verjährungsfrist von fünf Jahren.

Voor vorderingen van het agentschap op derden en vorderingen van derden op het agentschap geldt een verjaringstermijn van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission unterbreitete am 28. Oktober einen Beitrag mit einem neuen Angebot der EU für den Zugang zum Agrarmarkt sowie mit Forderungen in anderen Bereichen, darunter Zugang zu anderen Märkten als dem Agrarmarkt, Dienstleistungen, Regeln und Entwicklung; das Agrarangebot wird von Fortschritten in diesen anderen Bereichen abhängig gemacht.

De Commissie heeft op 28 oktober een bijdrage ingediend met een nieuw EU-voorstel inzake de markttoegang voor landbouwproducten, alsmede met verzoeken op andere gebieden, zoals markttoegang in andere sectoren dan de landbouw, diensten, voorschriften en ontwikkeling.


14. Beteiligungen an anderen Kreditinstituten und Finanzinstituten von höchstens 10 v. H. ihres Kapitals sowie nachrangige Forderungen und Kapitalbestandteile im Sinne des Artikels 35 und des Artikels 36 Absatz 3, die das Kreditinstitut an anderen als den in diesem Unterabsatz unter den Nummern 12 und 13 genannten Kreditinstituten und Finanzinstituten hält, sofern diese Beteiligungen, nachrangigen Forderungen und Kapitalbestandteile zusammengenommen 10 v.

14. deelnemingen in andere kredietinstellingen en andere financiële instellingen ten belope van 10 % of minder van het kapitaal van die instellingen, alsook achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel 35 en artikel 36, lid 3, bedoelde, in het bezit van de kredietinstelling zijnde schuldtitels, uitgegeven door andere dan de in de punten 12 en 13 bedoelde kredietinstellingen en andere financiële instellingen, voor het bedrag van het totaal van deze deelnemingen, achtergestelde schuldvorderingen en schuldtitels dat 10 % van het eig ...[+++]


12. Beteiligungen an anderen Kreditinstituten oder an Finanzinstituten in Höhe von mehr als 10 v. H. des Kapitals dieser Kreditinstitute sowie nachrangige Forderungen und die in Artikel 35 bezeichneten Kapitalbestandteile, die das Kreditinstitut in anderen Kreditinstituten oder in Finanzinstituten besitzt, an deren Kapital es zu mehr als 10 v.

12. deelnemingen in andere kredietinstellingen en in financiële instellingen ten belope van meer dan 10 % van het kapitaal van die instellingen, alsmede achtergestelde schuldvorderingen en de in artikel 35 bedoelde, in het bezit van de kredietinstelling zijnde schuldtitels, uitgegeven door kredietinstellingen en financiële instellingen waarin zij voor meer dan 10 % van hun kapitaal deelneemt.


f) die Forderungen von gebietsfremden Einheiten gegenüber fiktiven gebietsansässigen Einheiten (siehe 2.15) sowie die Forderungen der letztgenannten gegenüber den erstgenannten Einheiten.

f) de nettovordering van niet-ingezeten eenheden op fictieve ingezeten eenheden en omgekeerd (zie punt 2.15).


1 Rehabilitationstechnologie oder unterstützende Technologie ist ein multidisziplinärer Bereich für Anwendungen der Kommunikationstechnologie, der Informationsüberwachung sowie integrierter Technologien einschließlich personenbezogener Kommunikation, Umweltüberwachung, Robotik, Anpassung einer intelligten häuslichen Umgebung, Mobilitätssteuersysteme, Prothetik und orthopädische Geräte sowie fortgeschrittene Hörgeräte. TIDE 1993-1994, wie von der Kommission vorgeschlagen, verbindet Forderungen der Industrie- und Sozialpolitik in multid ...[+++]

1) Revalidatietechnologie (of 'assistive technology') is een multidisciplinair terrein voor toepassingen van de communicatietechnologie, de informatiebesturing en geïntegreerde technologieën zoals persoonlijke communicatie, omgevingsbesturing, robotica, aanpassing van 'intelligente' woningen, systemen voor ondersteuning van de beweging, prothesen en orthesen en geavanceerde gehoorapparaten TIDE 1993-1994, zoals door de Commissie voorgesteld, verenigt op multi- disciplinaire wijze de eisen van industrieel en sociaal beleid; het speelt in op de groeiende noodzaak van gelijke kansen en verbetering van de ...[+++]


30.Der Europäische Rat ersucht den Rat, auf Vorschlag der Kommission Mindeststandards zur Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Prozeßkostenhilfe bei grenzüberschreitenden Rechtssachen in allen Ländern der Union sowie besondere gemeinsame Verfahrensregeln für vereinfachte und beschleunigte grenzüberschreitende Gerichtsverfahren bei verbraucher- und handelsrechtlichen Klagen mit geringem Streitwert sowie bei Unterhaltsklagen und bei unbestrittenen Forderungen zu verabschieden.

30.De Europese Raad verzoekt de Raad op basis van Commissievoorstellen minimumnormen vast te stellen om in de gehele Unie een adequaat niveau van rechtsbijstand in geval van grensoverschrijdende rechtszaken te waarborgen, alsmede speciale gemeenschappelijke procedureregelingen voor een vereenvoudigde, versnelde grensoverschrijdende beslechting van geschillen inzake geringe consumenten- en commerciële vorderingen en alimentatievorderingen, en inzake niet-betwiste vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie bei forderungen' ->

Date index: 2024-09-09
w